Matthew 21:21

<< Matthew 21:21 >>

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:21 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
ἀποκριθεὶς δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν ἔχητε πίστιν καὶ μὴ διακριθῆτε, οὐ μόνον τὸ τῆς συκῆς ποιήσετε, ἀλλὰ κἂν τῷ ὄρει τούτῳ εἴπητε· ἄρθητι καὶ βλήθητι εἰς τὴν θάλασσαν γενήσεται·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:21 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
ἀποκριθεὶς δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν ἔχητε πίστιν καὶ μὴ διακριθῆτε, οὐ μόνον τὸ τῆς συκῆς ποιήσετε, ἀλλὰ κἂν τῷ ὄρει τούτῳ εἴπητε· ἄρθητι καὶ βλήθητι εἰς τὴν θάλασσαν γενήσεται·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ἀποκριθεὶς δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν ἔχητε πίστιν καὶ μὴ διακριθῆτε, οὐ μόνον τὸ τῆς συκῆς ποιήσετε, ἀλλὰ κἂν τῷ ὄρει τούτῳ εἴπητε· ἄρθητι καὶ βλήθητι εἰς τὴν θάλασσαν, γενήσεται·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:21 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν εαν εχητε πιστιν και μη διακριθητε ου μονον το της συκης ποιησετε αλλα καν τω ορει τουτω ειπητε αρθητι και βληθητι εις την θαλασσαν γενησεται

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν ἔχητε πίστιν καὶ μὴ διακριθῆτε, οὐ μόνον τὸ τῆς συκῆς ποιήσετε, ἀλλὰ κἂν τῷ ὄρει τούτῳ εἴπητε, ἂρθητι καὶ βλήθητι εἰς τὴν θάλασσαν, γενήσεται·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ἐὰν ἔχητε πίστιν καὶ μὴ διακριθῆτε οὐ μόνον τὸ τῆς συκῆς ποιήσετε ἀλλὰ κἂν τῷ ὄρει τούτῳ εἴπητε Ἄρθητι καὶ βλήθητι εἰς τὴν θάλασσαν γενήσεται·


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:21 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν εαν εχητε πιστιν και μη διακριθητε ου μονον το της συκης ποιησετε αλλα καν τω ορει τουτω ειπητε αρθητι και βληθητι εις την θαλασσαν γενησεται

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:21 Greek NT: Westcott/Hort
αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν εαν εχητε πιστιν και μη διακριθητε ου μονον το της συκης ποιησετε αλλα καν τω ορει τουτω ειπητε αρθητι και βληθητι εις την θαλασσαν γενησεται

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν εαν εχητε πιστιν και μη διακριθητε ου μονον το της συκης ποιησετε αλλα καν τω ορει τουτω ειπητε αρθητι και βληθητι εις την θαλασσαν γενησεται

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:21 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν εαν εχητε πιστιν και μη διακριθητε ου μονον το της συκης ποιησετε αλλα καν τω ορει τουτω ειπητε αρθητι και βληθητι εις την θαλασσαν γενησεται

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:21 Greek NT: Textus Receptus (1550)
αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν εαν εχητε πιστιν και μη διακριθητε ου μονον το της συκης ποιησετε αλλα καν τω ορει τουτω ειπητε αρθητι και βληθητι εις την θαλασσαν γενησεται

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:21 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν εαν εχητε πιστιν και μη διακριθητε ου μονον το της συκης ποιησετε αλλα καν τω ορει τουτω ειπητε αρθητι και βληθητι εις την θαλασσαν γενησεται[]


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
apokritheis de o iēsous eipen autois amēn legō umin ean echēte pistin kai mē diakrithēte ou monon to tēs sukēs poiēsete alla kan tō orei toutō eipēte arthēti kai blēthēti eis tēn thalassan genēsetai
apokritheis de o iEsous eipen autois amEn legO umin ean echEte pistin kai mE diakrithEte ou monon to tEs sukEs poiEsete alla kan tO orei toutO eipEte arthEti kai blEthEti eis tEn thalassan genEsetai

