James 2:16
<< James 2:16 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
εἴπῃeipē2036V-2AAS-3Swould say
δέde1161CONJyet
τιςtis5100X-NSMone
αὐτοῖςautois846P-DPMto them
ἐξex1537PREPof
ὑμῶνumōn5216P-2GPyou
ὑπάγετεupagete5217V-PAM-2Pgo
ἐνen1722PREPin
εἰρήνῃeirēnē1515N-DSFpeace
θερμαίνεσθεthermainesthe2328V-PMM-2Pbe you warmed
καὶkai2532CONJand
χορτάζεσθεchortazesthe5526V-PPM-2Pbe you fed
μὴ3361PRT-Nnot
δῶτεdōte1325V-2AAS-2Pyou would give
δὲde1161CONJyet
αὐτοῖςautois846P-DPMthem
τὰta3588T-APNthe
επιτήδειαepitēdeia2006A-APNnecessary for
τοῦtou3588T-GSNthe
σώματοςsōmatos4983N-GSNbody
τίti5101I-NSNwhat
ὄφελοςophelos3786N-NSNuse
ΙΑΚΩΒΟΥ 2:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἴπῃ δέ τις αὐτοῖς ἐξ ὑμῶν ὑπάγετε ἐν εἰρήνῃ, θερμαίνεσθε καὶ χορτάζεσθε, μὴ δῶτε δὲ αὐτοῖς τὰ επιτήδεια τοῦ σώματος, τί ὄφελος;

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἴπῃ δέ τις αὐτοῖς ἐξ ὑμῶν, ὑπάγετε ἐν εἰρήνῃ, θερμαίνεσθε καὶ χορτάζεσθε, μὴ δῶτε δὲ αὐτοῖς τὰ ἐπιτήδεια τοῦ σώματος, τί τὸ ὄφελος;

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
λέγω δέ τὶς αὐτός ἐκ ὑμεῖς ὑπάγω ἐν εἰρήνη θερμαίνω καί χορτάζω μή δίδωμι δέ αὐτός ὁ ἐπιτήδειος ὁ σῶμα τίς ὁ ὄφελος

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εἴπῃ δέ τις αὐτοῖς ἐξ ὑμῶν Ὑπάγετε ἐν εἰρήνῃ θερμαίνεσθε καὶ χορτάζεσθε μὴ δῶτε δὲ αὐτοῖς τὰ ἐπιτήδεια τοῦ σώματος τί τὸ ὄφελος

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ειπη δε τις αυτοις εξ υμων υπαγετε εν ειρηνη θερμαινεσθε και χορταζεσθε μη δωτε δε αυτοις τα επιτηδεια του σωματος τι το οφελος

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:16 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ειπη δε τις αυτοις εξ υμων υπαγετε εν ειρηνη θερμαινεσθε και χορταζεσθε μη δωτε δε αυτοις τα επιτηδεια του σωματος τι το οφελος

James 2:16 Hebrew Bible
ואיש מכם יאמר אליהם לכו לשלום והתחממו ושבעו ולא תתנו להם די מחסור גופם מה תועיל זאת׃

James 2:16 Aramaic NT: Peshitta
ܘܢܐܡܪ ܠܗܘܢ ܐܢܫ ܡܢܟܘܢ ܙܠܘ ܒܫܠܡܐ ܫܚܢܘ ܘܤܒܥܘ ܘܠܐ ܬܬܠܘܢ ܠܗܘܢ ܤܢܝܩܘܬܗ ܕܦܓܪܐ ܡܢܐ ܗܢܝܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dicat autem aliquis de vobis illis ite in pace calefacimini et saturamini non dederitis autem eis quae necessaria sunt corporis quid proderit

Amongst Bodies Body Depart Didn't Fed Filled Full Giving Necessary Needed Needful Needs Nothing Notwithstanding Peace Physical Profit Sayeth Says Tells Warm Warmed Wish Yet Yourselves

Amongst Bodies Body Depart Fed Filled Food Full Good Need Needed Needful Needs Notwithstanding Peace Profit Tells Warm Warmed Wish Yourselves

Amongst Bodies Body Depart Fed Filled Food Full Good Need Needed Needful Needs Notwithstanding Peace Profit Tells Warm Warmed Wish Yourselves