Luke 1:6
<< Luke 1:6 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
ἦσανēsan2258V-IAI-3Pthey were
δὲde1161CONJAnd
δίκαιοιdikaioi1342A-NPMrighteous
ἀμφότεροιamphoteroi297A-NPMboth
ἐναντίονenantion1726ADVbefore
τοῦtou3588T-GSM 
θεοῦtheou2316N-GSMGod
πορευόμενοιporeuomenoi4198V-PMP-NPMwalking
ἐνen1722PREPin
πάσαιςpasais3956A-DPFall
ταῖςtais3588T-DPFthe
ἐντολαῖςentolais1785N-DPFcommandments
καὶkai2532CONJand
δικαιώμασινdikaiōmasin1345N-DPNrighteous things
τοῦtou3588T-GSMof
κυρίουkuriou2962N-GSMLord
ἄμεμπτοιamemptoi273A-NPMblamelessly
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἦσαν δὲ δίκαιοι ἀμφότεροι ἐναντίον τοῦ θεοῦ, πορευόμενοι ἐν πάσαις ταῖς ἐντολαῖς καὶ δικαιώμασιν τοῦ κυρίου ἄμεμπτοι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἦσαν δὲ δίκαιοι ἀμφότεροι ἐναντίον τοῦ Θεοῦ, πορευόμενοι ἐν πάσαις ταῖς ἐντολαῖς καὶ δικαιώμασιν τοῦ Κυρίου ἄμεμπτοι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἦσαν δὲ δίκαιοι ἀμφότεροι ἐναντίον τοῦ θεοῦ, πορευόμενοι ἐν πάσαις ταῖς ἐντολαῖς καὶ δικαιώμασιν τοῦ κυρίου ἄμεμπτοι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἦσαν δὲ δίκαιοι ἀμφότεροι ἐνώπιον τοῦ θεοῦ πορευόμενοι ἐν πάσαις ταῖς ἐντολαῖς καὶ δικαιώμασιν τοῦ κυρίου ἄμεμπτοι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ησαν δε δικαιοι αμφοτεροι ενωπιον του θεου πορευομενοι εν πασαις ταις εντολαις και δικαιωμασιν του κυριου αμεμπτοι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ησαν δε δικαιοι αμφοτεροι ενωπιον του θεου πορευομενοι εν πασαις ταις εντολαις και δικαιωμασιν του κυριου αμεμπτοι

Luke 1:6 Hebrew Bible
ושניהם היו צדיקים לפני האלהים והלכי תם בכל מצות יהוה ובחקתיו׃

Luke 1:6 Aramaic NT: Peshitta
ܬܪܝܗܘܢ ܕܝܢ ܙܕܝܩܝܢ ܗܘܘ ܩܕܡ ܐܠܗܐ ܘܡܗܠܟܝܢ ܒܟܠܗܘܢ ܦܘܩܕܢܘܗܝ ܘܒܟܐܢܘܬܗ ܕܡܪܝܐ ܕܠܐ ܥܕܠܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
erant autem iusti ambo ante Deum incedentes in omnibus mandatis et iustificationibus Domini sine querella

Blameless Blamelessly Commandments Commands Keeping Lord's Obeying Observing Orders Ordinances Precepts Regulations Requirements Righteous Righteousnesses Rules Sight Upright Walking Wrong

Blameless Blamelessly Commandments Commands Eyes Keeping Lord's Obeying Observing Orders Ordinances Precepts Regulations Requirements Righteous Righteousnesses Rules Sight Upright Walking Wrong

Blameless Blamelessly Commandments Commands Eyes Keeping Lord's Obeying Observing Orders Ordinances Precepts Regulations Requirements Righteous Righteousnesses Rules Sight Upright Walking Wrong