ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbersἀγαπητός μή ξενίζω ὁ ἐν ὑμεῖς πύρωσις πρός πειρασμός ὑμεῖς γίνομαι ὡς ξένος ὑμεῖς συμβαίνω
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:12 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbersαγαπητοι μη ξενιζεσθε τη εν υμιν πυρωσει προς πειρασμον υμιν γινομενη ως ξενου υμιν συμβαινοντος
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:12 Greek NT: Greek Orthodox ChurchἈγαπητοί, μὴ ξενίζεσθε τῇ ἐν ὑμῖν πυρώσει πρὸς πειρασμὸν ὑμῖν γινομένῃ, ὡς ξένου ὑμῖν συμβαίνοντος,
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)Ἀγαπητοί μὴ ξενίζεσθε τῇ ἐν ὑμῖν πυρώσει πρὸς πειρασμὸν ὑμῖν γινομένῃ ὡς ξένου ὑμῖν συμβαίνοντος
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:12 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variantsαγαπητοι μη ξενιζεσθε τη εν υμιν πυρωσει προς πειρασμον υμιν γινομενη ως ξενου υμιν συμβαινοντος
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:12 Greek NT: Westcott/Hortαγαπητοι μη ξενιζεσθε τη εν υμιν πυρωσει προς πειρασμον υμιν γινομενη ως ξενου υμιν συμβαινοντος
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.αγαπητοι μη ξενιζεσθε τη εν υμιν πυρωσει προς πειρασμον υμιν γινομενη ως ξενου υμιν συμβαινοντος
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)αγαπητοι μη ξενιζεσθε τη εν υμιν πυρωσει προς πειρασμον υμιν γινομενη ως ξενου υμιν συμβαινοντος
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:12 Greek NT: Textus Receptus (1550) αγαπητοι μη ξενιζεσθε τη εν υμιν πυρωσει προς πειρασμον υμιν γινομενη ως ξενου υμιν συμβαινοντος
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:12 Greek NT: Textus Receptus (1894)αγαπητοι μη ξενιζεσθε τη εν υμιν πυρωσει προς πειρασμον υμιν γινομενη ως ξενου υμιν συμβαινοντος[]
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliteratedagapētoi mē xenizesthe tē en umin purōsei pros peirasmon umin ginomenē ōs xenou umin sumbainontosagapEtoi mE xenizesthe tE en umin purOsei pros peirasmon umin ginomenE Os xenou umin sumbainontos
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:12 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliteratedagapētoi mē xenizesthe tē en umin purōsei pros peirasmon umin ginomenē ōs xenou umin sumbainontosagapEtoi mE xenizesthe tE en umin purOsei pros peirasmon umin ginomenE Os xenou umin sumbainontos
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:12 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliteratedagapētoi mē xenizesthe tē en umin purōsei pros peirasmon umin ginomenē ōs xenou umin sumbainontos agapEtoi mE xenizesthe tE en umin purOsei pros peirasmon umin ginomenE Os xenou umin sumbainontos
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:12 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliteratedagapētoi mē xenizesthe tē en umin purōsei pros peirasmon umin ginomenē ōs xenou umin sumbainontosagapEtoi mE xenizesthe tE en umin purOsei pros peirasmon umin ginomenE Os xenou umin sumbainontos
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:12 Westcott/Hort (1881) - Transliteratedagapētoi mē xenizesthe tē en umin purōsei pros peirasmon umin ginomenē ōs xenou umin sumbainontosagapEtoi mE xenizesthe tE en umin purOsei pros peirasmon umin ginomenE Os xenou umin sumbainontos
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:12 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliteratedagapētoi mē xenizesthe tē en umin purōsei pros peirasmon umin ginomenē ōs xenou umin sumbainontosagapEtoi mE xenizesthe tE en umin purOsei pros peirasmon umin ginomenE Os xenou umin sumbainontos
1 Peter 4:12 Aramaic NT: Peshittaܚܒܝܒܝ ܠܐ ܬܬܕܡܪܘܢ ܒܢܤܝܘܢܐ ܕܗܘܝܢ ܠܟܘܢ ܐܝܟ ܕܡܕܡ ܢܘܟܪܝ ܓܕܫ ܠܟܘܢ ܡܛܠ ܕܠܒܘܚܪܢܟܘܢ ܗܘ ܗܘܝܢ ܀
Latin: Biblia Sacra Vulgatacarissimi nolite peregrinari in fervore qui ad temptationem vobis fit quasi novi aliquid vobis contingat
Biblos.com Online Bible