ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbersκαὶ ὅτε ἀνέτειλεν ὁ ἥλιος, ἐκαυματίσθη, καὶ διὰ τὸ μὴ ἔχειν ῥίζαν ἐξηράνθη.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbersηλιου δε ανατειλαντος εκαυματισθη και δια το μη εχειν ριζαν εξηρανθη
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Greek Orthodox Churchἡλίου δὲ ἀνατείλαντος ἐκαυματίσθη, καὶ διὰ τὸ μὴ ἔχειν ῥίζαν ἐξηράνθη·
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)ἡλίου δὲ ἀνατείλαντος ἐκαυματίσθη καὶ διὰ τὸ μὴ ἔχειν ῥίζαν ἐξηράνθη
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variantsκαι οτε ανετειλεν ο ηλιος εκαυματισθη και δια το μη εχειν ριζαν εξηρανθη
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Westcott/Hortκαι οτε ανετειλεν ο ηλιος εκαυματισθη και δια το μη εχειν ριζαν εξηρανθη
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.και οτε ανετειλεν ο ηλιος εκαυματισθη και δια το μη εχειν ριζαν εξηρανθη
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)ηλιου δε ανατειλαντος εκαυματισθη και δια το μη εχειν ριζαν εξηρανθη
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Textus Receptus (1550) ηλιου δε ανατειλαντος εκαυματισθη και δια το μη εχειν ριζαν εξηρανθη
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)ηλιου δε ανατειλαντος εκαυματισθη και δια το μη εχειν ριζαν εξηρανθη[]
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliteratedkai ote aneteilen o ēlios ekaumatisthē kai dia to mē echein rizan exēranthēkai ote aneteilen o Elios ekaumatisthE kai dia to mE echein rizan exEranthE
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliteratedēliou de anateilantos ekaumatisthē kai dia to mē echein rizan exēranthēEliou de anateilantos ekaumatisthE kai dia to mE echein rizan exEranthE
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliteratedēliou de anateilantos ekaumatisthē kai dia to mē echein rizan exēranthē Eliou de anateilantos ekaumatisthE kai dia to mE echein rizan exEranthE
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliteratedēliou de anateilantos ekaumatisthē kai dia to mē echein rizan exēranthēEliou de anateilantos ekaumatisthE kai dia to mE echein rizan exEranthE
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Westcott/Hort (1881) - Transliteratedkai ote aneteilen o ēlios ekaumatisthē kai dia to mē echein rizan exēranthēkai ote aneteilen o Elios ekaumatisthE kai dia to mE echein rizan exEranthE
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:6 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliteratedkai ote aneteilen o ēlios ekaumatisthē kai dia to mē echein rizan exēranthēkai ote aneteilen o Elios ekaumatisthE kai dia to mE echein rizan exEranthE
Mark 4:6 Aramaic NT: Peshittaܟܕ ܕܢܚ ܕܝܢ ܫܡܫܐ ܚܡܐ ܘܡܛܠ ܕܠܝܬ ܗܘܐ ܠܗ ܥܩܪܐ ܝܒܫ ܀
Latin: Biblia Sacra Vulgataet quando exortus est sol exaestuavit et eo quod non haberet radicem exaruit
Biblos.com Online Bible