Isaiah 29:21
<< Isaiah 29:21 >>
Isaiah 29:21 Greek OT: Septuagint with Diacritics
καὶ οἱ ποιοῦντες ἁμαρτεῖν ἀνθρώπους ἐν λόγῳ πάντας δὲ τοὺς ἐλέγχοντας ἐν πύλαις πρόσκομμα θήσουσιν καὶ ἐπλαγίασαν ἐν ἀδίκοις δίκαιον

Isaiah 29:21 Greek OT: Septuagint
και οι ποιουντες αμαρτειν ανθρωπους εν λογω παντας δε τους ελεγχοντας εν πυλαις προσκομμα θησουσιν και επλαγιασαν εν αδικοις δικαιον

ישעה 29:21 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
מַחֲטִיאֵי אָדָם בְּדָבָר וְלַמֹּוכִיחַ בַּשַּׁעַר יְקֹשׁוּן וַיַּטּוּ בַתֹּהוּ צַדִּיק׃ ס

ישעה 29:21 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
מחטיאי אדם בדבר ולמוכיח בשער יקשון ויטו בתהו צדיק׃ ס

ישעה 29:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מַחֲטִיאֵ֤י אָדָם֙ בְּדָבָ֔ר וְלַמֹּוכִ֥יחַ בַּשַּׁ֖עַר יְקֹשׁ֑וּן וַיַּטּ֥וּ בַתֹּ֖הוּ צַדִּֽיק׃ ס

ישעה 29:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מחטיאי אדם בדבר ולמוכיח בשער יקשון ויטו בתהו צדיק׃ ס

ישעה 29:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מַחֲטִיאֵי אָדָם בְּדָבָר וְלַמֹּוכִיחַ בַּשַּׁעַר יְקֹשׁוּן וַיַּטּוּ בַתֹּהוּ צַדִּיק׃ ס

ישעה 29:21 Hebrew OT: Aleppo Codex
כא מחטיאי אדם בדבר ולמוכיח בשער יקשון ויטו בתהו צדיק  {פ}

ישעה 29:21 Paleo-Hebrew OT: BHS (Font Required)
מחטיאי אדם בדבר ולמוכיח בשער יקשון ויטו בתהו צדיק׃ ס

ישעה 29:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מחטיאי אדם בדבר ולמוכיח בשער יקשון ויטו בתהו צדיק׃ ס

ישעה 29:21 Hebrew Bible
מחטיאי אדם בדבר ולמוכיח בשער יקשון ויטו בתהו צדיק׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui peccare faciebant homines in verbo et arguentem in porta subplantabant et declinaverunt frustra a iusto

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
That make a man an offender for a word and lay a snare for him that reproveth in the gate and turn aside the just for a thing of nought

FALSE Arbiter Arguments Aside Cause Causing Court Decisions Defender Defraud Deprive Emptiness Empty Ensnare Futility Gate Gives Indicted Innocent Judgment Justice Lay Man's Meaningless Naught Net Nought Offender Pervert Plea Public Reprover Reproves Reproveth Righteous Sin Snare Taking Testimony Turn Wrong

Arbiter Cause Decisions Defender Defraud Deprive Empty Ensnare False. Feet Gate Gives Guilty Help Innocent Justice Lay Meaningless Naught Net Nought Offender Public Reproves Reproveth Right Snare Testimony Turn Without Word Words Wrong

Arbiter Cause Decisions Defender Defraud Deprive Empty Ensnare False. Feet Gate Gives Guilty Help Innocent Justice Lay Meaningless Naught Net Nought Offender Public Reproves Reproveth Right Snare Testimony Turn Without Word Words Wrong