Luke 9:6

<< Luke 9:6 >>

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
ἐξερχόμενοι δὲ διήρχοντο κατὰ τὰς κώμας εὐαγγελιζόμενοι καὶ θεραπεύοντες πανταχοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
ἐξερχόμενοι δὲ διήρχοντο κατὰ τὰς κώμας εὐαγγελιζόμενοι καὶ θεραπεύοντες πανταχοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ἐξερχόμενοι δὲ διήρχοντο κατὰ τὰς κώμας εὐαγγελιζόμενοι καὶ θεραπεύοντες πανταχοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
εξερχομενοι δε διηρχοντο κατα τας κωμας ευαγγελιζομενοι και θεραπευοντες πανταχου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐξερχόμενοι δὲ διήρχοντο κατὰ τὰς κώμας εὐαγγελιζόμενοι καὶ θεραπεύοντες πανταχοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐξερχόμενοι δὲ διήρχοντο κατὰ τὰς κώμας εὐαγγελιζόμενοι καὶ θεραπεύοντες πανταχοῦ


ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
εξερχομενοι δε διηρχοντο κατα τας κωμας ευαγγελιζομενοι και θεραπευοντες πανταχου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Greek NT: Westcott/Hort
εξερχομενοι δε διηρχοντο κατα τας κωμας ευαγγελιζομενοι και θεραπευοντες πανταχου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
εξερχομενοι δε διηρχοντο κατα τας κωμας ευαγγελιζομενοι και θεραπευοντες πανταχου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εξερχομενοι δε διηρχοντο κατα τας κωμας ευαγγελιζομενοι και θεραπευοντες πανταχου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Greek NT: Textus Receptus (1550)
εξερχομενοι δε διηρχοντο κατα τας κωμας ευαγγελιζομενοι και θεραπευοντες πανταχου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εξερχομενοι δε διηρχοντο κατα τας κωμας ευαγγελιζομενοι και θεραπευοντες πανταχου[]


ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
exerchomenoi de diērchonto kata tas kōmas euangelizomenoi kai therapeuontes pantachou
exerchomenoi de diErchonto kata tas kOmas euangelizomenoi kai therapeuontes pantachou

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
exerchomenoi de diērchonto kata tas kōmas euangelizomenoi kai therapeuontes pantachou
exerchomenoi de diErchonto kata tas kOmas euangelizomenoi kai therapeuontes pantachou

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
exerchomenoi de diērchonto kata tas kōmas euangelizomenoi kai therapeuontes pantachou
exerchomenoi de diErchonto kata tas kOmas euangelizomenoi kai therapeuontes pantachou

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
exerchomenoi de diērchonto kata tas kōmas euangelizomenoi kai therapeuontes pantachou
exerchomenoi de diErchonto kata tas kOmas euangelizomenoi kai therapeuontes pantachou

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
exerchomenoi de diērchonto kata tas kōmas euangelizomenoi kai therapeuontes pantachou
exerchomenoi de diErchonto kata tas kOmas euangelizomenoi kai therapeuontes pantachou

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:6 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
exerchomenoi de diērchonto kata tas kōmas euangelizomenoi kai therapeuontes pantachou
exerchomenoi de diErchonto kata tas kOmas euangelizomenoi kai therapeuontes pantachou

Luke 9:6 Hebrew Bible
ויצאו ויעברו בכפרים מבשרים את הבשורה ומרפאים בכל מקום׃

Luke 9:6 Aramaic NT: Peshitta
ܘܢܦܩܘ ܫܠܝܚܐ ܘܡܬܟܪܟܝܢ ܗܘܘ ܒܩܘܪܝܐ ܘܒܡܕܝܢܬܐ ܘܡܤܒܪܝܢ ܗܘܘ ܘܡܐܤܝܢ ܒܟܠ ܕܘܟ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
egressi autem circumibant per castella evangelizantes et curantes ubique

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And they departed and went through the towns preaching the gospel and healing every where

Announcing Cures Departed Departing Diseases Everywhere Forth Free Glad Gospel Healing Journeying Making News Passed Performing Places Preaching Proclaiming Several Spreading Throughout Tidings Towns Village Villages Visited

Announcing Cures Departed Departing Diseases Everywhere Forth Free Good Gospel Healing Making News Performing Places Preaching Proclaiming Several Spreading Throughout Towns Village Villages Visited

Announcing Cures Departed Departing Diseases Everywhere Forth Free Good Gospel Healing Making News Performing Places Preaching Proclaiming Several Spreading Throughout Towns Village Villages Visited