1 Corinthians 15:10
<< 1 Corinthians 15:10 >>
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:10 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
χάριτι δὲ θεοῦ εἰμι εἰμι, καὶ χάρις αὐτοῦ εἰς ἐμὲ οὐ κενὴ ἐγενήθη, ἀλλὰ περισσότερον αὐτῶν πάντων ἐκοπίασα οὐκ ἐγὼ δὲ ἀλλὰ χάρις τοῦ θεοῦ [ἡ] σὺν ἐμοί.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
χάριτι δὲ θεοῦ εἰμι εἰμι, καὶ χάρις αὐτοῦ εἰς ἐμὲ οὐ κενὴ ἐγενήθη, ἀλλὰ περισσότερον αὐτῶν πάντων ἐκοπίασα, οὐκ ἐγὼ δὲ ἀλλὰ χάρις τοῦ θεοῦ σὺν ἐμοί.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:10 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
χαριτι δε θεου ειμι ο ειμι και η χαρις αυτου η εις εμε ου κενη εγενηθη αλλα περισσοτερον αυτων παντων εκοπιασα ουκ εγω δε αλλ η χαρις του θεου η συν εμοι

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
χάριτι δὲ Θεοῦ εἰμι ὅ εἰμι· καὶ ἡ χάρις αὐτοῦ ἡ εἰς ἐμὲ οὐ κενὴ ἐγενήθη, ἀλλὰ περισσότερον αὐτῶν πάντων ἐκοπίασα, οὐκ ἐγὼ δὲ, ἀλλ’ ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ ἡ σὺν ἐμοί.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
χάριτι δὲ θεοῦ εἰμι ὅ εἰμι καὶ ἡ χάρις αὐτοῦ ἡ εἰς ἐμὲ οὐ κενὴ ἐγενήθη ἀλλὰ περισσότερον αὐτῶν πάντων ἐκοπίασα οὐκ ἐγὼ δὲ ἀλλ' ἡ χάρις τοῦ θεοῦ ἡ σὺν ἐμοί


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:10 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
χαριτι δε θεου ειμι ο ειμι και η χαρις αυτου η εις εμε ου κενη εγενηθη αλλα περισσοτερον αυτων παντων εκοπιασα ουκ εγω δε αλλα η χαρις του θεου {VAR2: [η] } συν εμοι

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:10 Greek NT: Westcott/Hort
χαριτι δε θεου ειμι ο ειμι και η χαρις αυτου η εις εμε ου κενη εγενηθη αλλα περισσοτερον αυτων παντων εκοπιασα ουκ εγω δε αλλα η χαρις του θεου συν εμοι

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
χαριτι δε θεου ειμι ο ειμι και η χαρις αυτου η εις εμε ου κενη εγενηθη αλλα περισσοτερον αυτων παντων εκοπιασα ουκ εγω δε αλλα η χαρις του θεου συν εμοι

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
χαριτι δε θεου ειμι ο ειμι και η χαρις αυτου η εις εμε ου κενη εγενηθη αλλα περισσοτερον αυτων παντων εκοπιασα ουκ εγω δε αλλ η χαρις του θεου η συν εμοι

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:10 Greek NT: Textus Receptus (1550)
χαριτι δε θεου ειμι ο ειμι και η χαρις αυτου η εις εμε ου κενη εγενηθη αλλα περισσοτερον αυτων παντων εκοπιασα ουκ εγω δε αλλ η χαρις του θεου η συν εμοι

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:10 Greek NT: Textus Receptus (1894)
χαριτι δε θεου ειμι ο ειμι και η χαρις αυτου η εις εμε ου κενη εγενηθη αλλα περισσοτερον αυτων παντων εκοπιασα ουκ εγω δε αλλ η χαρις του θεου η συν εμοι[]


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
chariti de theou eimi o eimi kai ē charis autou ē eis eme ou kenē egenēthē alla perissoteron autōn pantōn ekopiasa ouk egō de alla ē charis tou theou sun emoi
chariti de theou eimi o eimi kai E charis autou E eis eme ou kenE egenEthE alla perissoteron autOn pantOn ekopiasa ouk egO de alla E charis tou theou sun emoi

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:10 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
chariti de theou eimi o eimi kai ē charis autou ē eis eme ou kenē egenēthē alla perissoteron autōn pantōn ekopiasa ouk egō de all ē charis tou theou ē sun emoi
chariti de theou eimi o eimi kai E charis autou E eis eme ou kenE egenEthE alla perissoteron autOn pantOn ekopiasa ouk egO de all E charis tou theou E sun emoi

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:10 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
chariti de theou eimi o eimi kai ē charis autou ē eis eme ou kenē egenēthē alla perissoteron autōn pantōn ekopiasa ouk egō de all ē charis tou theou ē sun emoi
chariti de theou eimi o eimi kai E charis autou E eis eme ou kenE egenEthE alla perissoteron autOn pantOn ekopiasa ouk egO de all E charis tou theou E sun emoi

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:10 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
chariti de theou eimi o eimi kai ē charis autou ē eis eme ou kenē egenēthē alla perissoteron autōn pantōn ekopiasa ouk egō de all ē charis tou theou ē sun emoi
chariti de theou eimi o eimi kai E charis autou E eis eme ou kenE egenEthE alla perissoteron autOn pantOn ekopiasa ouk egO de all E charis tou theou E sun emoi

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:10 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
chariti de theou eimi o eimi kai ē charis autou ē eis eme ou kenē egenēthē alla perissoteron autōn pantōn ekopiasa ouk egō de alla ē charis tou theou sun emoi
chariti de theou eimi o eimi kai E charis autou E eis eme ou kenE egenEthE alla perissoteron autOn pantOn ekopiasa ouk egO de alla E charis tou theou sun emoi

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:10 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
chariti de theou eimi o eimi kai ē charis autou ē eis eme ou kenē egenēthē alla perissoteron autōn pantōn ekopiasa ouk egō de alla ē charis tou theou {UBS4: [ē] } sun emoi
chariti de theou eimi o eimi kai E charis autou E eis eme ou kenE egenEthE alla perissoteron autOn pantOn ekopiasa ouk egO de alla E charis tou theou {UBS4: [E]} sun emoi

1 Corinthians 15:10 Hebrew Bible
אבל בחסד אלהים הייתי מה שהייתי וחסדו עלי לא היה לריק כי יותר מכלם עבדתי ולא אני כי אם חסד אלהים אשר עמדי׃

1 Corinthians 15:10 Aramaic NT: Peshitta
ܒܛܝܒܘܬܗ ܕܝܢ ܕܐܠܗܐ ܐܝܬܝ ܡܕܡ ܕܐܝܬܝ ܘܛܝܒܘܬܗ ܕܒܝ ܠܐ ܗܘܬ ܤܪܝܩܐ ܐܠܐ ܝܬܝܪ ܡܢ ܟܠܗܘܢ ܠܐܝܬ ܠܐ ܐܢܐ ܐܠܐ ܛܝܒܘܬܗ ܕܥܡܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
gratia autem Dei sum id quod sum et gratia eius in me vacua non fuit sed abundantius illis omnibus laboravi non ego autem sed gratia Dei mecum

Biblos.com Online Bible