ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:14 Greek NT: Westcott/Hort ειπεν προς αυτους προσηνεγκατε μοι τον ανθρωπον τουτον ως αποστρεφοντα τον λαον και ιδου εγω ενωπιον υμων ανακρινας ουθεν ευρον εν τω ανθρωπω τουτω αιτιον ων κατηγορειτε κατ αυτου
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. ειπεν προς αυτους προσηνεγκατε μοι τον ανθρωπον τουτον ως αποστρεφοντα τον λαον και ιδου εγω ενωπιον υμων ανακρινας ουθεν ευρον εν τω ανθρωπω τουτω αιτιον ων κατηγορειτε κατ αυτου
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ειπεν προς αυτους προσηνεγκατε μοι τον ανθρωπον τουτον ως αποστρεφοντα τον λαον και ιδου εγω ενωπιον υμων ανακρινας ουδεν ευρον εν τω ανθρωπω τουτω αιτιον ων κατηγορειτε κατ αυτου
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:14 Greek NT: Textus Receptus (1550) ειπεν προς αυτους προσηνεγκατε μοι τον ανθρωπον τουτον ως αποστρεφοντα τον λαον και ιδου εγω ενωπιον υμων ανακρινας ουδεν ευρον εν τω ανθρωπω τουτω αιτιον ων κατηγορειτε κατ αυτου
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:14 Greek NT: Textus Receptus (1894) ειπεν προς αυτους προσηνεγκατε μοι τον ανθρωπον τουτον ως αποστρεφοντα τον λαον και ιδου εγω ενωπιον υμων ανακρινας ουδεν ευρον εν τω ανθρωπω τουτω αιτιον ων κατηγορειτε κατ αυτου[]
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated eipen pros autous prosēnenkate moi ton anthrōpon touton ōs apostrephonta ton laon kai idou egō enōpion umōn anakrinas outhen euron en tō anthrōpō toutō aition ōn katēgoreite kat autou eipen pros autous prosEnenkate moi ton anthrOpon touton Os apostrephonta ton laon kai idou egO enOpion umOn anakrinas outhen euron en tO anthrOpO toutO aition On katEgoreite kat autou
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:14 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated eipen pros autous prosēnenkate moi ton anthrōpon touton ōs apostrephonta ton laon kai idou egō enōpion umōn anakrinas ouden euron en tō anthrōpō toutō aition ōn katēgoreite kat autou eipen pros autous prosEnenkate moi ton anthrOpon touton Os apostrephonta ton laon kai idou egO enOpion umOn anakrinas ouden euron en tO anthrOpO toutO aition On katEgoreite kat autou
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:14 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated eipen pros autous prosēnenkate moi ton anthrōpon touton ōs apostrephonta ton laon kai idou egō enōpion umōn anakrinas ouden euron en tō anthrōpō toutō aition ōn katēgoreite kat autou eipen pros autous prosEnenkate moi ton anthrOpon touton Os apostrephonta ton laon kai idou egO enOpion umOn anakrinas ouden euron en tO anthrOpO toutO aition On katEgoreite kat autou
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:14 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated eipen pros autous prosēnenkate moi ton anthrōpon touton ōs apostrephonta ton laon kai idou egō enōpion umōn anakrinas ouden euron en tō anthrōpō toutō aition ōn katēgoreite kat autou eipen pros autous prosEnenkate moi ton anthrOpon touton Os apostrephonta ton laon kai idou egO enOpion umOn anakrinas ouden euron en tO anthrOpO toutO aition On katEgoreite kat autou
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:14 Westcott/Hort (1881) - Transliterated eipen pros autous prosēnenkate moi ton anthrōpon touton ōs apostrephonta ton laon kai idou egō enōpion umōn anakrinas outhen euron en tō anthrōpō toutō aition ōn katēgoreite kat autou eipen pros autous prosEnenkate moi ton anthrOpon touton Os apostrephonta ton laon kai idou egO enOpion umOn anakrinas outhen euron en tO anthrOpO toutO aition On katEgoreite kat autou
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:14 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated eipen pros autous prosēnenkate moi ton anthrōpon touton ōs apostrephonta ton laon kai idou egō enōpion umōn anakrinas outhen euron en tō anthrōpō toutō aition ōn katēgoreite kat autou eipen pros autous prosEnenkate moi ton anthrOpon touton Os apostrephonta ton laon kai idou egO enOpion umOn anakrinas outhen euron en tO anthrOpO toutO aition On katEgoreite kat autou
Luke 23:14 Hebrew Bible ויאמר אליהם הבאתם לפני את האיש הזה כמסית את העם והנה אני חקרתיו לעיניכם ולא מצאתי באיש הזה אשמת מאומה מן הדברים אשר אתם טוענים עליו׃
Latin: Biblia Sacra Vulgata dixit ad illos obtulistis mihi hunc hominem quasi avertentem populum et ecce ego coram vobis interrogans nullam causam inveni in homine isto ex his in quibus eum accusatis