ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbersκαὶ ἐὰν βασιλεία ἐφ’ ἑαυτὴν μερισθῇ, οὐ δύναται σταθῆναι ἡ βασιλεία ἐκείνη.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:24 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbersκαι εαν βασιλεια εφ εαυτην μερισθη ου δυναται σταθηναι η βασιλεια εκεινη
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:24 Greek NT: Greek Orthodox Churchκαὶ ἐὰν βασιλεία ἐφ’ ἑαυτὴν μερισθῇ, οὐ δύναται σταθῆναι ἡ βασιλεία ἐκείνη·
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)καὶ ἐὰν βασιλεία ἐφ' ἑαυτὴν μερισθῇ οὐ δύναται σταθῆναι ἡ βασιλεία ἐκείνη·
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:24 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variantsκαι εαν βασιλεια εφ εαυτην μερισθη ου δυναται σταθηναι η βασιλεια εκεινη
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:24 Greek NT: Westcott/Hortκαι εαν βασιλεια εφ εαυτην μερισθη ου δυναται σταθηναι η βασιλεια εκεινη
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.και εαν βασιλεια εφ εαυτην μερισθη ου δυναται σταθηναι η βασιλεια εκεινη
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:24 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)και εαν βασιλεια εφ εαυτην μερισθη ου δυναται σταθηναι η βασιλεια εκεινη
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:24 Greek NT: Textus Receptus (1550) και εαν βασιλεια εφ εαυτην μερισθη ου δυναται σταθηναι η βασιλεια εκεινη
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:24 Greek NT: Textus Receptus (1894)και εαν βασιλεια εφ εαυτην μερισθη ου δυναται σταθηναι η βασιλεια εκεινη[]
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliteratedkai ean basileia eph eautēn meristhē ou dunatai stathēnai ē basileia ekeinēkai ean basileia eph eautEn meristhE ou dunatai stathEnai E basileia ekeinE
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:24 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliteratedkai ean basileia eph eautēn meristhē ou dunatai stathēnai ē basileia ekeinēkai ean basileia eph eautEn meristhE ou dunatai stathEnai E basileia ekeinE
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:24 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliteratedkai ean basileia eph eautēn meristhē ou dunatai stathēnai ē basileia ekeinē kai ean basileia eph eautEn meristhE ou dunatai stathEnai E basileia ekeinE
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:24 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliteratedkai ean basileia eph eautēn meristhē ou dunatai stathēnai ē basileia ekeinēkai ean basileia eph eautEn meristhE ou dunatai stathEnai E basileia ekeinE
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:24 Westcott/Hort (1881) - Transliteratedkai ean basileia eph eautēn meristhē ou dunatai stathēnai ē basileia ekeinēkai ean basileia eph eautEn meristhE ou dunatai stathEnai E basileia ekeinE
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:24 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliteratedkai ean basileia eph eautēn meristhē ou dunatai stathēnai ē basileia ekeinēkai ean basileia eph eautEn meristhE ou dunatai stathEnai E basileia ekeinE
Mark 3:24 Aramaic NT: Peshittaܐܢ ܡܠܟܘܬܐ ܓܝܪ ܥܠ ܢܦܫܗ ܬܬܦܠܓ ܠܐ ܡܫܟܚܐ ܠܡܩܡ ܡܠܟܘܬܐ ܗܝ ܀
Latin: Biblia Sacra Vulgataet si regnum in se dividatur non potest stare regnum illud
Biblos.com Online Bible