John 19:26
<< John 19:26 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
Ἰησοῦςiēsous2424N-NSMJesus
οὖνoun3767CONJthen
ἰδὼνidōn1492V-2AAP-NSMwhen he saw
τὴνtēn3588T-ASFthe
μητέραmētera3384N-ASFmother
καὶkai2532CONJand
τὸνton3588T-ASM 
μαθητὴνmathētēn3101N-ASMdisciple
παρεστῶταparestōta3936V-RAP-ASM-Cstanding by
ὃνon3739R-ASMwhom
ἠγάπαēgapa25V-IAI-3She loved
λέγειlegei3004V-PAI-3She says
τῇ3588T-DSFto
μητρίmētri3384N-DSFmother
γύναιgunai1135N-VSFwoman
ἴδεide1492V-AAM-2Ssaw
o3588T-NSM 
υἱόςuios5207N-NSMson
σουsou4675P-2GSof you
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἰησοῦς οὖν ἰδὼν τὴν μητέρα καὶ τὸν μαθητὴν παρεστῶτα ὃν ἠγάπα, λέγει τῇ μητρί· γύναι, ἴδε ὁ υἱός σου.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:26 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἰησοῦς οὖν ἰδὼν τὴν μητέρα καὶ τὸν μαθητὴν παρεστῶτα ὃν ἠγάπα, λέγει τῇ μητρί αὐτοῦ· Γύναι, ἴδε ὁ υἱός σου,

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἰησοῦς οὖν ἰδὼν τὴν μητέρα καὶ τὸν μαθητὴν παρεστῶτα ὃν ἠγάπα, λέγει τῇ μητρί· γύναι, ἴδε ὁ υἱός σου.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἰησοῦς οὖν ἰδὼν τὴν μητέρα καὶ τὸν μαθητὴν παρεστῶτα ὃν ἠγάπα λέγει τῇ μητρί αὐτοῦ, Γύναι ἰδοῦ ὁ υἱός σου

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:26 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ιησους ουν ιδων την μητερα και τον μαθητην παρεστωτα ον ηγαπα λεγει τη μητρι αυτου γυναι ιδου ο υιος σου

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:26 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ιησους ουν ιδων την μητερα και τον μαθητην παρεστωτα ον ηγαπα λεγει τη μητρι αυτου γυναι ιδου ο υιος σου

John 19:26 Hebrew Bible
וירא ישוע את אמו ואת תלמידו אשר אהב עמדים אצלו ויאמר אל אמו אשה הנה זה בנך׃

John 19:26 Aramaic NT: Peshitta
ܝܫܘܥ ܕܝܢ ܚܙܐ ܠܐܡܗ ܘܠܬܠܡܝܕܐ ܗܘ ܕܪܚܡ ܗܘܐ ܕܩܐܡ ܘܐܡܪ ܠܐܡܗ ܐܢܬܬܐ ܗܐ ܒܪܟܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cum vidisset ergo Iesus matrem et discipulum stantem quem diligebat dicit matri suae mulier ecce filius tuus

Behold Dear Disciple Loved Loving Nearby Says Seeing Standing

Dear Disciple Jesus Loved Mother Nearby Standing

Dear Disciple Jesus Loved Mother Nearby Standing