
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance καὶ ὅτε ἀνέτειλεν ὁ ἥλιος ἐκαυματίσθη καὶ διὰ τὸ μὴ ἔχειν ῥίζαν ἐξηράνθη. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance καὶ ὅτε ἀνέτειλεν ὁ ἥλιος ἐκαυματίσθη καὶ διὰ τὸ μὴ ἔχειν ῥίζαν ἐξηράνθη. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers καὶ ὅτε ἀνέτειλεν ὁ ἥλιος, ἐκαυματίσθη, καὶ διὰ τὸ μὴ ἔχειν ῥίζαν ἐξηράνθη. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers ηλιου δε ανατειλαντος εκαυματισθη και δια το μη εχειν ριζαν εξηρανθη ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Greek Orthodox Church ἡλίου δὲ ἀνατείλαντος ἐκαυματίσθη, καὶ διὰ τὸ μὴ ἔχειν ῥίζαν ἐξηράνθη· ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἡλίου δὲ ἀνατείλαντος ἐκαυματίσθη καὶ διὰ τὸ μὴ ἔχειν ῥίζαν ἐξηράνθη
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 και οτε ανετειλεν ο ηλιος εκαυματισθη και δια το μη εχειν ριζαν εξηρανθη ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Westcott/Hort και οτε ανετειλεν ο ηλιος εκαυματισθη και δια το μη εχειν ριζαν εξηρανθη ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. και οτε ανετειλεν ο ηλιος εκαυματισθη και δια το μη εχειν ριζαν εξηρανθη ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ηλιου δε ανατειλαντος εκαυματισθη και δια το μη εχειν ριζαν εξηρανθη ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Textus Receptus (1550) ηλιου δε ανατειλαντος εκαυματισθη και δια το μη εχειν ριζαν εξηρανθη ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Textus Receptus (1894) ηλιου δε ανατειλαντος εκαυματισθη και δια το μη εχειν ριζαν εξηρανθη[]
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai ote aneteilen o ēlios ekaumatisthē kai dia to mē echein rizan exēranthē kai ote aneteilen o Elios ekaumatisthE kai dia to mE echein rizan exEranthE ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ēliou de anateilantos ekaumatisthē kai dia to mē echein rizan exēranthē Eliou de anateilantos ekaumatisthE kai dia to mE echein rizan exEranthE ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ēliou de anateilantos ekaumatisthē kai dia to mē echein rizan exēranthē Eliou de anateilantos ekaumatisthE kai dia to mE echein rizan exEranthE ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ēliou de anateilantos ekaumatisthē kai dia to mē echein rizan exēranthē Eliou de anateilantos ekaumatisthE kai dia to mE echein rizan exEranthE ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Westcott/Hort (1881) - Transliterated kai ote aneteilen o ēlios ekaumatisthē kai dia to mē echein rizan exēranthē kai ote aneteilen o Elios ekaumatisthE kai dia to mE echein rizan exEranthE ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai ote aneteilen o ēlios ekaumatisthē kai dia to mē echein rizan exēranthē kai ote aneteilen o Elios ekaumatisthE kai dia to mE echein rizan exEranthE Latin: Biblia Sacra Vulgata et quando exortus est sol exaestuavit et eo quod non haberet radicem exaruit Biblos.com Online Bible |