John 14:26
<< John 14:26 >>
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:26 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
δὲ παράκλητος τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον, πέμψει πατὴρ ἐν τῷ ὀνόματί μου ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα καὶ ὑπομνήσει ὑμᾶς πάντα εἶπον ὑμῖν ἐγώ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
δὲ παράκλητος, τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον πέμψει πατὴρ ἐν τῷ ὀνόματί μου, ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα καὶ ὑπομνήσει ὑμᾶς πάντα εἶπον ὑμῖν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:26 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ο δε παρακλητος το πνευμα το αγιον ο πεμψει ο πατηρ εν τω ονοματι μου εκεινος υμας διδαξει παντα και υπομνησει υμας παντα α ειπον υμιν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:26 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ παράκλητος, τὸ Πνεῦμα τὸ ἅγιον ὃ πέμψει ὁ πατὴρ ἐν τῷ ὀνόματί μου, ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα καὶ ὑπομνήσει ὑμᾶς πάντα ἃ εἶπον ὑμῖν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ δὲ παράκλητος τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ὃ πέμψει ὁ πατὴρ ἐν τῷ ὀνόματί μου ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα καὶ ὑπομνήσει ὑμᾶς πάντα ἃ εἶπον ὑμῖν


ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:26 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
ο δε παρακλητος το πνευμα το αγιον ο πεμψει ο πατηρ εν τω ονοματι μου εκεινος υμας διδαξει παντα και υπομνησει υμας παντα α ειπον υμιν {VAR1: εγω } {VAR2: [εγω] }

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:26 Greek NT: Westcott/Hort
ο δε παρακλητος το πνευμα το αγιον ο πεμψει ο πατηρ εν τω ονοματι μου εκεινος υμας διδαξει παντα και υπομνησει υμας παντα α ειπον υμιν εγω

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ο δε παρακλητος το πνευμα το αγιον ο πεμψει ο πατηρ εν τω ονοματι μου εκεινος υμας διδαξει παντα και υπομνησει υμας παντα α ειπον υμιν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:26 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε παρακλητος το πνευμα το αγιον ο πεμψει ο πατηρ εν τω ονοματι μου εκεινος υμας διδαξει παντα και υπομνησει υμας παντα α ειπον υμιν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:26 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ο δε παρακλητος το πνευμα το αγιον ο πεμψει ο πατηρ εν τω ονοματι μου εκεινος υμας διδαξει παντα και υπομνησει υμας παντα α ειπον υμιν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:26 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο δε παρακλητος το πνευμα το αγιον ο πεμψει ο πατηρ εν τω ονοματι μου εκεινος υμας διδαξει παντα και υπομνησει υμας παντα α ειπον υμιν[]


ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
o de paraklētos to pneuma to agion o pempsei o patēr en tō onomati mou ekeinos umas didaxei panta kai upomnēsei umas panta a eipon umin
o de paraklEtos to pneuma to agion o pempsei o patEr en tO onomati mou ekeinos umas didaxei panta kai upomnEsei umas panta a eipon umin

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:26 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
o de paraklētos to pneuma to agion o pempsei o patēr en tō onomati mou ekeinos umas didaxei panta kai upomnēsei umas panta a eipon umin
o de paraklEtos to pneuma to agion o pempsei o patEr en tO onomati mou ekeinos umas didaxei panta kai upomnEsei umas panta a eipon umin

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:26 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
o de paraklētos to pneuma to agion o pempsei o patēr en tō onomati mou ekeinos umas didaxei panta kai upomnēsei umas panta a eipon umin
o de paraklEtos to pneuma to agion o pempsei o patEr en tO onomati mou ekeinos umas didaxei panta kai upomnEsei umas panta a eipon umin

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:26 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
o de paraklētos to pneuma to agion o pempsei o patēr en tō onomati mou ekeinos umas didaxei panta kai upomnēsei umas panta a eipon umin
o de paraklEtos to pneuma to agion o pempsei o patEr en tO onomati mou ekeinos umas didaxei panta kai upomnEsei umas panta a eipon umin

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:26 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
o de paraklētos to pneuma to agion o pempsei o patēr en tō onomati mou ekeinos umas didaxei panta kai upomnēsei umas panta a eipon umin egō
o de paraklEtos to pneuma to agion o pempsei o patEr en tO onomati mou ekeinos umas didaxei panta kai upomnEsei umas panta a eipon umin egO

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:26 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
o de paraklētos to pneuma to agion o pempsei o patēr en tō onomati mou ekeinos umas didaxei panta kai upomnēsei umas panta a eipon umin {WH: egō } {UBS4: [egō] }
o de paraklEtos to pneuma to agion o pempsei o patEr en tO onomati mou ekeinos umas didaxei panta kai upomnEsei umas panta a eipon umin {WH: egO} {UBS4: [egO]}

John 14:26 Hebrew Bible
והפרקליט תוח הקדש אשר ישלחנו אבי בשמי הוא ילמדכם את כל ויזכירכם את כל אשר הגדתי לכם׃

John 14:26 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܕܝܢ ܦܪܩܠܛܐ ܪܘܚܐ ܕܩܘܕܫܐ ܗܘ ܕܡܫܕܪ ܐܒܝ ܒܫܡܝ ܗܘ ܢܠܦܟܘܢ ܟܠܡܕܡ ܘܗܘ ܢܥܗܕܟܘܢ ܟܠ ܡܐ ܕܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
paracletus autem Spiritus Sanctus quem mittet Pater in nomine meo ille vos docebit omnia et suggeret vobis omnia quaecumque dixero vobis

Biblos.com Online Bible