2 Corinthians 11:3
<< 2 Corinthians 11:3 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
φοβοῦμαιphoboumai5399V-PMI-1SI fear
δὲde1161CONJBut
μή3361PRT-Nnot
πωςpōs4458PRTmeans
ὡςōs5613ADVas
o3588T-NSM 
ὄφιςophis3789N-NSMserpent
ἐξηπάτησενexēpatēsen1818V-AAI-3Sdeceived
Εὕανeuan2096N-ASFEve
ἐνen1722PREPthrough
τῇ3588T-DSFthe
πανουργίᾳpanourgia3834N-DSFcraftiness
αὐτοῦautou846P-GSMof him
φθαρῇphtharē5351V-2APS-3Smight be corrupted
τὰta3588T-NPNthe
νοήματαnoēmata3540N-NPNminds
ὑμῶνumōn5216P-2GPof you
ἀπὸapo575PREPfrom
τῆςtēs3588T-GSFthe
ἁπλότητοςaplotētos572N-GSFsimplicity
καὶkai2532CONJand
τῆςtēs3588T-GSFthe
ἁγνότητοςagnotētos54N-GSFpurity
τῆςtēs3588T-GSF 
εἰςeis1519PREPin
τὸνton3588T-ASMthe
Χριστόνchriston5547N-ASMChrist
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 11:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
φοβοῦμαι δὲ μή πως, ὡς ὁ ὄφις ἐξηπάτησεν Εὕαν ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτοῦ, φθαρῇ τὰ νοήματα ὑμῶν ἀπὸ τῆς ἁπλότητος [καὶ τῆς ἁγνότητος] τῆς εἰς τὸν Χριστόν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 11:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
φοβοῦμαι δὲ μήπως, ὡς ὁ ὄφις Εὔαν ἐξηπάτησεν ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτοῦ, οὕτω φθαρῇ τὰ νοήματα ὑμῶν ἀπὸ τῆς ἁπλότητος τῆς εἰς τὸν Χριστόν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 11:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
φοβοῦμαι δὲ μήπως, ὡς ὁ ὄφις ἐξηπάτησεν Εὔαν ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτοῦ, φθαρῇ τὰ νοήματα ὑμῶν ἀπὸ τῆς ἁπλότητος τῆς εἰς Χριστόν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 11:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
φοβοῦμαι δὲ μήπως ὡς ὁ ὄφις Εὕαν ἐξηπάτησεν ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτοῦ οὕτως φθαρῇ τὰ νοήματα ὑμῶν ἀπὸ τῆς ἁπλότητος τῆς εἰς τὸν Χριστόν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 11:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
φοβουμαι δε μηπως ως ο οφις ευαν εξηπατησεν εν τη πανουργια αυτου ουτως φθαρη τα νοηματα υμων απο της απλοτητος της εις τον χριστον

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 11:3 Greek NT: Textus Receptus (1894)
φοβουμαι δε μηπως ως ο οφις ευαν εξηπατησεν εν τη πανουργια αυτου ουτως φθαρη τα νοηματα υμων απο της απλοτητος της εις τον χριστον

2 Corinthians 11:3 Hebrew Bible
אך ירא אנכי פן כאשר השיא הנחש בערמתו את חוה כן תשטינה גם מחשבותיכם מן התמימות אשר עם המשיח׃

2 Corinthians 11:3 Aramaic NT: Peshitta
ܕܚܠ ܐܢܐ ܕܝܢ ܕܠܡܐ ܐܝܟ ܕܐܛܥܝ ܚܘܝܐ ܠܚܘܐ ܒܢܟܝܠܘܬܗ ܗܟܢܐ ܢܬܚܒܠܘܢ ܪܥܝܢܝܟܘܢ ܡܢ ܦܫܝܛܘܬܐ ܕܠܘܬ ܡܫܝܚܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
timeo autem ne sicut serpens Evam seduxit astutia sua ita corrumpantur sensus vestri et excidant a simplicitate quae est in Christo

Afraid Astray Beguile Beguiled Christ Corrupted Craft Craftiness Cunning Deceit Deceived Devotion Eve Fear Fidelity Holy Led Lest Love Minds Pure Purity Serpent Serpent's Simple Simplicity Sincere Single-heartedness Snake Somehow Subtilty Thoughts Tricked

Afraid Astray Beguiled Christ Corrupted Craftiness Cunning Deceit Deceived Devotion Eve Fear Fidelity Holy Love Means Minds Pure Purity Serpent Simple Simplicity Sincere Snake Somehow Subtilty Thoughts Tricked Turned Way

Afraid Astray Beguiled Christ Corrupted Craftiness Cunning Deceit Deceived Devotion Eve Fear Fidelity Holy Love Means Minds Pure Purity Serpent Simple Simplicity Sincere Snake Somehow Subtilty Thoughts Tricked Turned Way