
<< 2 Corinthians 2:1 >>
 |
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:1 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance ἔκρινα γὰρ ἐμαυτῷ τοῦτο τὸ μὴ πάλιν ἐν λύπῃ πρὸς ὑμᾶς ἐλθεῖν. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:1 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance ἔκρινα γὰρ ἐμαυτῷ τοῦτο τὸ μὴ πάλιν ἐν λύπῃ πρὸς ὑμᾶς ἐλθεῖν. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers Ἔκρινα δὲ ἐμαυτῷ τοῦτο, τὸ μὴ πάλιν ἐν λύπῃ πρὸς ὑμᾶς ἐλθεῖν· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:1 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers εκρινα δε εμαυτω τουτο το μη παλιν εν λυπη προς υμας ελθειν ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:1 Greek NT: Greek Orthodox Church Ἔκρινα δὲ ἐμαυτῷ τοῦτο, τὸ μὴ πάλιν ἐν λύπῃ ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἔκρινα δὲ ἐμαυτῷ τοῦτο τὸ μὴ πάλιν ἐλθεῖν ἐν λύπῃ πρὸς ὑμᾶς
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:1 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 εκρινα γαρ εμαυτω τουτο το μη παλιν εν λυπη προς υμας ελθειν ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:1 Greek NT: Westcott/Hort εκρινα γαρ εμαυτω τουτο το μη παλιν εν λυπη προς υμας ελθειν ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. εκρινα δε εμαυτω τουτο το μη παλιν εν λυπη προς υμας ελθειν ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εκρινα δε εμαυτω τουτο το μη παλιν εν λυπη προς υμας ελθειν ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:1 Greek NT: Textus Receptus (1550) εκρινα δε εμαυτω τουτο το μη παλιν ελθειν εν λυπη προς υμας ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:1 Greek NT: Textus Receptus (1894) εκρινα δε εμαυτω τουτο το μη παλιν ελθειν εν λυπη προς υμας[]
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ekrina de emautō touto to mē palin en lupē pros umas elthein ekrina de emautO touto to mE palin en lupE pros umas elthein ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:1 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ekrina de emautō touto to mē palin en lupē pros umas elthein ekrina de emautO touto to mE palin en lupE pros umas elthein ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:1 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ekrina de emautō touto to mē palin elthein en lupē pros umas ekrina de emautO touto to mE palin elthein en lupE pros umas ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:1 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ekrina de emautō touto to mē palin elthein en lupē pros umas ekrina de emautO touto to mE palin elthein en lupE pros umas ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:1 Westcott/Hort (1881) - Transliterated ekrina gar emautō touto to mē palin en lupē pros umas elthein ekrina gar emautO touto to mE palin en lupE pros umas elthein ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:1 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ekrina gar emautō touto to mē palin en lupē pros umas elthein ekrina gar emautO touto to mE palin en lupE pros umas elthein Latin: Biblia Sacra Vulgata statui autem hoc ipse apud me ne iterum in tristitia venirem ad vos Biblos.com Online Bible |