Mark 14:27
<< Mark 14:27 >>
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:27 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
Καὶ λέγει αὐτοῖς Ἰησοῦς ὅτι πάντες σκανδαλισθήσεσθε, ὅτι γέγραπται· πατάξω τὸν ποιμένα, καὶ τὰ πρόβατα διασκορπισθήσονται.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
καὶ λέγει αὐτοῖς Ἰησοῦς ὅτι πάντες σκανδαλισθήσεσθε, ὅτι γέγραπται· πατάξω τὸν ποιμένα, καὶ τὰ πρόβατα διασκορπισθήσονται.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:27 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
και λεγει αυτοις ο ιησους οτι παντες σκανδαλισθησεσθε εν εμοι εν τη νυκτι ταυτη οτι γεγραπται παταξω τον ποιμενα και διασκορπισθησεται τα προβατα

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:27 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς ὅτι Πάντες σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐμοὶ ἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ· ὅτι γέγραπται, πατάξω τὸν ποιμένα καὶ διασκορπισθήσονται τὰ πρόβατα·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:27 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς ὅτι Πάντες σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐμοὶ ἐν τῇ νυκτὶ ταύτη, ὅτι γέγραπται Πατάξω τὸν ποιμένα καὶ διασκορπισθήσεται τὰ πρόβατα


ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:27 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
και λεγει αυτοις ο ιησους οτι παντες σκανδαλισθησεσθε οτι γεγραπται παταξω τον ποιμενα και τα προβατα διασκορπισθησονται

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:27 Greek NT: Westcott/Hort
και λεγει αυτοις ο ιησους οτι παντες σκανδαλισθησεσθε οτι γεγραπται παταξω τον ποιμενα και τα προβατα διασκορπισθησονται

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και λεγει αυτοις ο ιησους οτι παντες σκανδαλισθησεσθε οτι γεγραπται παταξω τον ποιμενα και τα προβατα διασκορπισθησονται

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:27 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και λεγει αυτοις ο ιησους οτι παντες σκανδαλισθησεσθε εν εμοι εν τη νυκτι ταυτη οτι γεγραπται παταξω τον ποιμενα και διασκορπισθησεται τα προβατα

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:27 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και λεγει αυτοις ο ιησους οτι παντες σκανδαλισθησεσθε εν εμοι εν τη νυκτι ταυτη οτι γεγραπται παταξω τον ποιμενα και διασκορπισθησεται τα προβατα

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:27 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και λεγει αυτοις ο ιησους οτι παντες σκανδαλισθησεσθε εν εμοι εν τη νυκτι ταυτη οτι γεγραπται παταξω τον ποιμενα και διασκορπισθησεται τα προβατα[]


ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
kai legei autois o iēsous oti pantes skandalisthēsesthe oti gegraptai pataxō ton poimena kai ta probata diaskorpisthēsontai
kai legei autois o iEsous oti pantes skandalisthEsesthe oti gegraptai pataxO ton poimena kai ta probata diaskorpisthEsontai

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:27 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
kai legei autois o iēsous oti pantes skandalisthēsesthe en emoi en tē nukti tautē oti gegraptai pataxō ton poimena kai diaskorpisthēsetai ta probata
kai legei autois o iEsous oti pantes skandalisthEsesthe en emoi en tE nukti tautE oti gegraptai pataxO ton poimena kai diaskorpisthEsetai ta probata

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:27 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
kai legei autois o iēsous oti pantes skandalisthēsesthe en emoi en tē nukti tautē oti gegraptai pataxō ton poimena kai diaskorpisthēsetai ta probata
kai legei autois o iEsous oti pantes skandalisthEsesthe en emoi en tE nukti tautE oti gegraptai pataxO ton poimena kai diaskorpisthEsetai ta probata

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:27 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
kai legei autois o iēsous oti pantes skandalisthēsesthe en emoi en tē nukti tautē oti gegraptai pataxō ton poimena kai diaskorpisthēsetai ta probata
kai legei autois o iEsous oti pantes skandalisthEsesthe en emoi en tE nukti tautE oti gegraptai pataxO ton poimena kai diaskorpisthEsetai ta probata

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:27 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
kai legei autois o iēsous oti pantes skandalisthēsesthe oti gegraptai pataxō ton poimena kai ta probata diaskorpisthēsontai
kai legei autois o iEsous oti pantes skandalisthEsesthe oti gegraptai pataxO ton poimena kai ta probata diaskorpisthEsontai

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:27 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
kai legei autois o iēsous oti pantes skandalisthēsesthe oti gegraptai pataxō ton poimena kai ta probata diaskorpisthēsontai
kai legei autois o iEsous oti pantes skandalisthEsesthe oti gegraptai pataxO ton poimena kai ta probata diaskorpisthEsontai

Mark 14:27 Hebrew Bible
ויאמר אליהם ישוע אתם כלכם תכשלו בי בלילה הזה כי כתוב אכה את הרעה ותפוצין הצאן׃

Mark 14:27 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܝܫܘܥ ܕܟܠܟܘܢ ܬܬܟܫܠܘܢ ܒܝ ܒܗܢܐ ܠܠܝܐ ܟܬܝܒ ܓܝܪ ܕܐܡܚܐ ܠܪܥܝܐ ܘܢܬܒܕܪܘܢ ܐܡܪܘܗܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ait eis Iesus omnes scandalizabimini in nocte ista quia scriptum est percutiam pastorem et dispergentur oves

Biblos.com Online Bible