ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:4 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
ὅτε δὲ ἦλθεν τὸ πλήρωμα τοῦ χρόνου ἐξαπέστειλεν ὁ θεὸς τὸν υἱὸν αὐτοῦ, γενόμενον ἐκ γυναικός, γενόμενον ὑπὸ νόμον, ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ὅτε δέ ἔρχομαι ὁ πλήρωμα ὁ χρόνος ἐξαποστέλλω ὁ θεός ὁ υἱός αὐτός γίνομαι ἐκ γυνή γίνομαι ὑπό νόμος
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:4 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
οτε δε ηλθεν το πληρωμα του χρονου εξαπεστειλεν ο θεος τον υιον αυτου γενομενον εκ γυναικος γενομενον υπο νομον
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὅτε δὲ ἦλθε τὸ πλήρωμα τοῦ χρόνου, ἐξαπέστειλεν ὁ Θεὸς τὸν υἱὸν αὐτοῦ, γενόμενον ἐκ γυναικός, γενόμενον ὑπὸ νόμον,
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅτε δὲ ἦλθεν τὸ πλήρωμα τοῦ χρόνου ἐξαπέστειλεν ὁ θεὸς τὸν υἱὸν αὐτοῦ γενόμενον ἐκ γυναικός γενόμενον ὑπὸ νόμον
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:4 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
οτε δε ηλθεν το πληρωμα του χρονου εξαπεστειλεν ο θεος τον υιον αυτου γενομενον εκ γυναικος γενομενον υπο νομον
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:4 Greek NT: Westcott/Hort
οτε δε ηλθεν το πληρωμα του χρονου εξαπεστειλεν ο θεος τον υιον αυτου γενομενον εκ γυναικος γενομενον υπο νομον
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
οτε δε ηλθεν το πληρωμα του χρονου εξαπεστειλεν ο θεος τον υιον αυτου γενομενον εκ γυναικος γενομενον υπο νομον
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οτε δε ηλθεν το πληρωμα του χρονου εξαπεστειλεν ο θεος τον υιον αυτου γενομενον εκ γυναικος γενομενον υπο νομον
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:4 Greek NT: Textus Receptus (1550)
οτε δε ηλθεν το πληρωμα του χρονου εξαπεστειλεν ο θεος τον υιον αυτου γενομενον εκ γυναικος γενομενον υπο νομον
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:4 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οτε δε ηλθεν το πληρωμα του χρονου εξαπεστειλεν ο θεος τον υιον αυτου γενομενον εκ γυναικος γενομενον υπο νομον[]
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ote de ēlthen to plērōma tou chronou exapesteilen o theos ton uion autou genomenon ek gunaikos genomenon upo nomon
ote de Elthen to plErOma tou chronou exapesteilen o theos ton uion autou genomenon ek gunaikos genomenon upo nomon
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:4 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ote de ēlthen to plērōma tou chronou exapesteilen o theos ton uion autou genomenon ek gunaikos genomenon upo nomon
ote de Elthen to plErOma tou chronou exapesteilen o theos ton uion autou genomenon ek gunaikos genomenon upo nomon
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:4 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ote de ēlthen to plērōma tou chronou exapesteilen o theos ton uion autou genomenon ek gunaikos genomenon upo nomon
ote de Elthen to plErOma tou chronou exapesteilen o theos ton uion autou genomenon ek gunaikos genomenon upo nomon
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:4 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ote de ēlthen to plērōma tou chronou exapesteilen o theos ton uion autou genomenon ek gunaikos genomenon upo nomon
ote de Elthen to plErOma tou chronou exapesteilen o theos ton uion autou genomenon ek gunaikos genomenon upo nomon
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:4 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ote de ēlthen to plērōma tou chronou exapesteilen o theos ton uion autou genomenon ek gunaikos genomenon upo nomon
ote de Elthen to plErOma tou chronou exapesteilen o theos ton uion autou genomenon ek gunaikos genomenon upo nomon
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:4 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ote de ēlthen to plērōma tou chronou exapesteilen o theos ton uion autou genomenon ek gunaikos genomenon upo nomon
ote de Elthen to plErOma tou chronou exapesteilen o theos ton uion autou genomenon ek gunaikos genomenon upo nomon