Matthew 10:10

<< Matthew 10:10 >>

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:10 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
μὴ πήραν εἰς ὁδὸν μηδὲ δύο χιτῶνας μηδὲ ὑποδήματα μηδὲ ῥάβδον· ἄξιος γὰρ ἐργάτης τῆς τροφῆς αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:10 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
μὴ πήραν εἰς ὁδὸν μηδὲ δύο χιτῶνας μηδὲ ὑποδήματα μηδὲ ῥάβδον· ἄξιος γὰρ ἐργάτης τῆς τροφῆς αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
μὴ πήραν εἰς ὁδὸν μηδὲ δύο χιτῶνας μηδὲ ὑποδήματα μηδὲ ῥάβδον· ἄξιος γὰρ ἐργάτης τῆς τροφῆς αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:10 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
μη πηραν εις οδον μηδε δυο χιτωνας μηδε υποδηματα μηδε ραβδους αξιος γαρ ο εργατης της τροφης αυτου εστιν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
μὴ πήραν εἰς ὁδὸν μηδὲ δύο χιτῶνας μηδὲ ὑποδήματα μηδὲ ῥάβδον· ἄξιος γὰρ ἐστιν ὁ ἐργάτης τῆς τροφῆς αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
μὴ πήραν εἰς ὁδὸν μηδὲ δύο χιτῶνας μηδὲ ὑποδήματα μηδὲ ῥάβδον· ἄξιος γὰρ ὁ ἐργάτης τῆς τροφῆς αὐτοῦ ἐστιν


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:10 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
μη πηραν εις οδον μηδε δυο χιτωνας μηδε υποδηματα μηδε ραβδον αξιος γαρ ο εργατης της τροφης αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:10 Greek NT: Westcott/Hort
μη πηραν εις οδον μηδε δυο χιτωνας μηδε υποδηματα μηδε ραβδον αξιος γαρ ο εργατης της τροφης αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
μη πηραν εις οδον μηδε δυο χιτωνας μηδε υποδηματα μηδε ραβδον αξιος γαρ ο εργατης της τροφης αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μη πηραν εις οδον μηδε δυο χιτωνας μηδε υποδηματα μηδε ραβδους αξιος γαρ ο εργατης της τροφης αυτου εστιν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:10 Greek NT: Textus Receptus (1550)
μη πηραν εις οδον μηδε δυο χιτωνας μηδε υποδηματα μηδε ραβδον αξιος γαρ ο εργατης της τροφης αυτου εστιν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:10 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μη πηραν εις οδον μηδε δυο χιτωνας μηδε υποδηματα μηδε ραβδους αξιος γαρ ο εργατης της τροφης αυτου εστιν[]


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
mē pēran eis odon mēde duo chitōnas mēde upodēmata mēde rabdon axios gar o ergatēs tēs trophēs autou
mE pEran eis odon mEde duo chitOnas mEde upodEmata mEde rabdon axios gar o ergatEs tEs trophEs autou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:10 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
mē pēran eis odon mēde duo chitōnas mēde upodēmata mēde rabdous axios gar o ergatēs tēs trophēs autou estin
mE pEran eis odon mEde duo chitOnas mEde upodEmata mEde rabdous axios gar o ergatEs tEs trophEs autou estin

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:10 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
mē pēran eis odon mēde duo chitōnas mēde upodēmata mēde rabdon axios gar o ergatēs tēs trophēs autou estin
mE pEran eis odon mEde duo chitOnas mEde upodEmata mEde rabdon axios gar o ergatEs tEs trophEs autou estin

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:10 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
mē pēran eis odon mēde duo chitōnas mēde upodēmata mēde rabdous axios gar o ergatēs tēs trophēs autou estin
mE pEran eis odon mEde duo chitOnas mEde upodEmata mEde rabdous axios gar o ergatEs tEs trophEs autou estin

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:10 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
mē pēran eis odon mēde duo chitōnas mēde upodēmata mēde rabdon axios gar o ergatēs tēs trophēs autou
mE pEran eis odon mEde duo chitOnas mEde upodEmata mEde rabdon axios gar o ergatEs tEs trophEs autou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:10 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
mē pēran eis odon mēde duo chitōnas mēde upodēmata mēde rabdon axios gar o ergatēs tēs trophēs autou
mE pEran eis odon mEde duo chitOnas mEde upodEmata mEde rabdon axios gar o ergatEs tEs trophEs autou

Matthew 10:10 Hebrew Bible
ולא תרמיל לדרך ולא שתי כתנות ולא נעלים ולא מטה כי שוה הפעל די מחיתו׃

Matthew 10:10 Aramaic NT: Peshitta
ܘܠܐ ܬܪܡܠܐ ܠܐܘܪܚܐ ܘܠܐ ܬܪܬܝܢ ܟܘܬܝܢܝܢ ܘܠܐ ܡܤܢܐ ܘܠܐ ܫܒܛܐ ܫܘܐ ܗܘ ܓܝܪ ܦܥܠܐ ܤܝܒܪܬܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non peram in via neque duas tunicas neque calciamenta neque virgam dignus enim est operarius cibo suo

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Nor scrip for your journey neither two coats neither shoes nor yet staves for the workman is worthy of his meat

Bag Body Change Coats Deserves Extra Journey Laborer Labourer Linen Meat Nourishment Sandals Scrip Shoes Staff Staves Stick Support Tunic Tunics Wallet Worker Workman Worth Worthy Yet

Bag Change Coats Deserves Extra Food Journey Laborer Meat Sandals Scrip Shoes Staff Staves Stick Support Tunic Worker Workman Worth Worthy

Bag Change Coats Deserves Extra Food Journey Laborer Meat Sandals Scrip Shoes Staff Staves Stick Support Tunic Worker Workman Worth Worthy