2 Corinthians 2:11

<< 2 Corinthians 2:11 >>

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:11 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
ἵνα μὴ πλεονεκτηθῶμεν ὑπὸ τοῦ Σατανᾶ· οὐ γὰρ αὐτοῦ τὰ νοήματα ἀγνοοῦμεν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:11 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
ἵνα μὴ πλεονεκτηθῶμεν ὑπὸ τοῦ Σατανᾶ· οὐ γὰρ αὐτοῦ τὰ νοήματα ἀγνοοῦμεν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ἵνα μὴ πλεονεκτηθῶμεν ὑπὸ τοῦ σατανᾶ· οὐ γὰρ αὐτοῦ τὰ νοήματα ἀγνοοῦμεν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:11 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ινα μη πλεονεκτηθωμεν υπο του σατανα ου γαρ αυτου τα νοηματα αγνοουμεν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἵνα μὴ πλεονεκτηθῶμεν ὑπὸ τοῦ σατανᾶ· οὐ γὰρ αὐτοῦ τὰ νοήματα ἀγνοοῦμεν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἵνα μὴ πλεονεκτηθῶμεν ὑπὸ τοῦ Σατανᾶ· οὐ γὰρ αὐτοῦ τὰ νοήματα ἀγνοοῦμεν


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:11 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
ινα μη πλεονεκτηθωμεν υπο του σατανα ου γαρ αυτου τα νοηματα αγνοουμεν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:11 Greek NT: Westcott/Hort
ινα μη πλεονεκτηθωμεν υπο του σατανα ου γαρ αυτου τα νοηματα αγνοουμεν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ινα μη πλεονεκτηθωμεν υπο του σατανα ου γαρ αυτου τα νοηματα αγνοουμεν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ινα μη πλεονεκτηθωμεν υπο του σατανα ου γαρ αυτου τα νοηματα αγνοουμεν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:11 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ινα μη πλεονεκτηθωμεν υπο του σατανα ου γαρ αυτου τα νοηματα αγνοουμεν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:11 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ινα μη πλεονεκτηθωμεν υπο του σατανα ου γαρ αυτου τα νοηματα αγνοουμεν[]


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ina mē pleonektēthōmen upo tou satana ou gar autou ta noēmata agnooumen
ina mE pleonektEthOmen upo tou satana ou gar autou ta noEmata agnooumen

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:11 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ina mē pleonektēthōmen upo tou satana ou gar autou ta noēmata agnooumen
ina mE pleonektEthOmen upo tou satana ou gar autou ta noEmata agnooumen

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:11 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ina mē pleonektēthōmen upo tou satana ou gar autou ta noēmata agnooumen
ina mE pleonektEthOmen upo tou satana ou gar autou ta noEmata agnooumen

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:11 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ina mē pleonektēthōmen upo tou satana ou gar autou ta noēmata agnooumen
ina mE pleonektEthOmen upo tou satana ou gar autou ta noEmata agnooumen

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:11 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ina mē pleonektēthōmen upo tou satana ou gar autou ta noēmata agnooumen
ina mE pleonektEthOmen upo tou satana ou gar autou ta noEmata agnooumen

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:11 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ina mē pleonektēthōmen upo tou satana ou gar autou ta noēmata agnooumen
ina mE pleonektEthOmen upo tou satana ou gar autou ta noEmata agnooumen

2 Corinthians 2:11 Hebrew Bible
פן יונה אתנו השטן כי לא נעלמו מאתנו מזמותיו׃

2 Corinthians 2:11 Aramaic NT: Peshitta
ܕܠܐ ܢܥܠܒܢ ܤܛܢܐ ܝܕܥܝܢܢ ܓܝܪ ܡܚܫܒܬܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ut non circumveniamur a Satana non enim ignoramus cogitationes eius

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Lest Satan __ should get an advantage of us for we are not ignorant of his devices

Advantage Adversary Better Designs Devices Fear Gain Gained Gaining Ignorant Lest Outwit Over-reached Satan Schemes Thoughts Unaware

Advantage Adversary Better Designs Devices Fear Gain Gained Gaining Ignorant Order Outwit Satan Schemes Thoughts Unaware

Advantage Adversary Better Designs Devices Fear Gain Gained Gaining Ignorant Order Outwit Satan Schemes Thoughts Unaware