1 Thessalonians 3:13
<< 1 Thessalonians 3:13 >>
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
εἰς τὸ στηρίξαι ὑμῶν τὰς καρδίας ἀμέμπτους ἐν ἁγιωσύνῃ ἔμπροσθεν τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν ἐν τῇ παρουσίᾳ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ μετὰ πάντων τῶν ἁγίων αὐτοῦ [ἀμήν].

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
εἰς στηρίζω ὑμεῖς καρδία ἄμεμπτος ἐν ἁγιωσύνη ἔμπροσθεν θεός καί πατήρ ἡμᾶς ἐν παρουσία κύριος ἡμᾶς Ἰησοῦς μετά πᾶς ἅγιος αὐτός ἀμήν

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
εις το στηριξαι υμων τας καρδιας αμεμπτους εν αγιωσυνη εμπροσθεν του θεου και πατρος ημων εν τη παρουσια του κυριου ημων ιησου χριστου μετα παντων των αγιων αυτου

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἰς τὸ στηρίξαι ὑμῶν τὰς καρδίας ἀμέμπτους ἐν ἁγιωσύνῃ ἔμπροσθεν τοῦ Θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν ἐν τῇ παρουσίᾳ τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ πάντων τῶν ἁγίων αὐτοῦ.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εἰς τὸ στηρίξαι ὑμῶν τὰς καρδίας ἀμέμπτους ἐν ἁγιωσύνῃ ἔμπροσθεν τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν ἐν τῇ παρουσίᾳ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ πάντων τῶν ἁγίων αὐτοῦ


ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
εις το στηριξαι υμων τας καρδιας αμεμπτους εν αγιωσυνη εμπροσθεν του θεου και πατρος ημων εν τη παρουσια του κυριου ημων ιησου μετα παντων των αγιων αυτου {VAR2: [αμην] }

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Westcott/Hort
εις το στηριξαι υμων τας καρδιας αμεμπτους εν αγιωσυνη εμπροσθεν του θεου και πατρος ημων εν τη παρουσια του κυριου ημων ιησου μετα παντων των αγιων αυτου

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
εις το στηριξαι υμων τας καρδιας αμεμπτους εν αγιωσυνη εμπροσθεν του θεου και πατρος ημων εν τη παρουσια του κυριου ημων ιησου μετα παντων των αγιων αυτου αμην

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εις το στηριξαι υμων τας καρδιας αμεμπτους εν αγιωσυνη εμπροσθεν του θεου και πατρος ημων εν τη παρουσια του κυριου ημων ιησου χριστου μετα παντων των αγιων αυτου

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Textus Receptus (1550)
εις το στηριξαι υμων τας καρδιας αμεμπτους εν αγιωσυνη εμπροσθεν του θεου και πατρος ημων εν τη παρουσια του κυριου ημων ιησου χριστου μετα παντων των αγιων αυτου

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εις το στηριξαι υμων τας καρδιας αμεμπτους εν αγιωσυνη εμπροσθεν του θεου και πατρος ημων εν τη παρουσια του κυριου ημων ιησου χριστου μετα παντων των αγιων αυτου[]


ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
eis to stērixai umōn tas kardias amemptous en agiōsunē emprosthen tou theou kai patros ēmōn en tē parousia tou kuriou ēmōn iēsou meta pantōn tōn agiōn autou amēn
eis to stErixai umOn tas kardias amemptous en agiOsunE emprosthen tou theou kai patros EmOn en tE parousia tou kuriou EmOn iEsou meta pantOn tOn agiOn autou amEn

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:13 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
eis to stērixai umōn tas kardias amemptous en agiōsunē emprosthen tou theou kai patros ēmōn en tē parousia tou kuriou ēmōn iēsou christou meta pantōn tōn agiōn autou
eis to stErixai umOn tas kardias amemptous en agiOsunE emprosthen tou theou kai patros EmOn en tE parousia tou kuriou EmOn iEsou christou meta pantOn tOn agiOn autou

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:13 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
eis to stērixai umōn tas kardias amemptous en agiōsunē emprosthen tou theou kai patros ēmōn en tē parousia tou kuriou ēmōn iēsou christou meta pantōn tōn agiōn autou
eis to stErixai umOn tas kardias amemptous en agiOsunE emprosthen tou theou kai patros EmOn en tE parousia tou kuriou EmOn iEsou christou meta pantOn tOn agiOn autou

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:13 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
eis to stērixai umōn tas kardias amemptous en agiōsunē emprosthen tou theou kai patros ēmōn en tē parousia tou kuriou ēmōn iēsou christou meta pantōn tōn agiōn autou
eis to stErixai umOn tas kardias amemptous en agiOsunE emprosthen tou theou kai patros EmOn en tE parousia tou kuriou EmOn iEsou christou meta pantOn tOn agiOn autou

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:13 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
eis to stērixai umōn tas kardias amemptous en agiōsunē emprosthen tou theou kai patros ēmōn en tē parousia tou kuriou ēmōn iēsou meta pantōn tōn agiōn autou
eis to stErixai umOn tas kardias amemptous en agiOsunE emprosthen tou theou kai patros EmOn en tE parousia tou kuriou EmOn iEsou meta pantOn tOn agiOn autou

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:13 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
eis to stērixai umōn tas kardias amemptous en agiōsunē emprosthen tou theou kai patros ēmōn en tē parousia tou kuriou ēmōn iēsou meta pantōn tōn agiōn autou {UBS4: [amēn] }
eis to stErixai umOn tas kardias amemptous en agiOsunE emprosthen tou theou kai patros EmOn en tE parousia tou kuriou EmOn iEsou meta pantOn tOn agiOn autou {UBS4: [amEn]}

1 Thessalonians 3:13 Hebrew Bible
ויכונן את לבבכם להיות תמים בקדשה לפני אלהינו אבינו בבוא ישוע המשיח אדנינו עם כל קדשיו׃

1 Thessalonians 3:13 Aramaic NT: Peshitta
ܘܢܩܝܡ ܠܒܘܬܟܘܢ ܕܠܐ ܪܫܝܢ ܒܩܕܝܫܘܬܐ ܩܕܡ ܐܠܗܐ ܐܒܘܢ ܒܡܐܬܝܬܗ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܕܥܡ ܟܠܗܘܢ ܩܕܝܫܘܗܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ad confirmanda corda vestra sine querella in sanctitate ante Deum et Patrem nostrum in adventu Domini nostri Iesu cum omnibus sanctis eius amen

Biblos.com Online Bible