Romans 16:17

<< Romans 16:17 >>

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, σκοπεῖν τοὺς τὰς διχοστασίας καὶ τὰ σκάνδαλα παρὰ τὴν διδαχὴν ἣν ὑμεῖς ἐμάθετε ποιοῦντας καὶ ἐκκλίνετε ἀπ' αὐτῶν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, σκοπεῖν τοὺς τὰς διχοστασίας καὶ τὰ σκάνδαλα παρὰ τὴν διδαχὴν ἣν ὑμεῖς ἐμάθετε ποιοῦντας καὶ ἐκκλίνετε ἀπ' αὐτῶν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, σκοπεῖν τοὺς τὰς διχοστασίας καὶ τὰ σκάνδαλα παρὰ τὴν διδαχὴν ἣν ὑμεῖς ἐμάθετε ποιοῦντας, καὶ ἐκκλίνετε ἀπ’ αὐτῶν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
παρακαλω δε υμας αδελφοι σκοπειν τους τας διχοστασιας και τα σκανδαλα παρα την διδαχην ην υμεις εμαθετε ποιουντας και εκκλινατε απ αυτων

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, σκοπεῖν τοὺς τὰς διχοστασίας καὶ τὰ σκάνδαλα παρὰ τὴν διδαχὴν ἣν ὑμεῖς ἐμάθετε ποιοῦντας, καὶ ἐκκλίνατε ἀπ’ αὐτῶν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς ἀδελφοί σκοπεῖν τοὺς τὰς διχοστασίας καὶ τὰ σκάνδαλα παρὰ τὴν διδαχὴν ἣν ὑμεῖς ἐμάθετε ποιοῦντας καὶ ἐκκλίνατε ἀπ' αὐτῶν·


ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
παρακαλω δε υμας αδελφοι σκοπειν τους τας διχοστασιας και τα σκανδαλα παρα την διδαχην ην υμεις εμαθετε ποιουντας και εκκλινετε απ αυτων

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: Westcott/Hort
παρακαλω δε υμας αδελφοι σκοπειν τους τας διχοστασιας και τα σκανδαλα παρα την διδαχην ην υμεις εμαθετε ποιουντας και εκκλινετε απ αυτων

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
παρακαλω δε υμας αδελφοι σκοπειν τους τας διχοστασιας και τα σκανδαλα παρα την διδαχην ην υμεις εμαθετε ποιουντας και εκκλινετε απ αυτων

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
παρακαλω δε υμας αδελφοι σκοπειν τους τας διχοστασιας και τα σκανδαλα παρα την διδαχην ην υμεις εμαθετε ποιουντας και εκκλινατε απ αυτων

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: Textus Receptus (1550)
παρακαλω δε υμας αδελφοι σκοπειν τους τας διχοστασιας και τα σκανδαλα παρα την διδαχην ην υμεις εμαθετε ποιουντας και εκκλινατε απ αυτων

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: Textus Receptus (1894)
παρακαλω δε υμας αδελφοι σκοπειν τους τας διχοστασιας και τα σκανδαλα παρα την διδαχην ην υμεις εμαθετε ποιουντας και εκκλινατε απ αυτων[]


ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
parakalō de umas adelphoi skopein tous tas dichostasias kai ta skandala para tēn didachēn ēn umeis emathete poiountas kai ekklinete ap autōn
parakalO de umas adelphoi skopein tous tas dichostasias kai ta skandala para tEn didachEn En umeis emathete poiountas kai ekklinete ap autOn

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
parakalō de umas adelphoi skopein tous tas dichostasias kai ta skandala para tēn didachēn ēn umeis emathete poiountas kai ekklinate ap autōn
parakalO de umas adelphoi skopein tous tas dichostasias kai ta skandala para tEn didachEn En umeis emathete poiountas kai ekklinate ap autOn

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
parakalō de umas adelphoi skopein tous tas dichostasias kai ta skandala para tēn didachēn ēn umeis emathete poiountas kai ekklinate ap autōn
parakalO de umas adelphoi skopein tous tas dichostasias kai ta skandala para tEn didachEn En umeis emathete poiountas kai ekklinate ap autOn

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
parakalō de umas adelphoi skopein tous tas dichostasias kai ta skandala para tēn didachēn ēn umeis emathete poiountas kai ekklinate ap autōn
parakalO de umas adelphoi skopein tous tas dichostasias kai ta skandala para tEn didachEn En umeis emathete poiountas kai ekklinate ap autOn

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
parakalō de umas adelphoi skopein tous tas dichostasias kai ta skandala para tēn didachēn ēn umeis emathete poiountas kai ekklinete ap autōn
parakalO de umas adelphoi skopein tous tas dichostasias kai ta skandala para tEn didachEn En umeis emathete poiountas kai ekklinete ap autOn

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
parakalō de umas adelphoi skopein tous tas dichostasias kai ta skandala para tēn didachēn ēn umeis emathete poiountas kai ekklinete ap autōn
parakalO de umas adelphoi skopein tous tas dichostasias kai ta skandala para tEn didachEn En umeis emathete poiountas kai ekklinete ap autOn

Romans 16:17 Hebrew Bible
ואני מזהיר אתכם אחי לשום פניכם בעשי מחלקות ומכשולים לנגד הלקח אשר למדתם וסורו מהם׃

Romans 16:17 Aramaic NT: Peshitta
ܒܥܢܐ ܕܝܢ ܡܢܟܘܢ ܐܚܝ ܕܬܙܕܗܪܘܢ ܡܢ ܐܝܠܝܢ ܕܦܠܓܘܬܐ ܘܡܟܫܘܠܐ ܥܒܕܝܢ ܠܒܪ ܡܢ ܝܘܠܦܢܐ ܕܐܢܬܘܢ ܝܠܦܬܘܢ ܕܬܬܪܚܩܘܢ ܠܟܘܢ ܡܢܗܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
rogo autem vos fratres ut observetis eos qui dissensiones et offendicula praeter doctrinam quam vos didicistis faciunt et declinate ab illis

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Now I beseech you brethren mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned and avoid them __

Appeal Avoid Beg Beseech Brethren Brothers Cause Causing Consider Contrary Create Defiance Desire Difficulties Dissensions Division Divisions Doctrine Eye Falling Habitually Hindrances Instruction Leading Learn Learned Learnt Mark Note Obstacles Occasions Offences Offenses Opposition Quite Received Shun Sin Stumbling Stumbling-blocks Taught Teaching Trouble Turn Urge Watch

Appeal Avoid Beg Beseech Cause Causing Contrary Create Defiance Desire Difficulties Dissensions Division Divisions Doctrine Eye Habitually Instruction Learned Mark Note Occasions Offences Offenses Opposition Others Quite Received Shun Sin Stumbling Taught Trouble Turn Urge Watch

Appeal Avoid Beg Beseech Cause Causing Contrary Create Defiance Desire Difficulties Dissensions Division Divisions Doctrine Eye Habitually Instruction Learned Mark Note Occasions Offences Offenses Opposition Others Quite Received Shun Sin Stumbling Taught Trouble Turn Urge Watch