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:21 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
apokritheis de o iēsous eipen autois amēn legō umin ean echēte pistin kai mē diakrithēte ou monon to tēs sukēs poiēsete alla kan tō orei toutō eipēte arthēti kai blēthēti eis tēn thalassan genēsetai
apokritheis de o iEsous eipen autois amEn legO umin ean echEte pistin kai mE diakrithEte ou monon to tEs sukEs poiEsete alla kan tO orei toutO eipEte arthEti kai blEthEti eis tEn thalassan genEsetai

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:21 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
apokritheis de o iēsous eipen autois amēn legō umin ean echēte pistin kai mē diakrithēte ou monon to tēs sukēs poiēsete alla kan tō orei toutō eipēte arthēti kai blēthēti eis tēn thalassan genēsetai
apokritheis de o iEsous eipen autois amEn legO umin ean echEte pistin kai mE diakrithEte ou monon to tEs sukEs poiEsete alla kan tO orei toutO eipEte arthEti kai blEthEti eis tEn thalassan genEsetai

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:21 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
apokritheis de o iēsous eipen autois amēn legō umin ean echēte pistin kai mē diakrithēte ou monon to tēs sukēs poiēsete alla kan tō orei toutō eipēte arthēti kai blēthēti eis tēn thalassan genēsetai
apokritheis de o iEsous eipen autois amEn legO umin ean echEte pistin kai mE diakrithEte ou monon to tEs sukEs poiEsete alla kan tO orei toutO eipEte arthEti kai blEthEti eis tEn thalassan genEsetai

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:21 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
apokritheis de o iēsous eipen autois amēn legō umin ean echēte pistin kai mē diakrithēte ou monon to tēs sukēs poiēsete alla kan tō orei toutō eipēte arthēti kai blēthēti eis tēn thalassan genēsetai
apokritheis de o iEsous eipen autois amEn legO umin ean echEte pistin kai mE diakrithEte ou monon to tEs sukEs poiEsete alla kan tO orei toutO eipEte arthEti kai blEthEti eis tEn thalassan genEsetai

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:21 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
apokritheis de o iēsous eipen autois amēn legō umin ean echēte pistin kai mē diakrithēte ou monon to tēs sukēs poiēsete alla kan tō orei toutō eipēte arthēti kai blēthēti eis tēn thalassan genēsetai
apokritheis de o iEsous eipen autois amEn legO umin ean echEte pistin kai mE diakrithEte ou monon to tEs sukEs poiEsete alla kan tO orei toutO eipEte arthEti kai blEthEti eis tEn thalassan genEsetai

Matthew 21:21 Hebrew Bible
ויען ישוע ויאמר אליהם אמן אמר אני לכם אם תהיה לכם אמונה ואינכם מסתפקים לא לבד כמעשה התאנה הזאת תעשו כי גם באמרכם אל ההר הזה הנשא והעתק אל תוך הים היו תהיה׃

Matthew 21:21 Aramaic NT: Peshitta
ܥܢܐ ܝܫܘܥ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܐܡܝܢ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܐܢ ܬܗܘܐ ܒܟܘܢ ܗܝܡܢܘܬܐ ܘܠܐ ܬܬܦܠܓܘܢ ܠܐ ܒܠܚܘܕ ܗܕܐ ܕܬܬܐ ܬܥܒܕܘܢ ܐܠܐ ܐܦܢ ܠܛܘܪܐ ܗܢܐ ܬܐܡܪܘܢ ܕܐܫܬܩܠ ܘܦܠ ܒܝܡܐ ܬܗܘܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
respondens autem Iesus ait eis amen dico vobis si habueritis fidem et non haesitaveritis non solum de ficulnea facietis sed et si monti huic dixeritis tolle et iacta te in mare fiet

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Jesus answered and said unto them Verily I say unto you If ye have faith and doubt not ye shall not only do this which is done to the fig tree but also if ye shall say unto this mountain Be thou removed and be thou cast into the sea it shall be done

Answering Cast Certainly Doubt Doubting Faith Fig Fig-tree Hurled Lifted Miracle Mount Mountain Pass Perform Removed Solemnly Throw Tree Truly Truth Unwavering Verily

Cast Doubt Faith Fig Fig-Tree Hurled Jesus Lifted Miracle Mountain Perform Removed Sea Solemnly Throw Tree Truth Unwavering Verily

Cast Doubt Faith Fig Fig-Tree Hurled Jesus Lifted Miracle Mountain Perform Removed Sea Solemnly Throw Tree Truth Unwavering Verily