Luke 21:34
<< Luke 21:34 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
Προσέχετεprosechete4337V-PAM-2Ptake heed
δὲde1161CONJAnd
ἑαυτοῖςeautois1438F-3DPMto yourselves
μήποτεmēpote3379ADVso
βαρηθῶσινbarēthōsin916V-APS-3Pbe weighed down
αἱai3588T-NPFthe
καρδίαιkardiai2588N-NPFhearts
ὑμῶνumōn5216P-2GPyour
ἐνen1722PREPwith
κραιπάλῃkraipalē2897N-DSFdissipation
καὶkai2532CONJand
μέθῃmethē3178N-DSFdrunkenness
καὶkai2532CONJand
μερίμναιςmerimnais3308N-DPFworries
βιωτικαῖςbiōtikais982A-DPFlife
καὶkai2532CONJand
ἐπιστῇepistē2186V-2AAS-3Smay come on
ἐφ’eph1909PREPupon
ὑμᾶςumas5209P-2APyou
αἰφνίδιοςaiphnidios160A-NSMsuddenly
ē3588T-NSFthe
ἡμέραēmera2250N-NSFday
ἐκείνηekeinē1565D-NSFthat
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Προσέχετε δὲ ἑαυτοῖς μήποτε βαρηθῶσιν αἱ καρδίαι ὑμῶν ἐν κραιπάλῃ καὶ μέθῃ καὶ μερίμναις βιωτικαῖς καὶ ἐπιστῇ ἐφ’ ὑμᾶς αἰφνίδιος ἡ ἡμέρα ἐκείνη

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:34 Greek NT: Greek Orthodox Church
Προσέχετε δὲ ἑαυτοῖς μήποτε βαρηθῶσιν ὑμῶν αἱ καρδίαι ἐν κραιπάλῃ καὶ μέθῃ καὶ μερίμναις βιωτικαῖς, καὶ αἰφνίδιος ἐφ’ ὑμᾶς ἐπιστῇ ἡ ἡμέρα ἐκείνη·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:34 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Προσέχετε δὲ ἑαυτοῖς μήποτε βαρηθῶσιν ὑμῶν αἱ καρδίαι ἐν κραιπάλῃ καὶ μέθῃ καὶ μερίμναις βιωτικαῖς, καὶ ἐπιστῇ ἐφ’ ὑμᾶς αἰφνίδιος ἡ ἡμέρα ἐκείνη

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Προσέχετε δὲ ἑαυτοῖς μήποτε βαρυνθῶσιν ὑμῶν αἱ καρδίαι ἐν κραιπάλῃ καὶ μέθῃ καὶ μερίμναις βιωτικαῖς καὶ αἰφνίδιος ἐφ' ὑμᾶς ἐπιστῇ ἡ ἡμέρα ἐκείνη

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:34 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
προσεχετε δε εαυτοις μηποτε βαρηθωσιν υμων αι καρδιαι εν κραιπαλη και μεθη και μεριμναις βιωτικαις και αιφνιδιος εφ υμας επιστη η ημερα εκεινη

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:34 Greek NT: Textus Receptus (1894)
προσεχετε δε εαυτοις μηποτε βαρυνθωσιν υμων αι καρδιαι εν κραιπαλη και μεθη και μεριμναις βιωτικαις και αιφνιδιος εφ υμας επιστη η ημερα εκεινη

Luke 21:34 Hebrew Bible
רק השמרו לכם פן יכבד לבבכם בסבא ובשכרון ובדאגות המחיה ובא עליכם היום ההוא פתאם׃

Luke 21:34 Aramaic NT: Peshitta
ܐܙܕܗܪܘ ܕܝܢ ܒܢܦܫܟܘܢ ܕܠܐ ܡܬܘܡ ܢܐܩܪܘܢ ܠܒܘܬܟܘܢ ܒܐܤܘܛܘܬܐ ܘܒܪܘܝܘܬܐ ܘܒܨܦܬܐ ܕܥܠܡܐ ܘܡܢ ܫܠܝܐ ܢܐܬܐ ܥܠܝܟܘܢ ܝܘܡܐ ܗܘ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
adtendite autem vobis ne forte graventur corda vestra in crapula et ebrietate et curis huius vitae et superveniat in vos repentina dies illa

Anxieties Attention Careful Cares Carousing Close Dissipation Drinking Drunkenness Falling Fear Guard Haply Hearts Heed Laden Lest Loaded Net Overcharged Over-full Pleasures Possibly Self-indulgence Snare Souls Suddenly Surfeiting Trap Unawares Unexpectedly Weighed Weighted Wine Worries Yourselves

Anxieties Attention Careful Cares Carousing Close Dissipation Drunkenness Falling Fear Food Hearts Heed Loaded Net Pleasures Possibly Self-Indulgence Snare Souls Suddenly Time Unawares Unexpectedly Weighed Weighted Wine Worries Yourselves

Anxieties Attention Careful Cares Carousing Close Dissipation Drunkenness Falling Fear Food Hearts Heed Loaded Net Pleasures Possibly Self-Indulgence Snare Souls Suddenly Time Unawares Unexpectedly Weighed Weighted Wine Worries Yourselves