
King James Bible with Strong's Numbers And as they thus spake Jesus himself stood in the midst of them and saith unto them Peace be unto youGreek NT: Tischendorf 8th Edition with Strong's Numbers Ταῦτα δὲ αὐτῶν λαλούντων αὐτὸς ἔστη ἐν μέσῳ αὐτῶν. Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers ταυτα δε αυτων λαλουντων αυτος ο ιησους εστη εν μεσω αυτων και λεγει αυτοις ειρηνη υμιν New American Standard Bible (©1995) While they were telling these things, He Himself stood in their midst and said to them, "Peace be to you." Latin: Biblia Sacra Vulgata dum haec autem loquuntur Iesus stetit in medio eorum et dicit eis pax vobis ego sum nolite timere Greek NT: Tischendorf 8th Edition Ταῦτα δὲ αὐτῶν λαλούντων αὐτὸς ἔστη ἐν μέσῳ αὐτῶν. Greek NT: Byzantine / Majority Text (2000) ταυτα δε αυτων λαλουντων αυτος ο ιησους εστη εν μεσω αυτων και λεγει αυτοις ειρηνη υμιν Greek NT: Stephen's Textus Receptus (1550) ταυτα δε αυτων λαλουντων αυτος ο ιησους εστη εν μεσω αυτων και λεγει αυτοις ειρηνη υμιν Greek NT: Scrivener's Textus Receptus (1894) ταυτα δε αυτων λαλουντων αυτος ο ιησους εστη εν μεσω αυτων και λεγει αυτοις ειρηνη υμιν Greek NT: Westcott / Hort (1881) ταυτα δε αυτων λαλουντων αυτος εστη εν μεσω αυτων [[και λεγει αυτοις ειρηνη υμιν]] Greek NT: Westcott / Hort with UBS4 variants ταυτα δε αυτων λαλουντων αυτος εστη εν μεσω αυτων {WH: [[και λεγει αυτοις ειρηνη υμιν]] } {UBS4: και λεγει αυτοις ειρηνη υμιν } Greek: Modern Ενω δε ελαλουν ταυτα, αυτος ο Ιησους εσταθη εν μεσω αυτων και λεγει προς αυτους· Ειρηνη υμιν. Hebrew: Modernעודם מדברים כדברים האלה והוא ישוע עמד בתוכם ויאמר אליהם שלום לכם׃
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. Biblos.com Multilingual Bible |