Acts 13:10
<< Acts 13:10 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
εἶπενeipen2036V-2AAI-3Ssaid
ō5599INJO
πλήρηςplērēs4134A-NSMfull
παντὸςpantos3956A-GSMof all
δόλουdolou1388N-GSMdeceit
καὶkai2532CONJand
πάσηςpasēs3956A-GSFall
ῥᾳδιουργίαςradiourgias4468N-GSFfraud
ὑιὲuie5207N-VSMson
διαβόλουdiabolou1228A-GSMof slanderous
ἐχθρὲechthre2190A-VSMenemy
πάσηςpasēs3956A-GSFof all
δικαιοσύνηςdikaiosunēs1343N-GSFrighteousness
οὐou3756PRT-Nnot
παύσῃpausē3973V-FDI-2Swill you cease
διαστρέφωνdiastrephōn1294V-PAP-NSMpervert
τὰςtas3588T-APFthe
ὁδοὺςodous3598N-APFways
τοῦtou3588T-GSMthe
κυρίουkuriou2962N-GSMof Lord
τὰςtas3588T-APFthe
εὐθείαςeutheias2117A-APFstraight
ΠΡΑΞΕΙΣ 13:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἶπεν ὦ πλήρης παντὸς δόλου καὶ πάσης ῥᾳδιουργίας, ὑιὲ διαβόλου, ἐχθρὲ πάσης δικαιοσύνης, οὐ παύσῃ διαστρέφων τὰς ὁδοὺς τοῦ κυρίου τὰς εὐθείας;

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἶπεν· Ὦ πλήρης παντὸς δόλου καὶ πάσης ῥᾳδιουργίας, υἱὲ διαβόλου, ἐχθρὲ πάσης δικαιοσύνης, οὐ παύσῃ διαστρέφων τὰς ὁδοὺς Κυρίου τὰς εὐθείας;

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
εἶπεν, ὦ πλήρης παντὸς δόλου καὶ πάσης ῥᾳδιουργίας, υἱὲ διαβόλου, ἐχθρὲ πάσης δικαιοσύνης, οὐ παύσῃ διαστρέφων τὰς ὁδοὺς κυρίου τὰς εὐθείας;

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εἶπεν Ὦ πλήρης παντὸς δόλου καὶ πάσης ῥᾳδιουργίας υἱὲ διαβόλου ἐχθρὲ πάσης δικαιοσύνης οὐ παύσῃ διαστρέφων τὰς ὁδοὺς κυρίου τὰς εὐθείας

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ειπεν ω πληρης παντος δολου και πασης ραδιουργιας υιε διαβολου εχθρε πασης δικαιοσυνης ου παυση διαστρεφων τας οδους κυριου τας ευθειας

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:10 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ειπεν ω πληρης παντος δολου και πασης ραδιουργιας υιε διαβολου εχθρε πασης δικαιοσυνης ου παυση διαστρεφων τας οδους κυριου τας ευθειας

Acts 13:10 Hebrew Bible
ויאמר אתה המלא כל מרמה וכל עולה בן בליעל ושונא כל צדק הלא תחדל לסלף את דרכי יהוה הישרים׃

Acts 13:10 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܐܘ ܕܡܠܐ ܟܠ ܢܟܠܝܢ ܘܟܠܗܝܢ ܒܝܫܬܐ ܒܪܗ ܕܐܟܠ ܩܪܨܐ ܘܒܥܠܕܒܒܐ ܕܟܠܗ ܟܐܢܘܬܐ ܠܐ ܫܠܐ ܐܢܬ ܠܡܥܩܡܘ ܐܘܪܚܬܗ ܬܪܝܨܬܐ ܕܡܪܝܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit o plene omni dolo et omni fallacia fili diaboli inimice omnis iustitiae non desinis subvertere vias Domini rectas

Cease Child Craft Craftiness Crooked Cunning Deceit Devil Enemy Evil Foe Fraud Full Guile Hating Kind Kinds Making Mischief Misrepresent O Paths Pervert Perverting Profligacy Righteousness Stop Straight Subtilty Trickery Tricks Turning Unscrupulous Villainy Villany Wilt

Cease Child Craft Craftiness Cunning Deceit Devil Enemy Evil False. Foe Fraud Full Hating Kind Kinds Mischief Misrepresent Paths Pervert Perverting Profligacy Right Righteousness Stop Straight Subtilty Trickery Tricks Turning Unscrupulous Ways Wilt

Cease Child Craft Craftiness Cunning Deceit Devil Enemy Evil False. Foe Fraud Full Hating Kind Kinds Mischief Misrepresent Paths Pervert Perverting Profligacy Right Righteousness Stop Straight Subtilty Trickery Tricks Turning Unscrupulous Ways Wilt