
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:16 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance ὁ δὲ Ἰησοῦς προσεκαλέσατο αὐτὰ λέγων· ἄφετε τὰ παιδία ἔρχεσθαι πρός με καὶ μὴ κωλύετε αὐτά τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:16 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance ὁ δὲ Ἰησοῦς προσεκαλέσατο αὐτὰ λέγων· ἄφετε τὰ παιδία ἔρχεσθαι πρός με καὶ μὴ κωλύετε αὐτά τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers ὁ δὲ Ἰησοῦς προσεκαλέσατο αὐτὰ λέγων· ἄφετε τὰ παιδία ἔρχεσθαι πρός με καὶ μὴ κωλύετε αὐτά· τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:16 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers ο δε ιησους προσκαλεσαμενος αυτα ειπεν αφετε τα παιδια ερχεσθαι προς με και μη κωλυετε αυτα των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεια του θεου ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:16 Greek NT: Greek Orthodox Church ὁ δὲ Ἰησοῦς προσκαλεσάμενος αὐτὰ εἶπεν· Ἄφετε τὰ παιδία ἔρχεσθαι πρός με καὶ μὴ κωλύετε αὐτά· τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὁ δὲ Ἰησοῦς προσκαλεσάμενος αὐτὰ εἶπεν, Ἄφετε τὰ παιδία ἔρχεσθαι πρός με καὶ μὴ κωλύετε αὐτά τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:16 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 ο δε ιησους προσεκαλεσατο {VAR1: [αυτα] } {VAR2: αυτα } λεγων αφετε τα παιδια ερχεσθαι προς με και μη κωλυετε αυτα των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεια του θεου ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:16 Greek NT: Westcott/Hort ο δε ιησους προσεκαλεσατο [αυτα] λεγων αφετε τα παιδια ερχεσθαι προς με και μη κωλυετε αυτα των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεια του θεου ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. ο δε ιησους προσεκαλεσατο αυτα λεγων αφετε τα παιδια ερχεσθαι προς με και μη κωλυετε αυτα των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεια του θεου ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ο δε ιησους προσκαλεσαμενος αυτα ειπεν αφετε τα παιδια ερχεσθαι προς με και μη κωλυετε αυτα των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεια του θεου ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:16 Greek NT: Textus Receptus (1550) ο δε ιησους προσκαλεσαμενος αυτα ειπεν αφετε τα παιδια ερχεσθαι προς με και μη κωλυετε αυτα των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεια του θεου ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:16 Greek NT: Textus Receptus (1894) ο δε ιησους προσκαλεσαμενος αυτα ειπεν αφετε τα παιδια ερχεσθαι προς με και μη κωλυετε αυτα των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεια του θεου[]
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated o de iēsous prosekalesato auta legōn aphete ta paidia erchesthai pros me kai mē kōluete auta tōn gar toioutōn estin ē basileia tou theou o de iEsous prosekalesato auta legOn aphete ta paidia erchesthai pros me kai mE kOluete auta tOn gar toioutOn estin E basileia tou theou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:16 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated o de iēsous proskalesamenos auta eipen aphete ta paidia erchesthai pros me kai mē kōluete auta tōn gar toioutōn estin ē basileia tou theou o de iEsous proskalesamenos auta eipen aphete ta paidia erchesthai pros me kai mE kOluete auta tOn gar toioutOn estin E basileia tou theou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:16 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated o de iēsous proskalesamenos auta eipen aphete ta paidia erchesthai pros me kai mē kōluete auta tōn gar toioutōn estin ē basileia tou theou o de iEsous proskalesamenos auta eipen aphete ta paidia erchesthai pros me kai mE kOluete auta tOn gar toioutOn estin E basileia tou theou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:16 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated o de iēsous proskalesamenos auta eipen aphete ta paidia erchesthai pros me kai mē kōluete auta tōn gar toioutōn estin ē basileia tou theou o de iEsous proskalesamenos auta eipen aphete ta paidia erchesthai pros me kai mE kOluete auta tOn gar toioutOn estin E basileia tou theou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:16 Westcott/Hort (1881) - Transliterated o de iēsous prosekalesato [auta] legōn aphete ta paidia erchesthai pros me kai mē kōluete auta tōn gar toioutōn estin ē basileia tou theou o de iEsous prosekalesato [auta] legOn aphete ta paidia erchesthai pros me kai mE kOluete auta tOn gar toioutOn estin E basileia tou theou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:16 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated o de iēsous prosekalesato {WH: [auta] } {UBS4: auta } legōn aphete ta paidia erchesthai pros me kai mē kōluete auta tōn gar toioutōn estin ē basileia tou theou o de iEsous prosekalesato {WH: [auta]} {UBS4: auta} legOn aphete ta paidia erchesthai pros me kai mE kOluete auta tOn gar toioutOn estin E basileia tou theou Latin: Biblia Sacra Vulgata Iesus autem convocans illos dixit sinite pueros venire ad me et nolite eos vetare talium est enim regnum Dei Biblos.com Online Bible |