Acts 15:38

<< Acts 15:38 >>

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:38 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
Παῦλος δὲ ἠξίου, τὸν ἀποστάντα ἀπ' αὐτῶν ἀπὸ Παμφυλίας καὶ μὴ συνελθόντα αὐτοῖς εἰς τὸ ἔργον μὴ συμπαραλαμβάνειν τοῦτον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:38 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
Παῦλος δὲ ἠξίου, τὸν ἀποστάντα ἀπ' αὐτῶν ἀπὸ Παμφυλίας καὶ μὴ συνελθόντα αὐτοῖς εἰς τὸ ἔργον μὴ συμπαραλαμβάνειν τοῦτον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:38 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
Παῦλος δὲ ἠξίου τὸν ἀποστάντα ἀπ’ αὐτῶν ἀπὸ Παμφυλίας καὶ μὴ συνελθόντα αὐτοῖς εἰς τὸ ἔργον, μὴ συνπαραλαμβάνειν τοῦτον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:38 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
παυλος δε ηξιου τον αποσταντα απ αυτων απο παμφυλιας και μη συνελθοντα αυτοις εις το εργον μη συμπαραλαβειν τουτον

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:38 Greek NT: Greek Orthodox Church
Παῦλος δὲ ἠξίου, τὸν ἀποστάντα ἀπ’ αὐτῶν ἀπὸ Παμφυλίας καὶ μὴ συνελθόντα αὐτοῖς εἰς τὸ ἔργον, μὴ συμπαραλαβεῖν τοῦτον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:38 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Παῦλος δὲ ἠξίου τὸν ἀποστάντα ἀπ' αὐτῶν ἀπὸ Παμφυλίας καὶ μὴ συνελθόντα αὐτοῖς εἰς τὸ ἔργον μὴ συμπαραλαβεῖν τοῦτον


ΠΡΑΞΕΙΣ 15:38 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
παυλος δε ηξιου τον αποσταντα απ αυτων απο παμφυλιας και μη συνελθοντα αυτοις εις το εργον μη συμπαραλαμβανειν τουτον

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:38 Greek NT: Westcott/Hort
παυλος δε ηξιου τον αποσταντα απ αυτων απο παμφυλιας και μη συνελθοντα αυτοις εις το εργον μη συμπαραλαμβανειν τουτον

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:38 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
παυλος δε ηξιου τον αποσταντα απ αυτων απο παμφυλιας και μη συνελθοντα αυτοις εις το εργον μη συνπαραλαμβανειν τουτον

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:38 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
παυλος δε ηξιου τον αποσταντα απ αυτων απο παμφυλιας και μη συνελθοντα αυτοις εις το εργον μη συμπαραλαβειν τουτον

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:38 Greek NT: Textus Receptus (1550)
παυλος δε ηξιου τον αποσταντα απ αυτων απο παμφυλιας και μη συνελθοντα αυτοις εις το εργον μη συμπαραλαβειν τουτον

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:38 Greek NT: Textus Receptus (1894)
παυλος δε ηξιου τον αποσταντα απ αυτων απο παμφυλιας και μη συνελθοντα αυτοις εις το εργον μη συμπαραλαβειν τουτον[]


ΠΡΑΞΕΙΣ 15:38 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
paulos de ēxiou ton apostanta ap autōn apo pamphulias kai mē sunelthonta autois eis to ergon mē sunparalambanein touton
paulos de Exiou ton apostanta ap autOn apo pamphulias kai mE sunelthonta autois eis to ergon mE sunparalambanein touton

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:38 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
paulos de ēxiou ton apostanta ap autōn apo pamphulias kai mē sunelthonta autois eis to ergon mē sumparalabein touton
paulos de Exiou ton apostanta ap autOn apo pamphulias kai mE sunelthonta autois eis to ergon mE sumparalabein touton

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:38 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
paulos de ēxiou ton apostanta ap autōn apo pamphulias kai mē sunelthonta autois eis to ergon mē sumparalabein touton
paulos de Exiou ton apostanta ap autOn apo pamphulias kai mE sunelthonta autois eis to ergon mE sumparalabein touton

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:38 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
paulos de ēxiou ton apostanta ap autōn apo pamphulias kai mē sunelthonta autois eis to ergon mē sumparalabein touton
paulos de Exiou ton apostanta ap autOn apo pamphulias kai mE sunelthonta autois eis to ergon mE sumparalabein touton

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:38 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
paulos de ēxiou ton apostanta ap autōn apo pamphulias kai mē sunelthonta autois eis to ergon mē sumparalambanein touton
paulos de Exiou ton apostanta ap autOn apo pamphulias kai mE sunelthonta autois eis to ergon mE sumparalambanein touton

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:38 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
paulos de ēxiou ton apostanta ap autōn apo pamphulias kai mē sunelthonta autois eis to ergon mē sumparalambanein touton
paulos de Exiou ton apostanta ap autOn apo pamphulias kai mE sunelthonta autois eis to ergon mE sumparalambanein touton

Acts 15:38 Hebrew Bible
אך פולוס לא אבה לקחת אתם את האיש אשר סר מעליהם בפמפוליא ולא הלך אתם במלאכתם׃

Acts 15:38 Aramaic NT: Peshitta
ܦܘܠܘܤ ܕܝܢ ܠܐ ܨܒܐ ܗܘܐ ܕܢܕܒܪܗ ܥܡܗܘܢ ܡܛܠ ܕܫܒܩ ܗܘܐ ܐܢܘܢ ܟܕ ܗܢܘܢ ܒܦܡܦܘܠܝܐ ܘܠܐ ܐܙܠ ܥܡܗܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Paulus autem rogabat eum qui discessisset ab eis a Pamphilia et non isset cum eis in opus non debere recipi eum

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
But Paul thought not good to take him with them who departed from them from Pamphylia and went not with them to the work

Abandoned Along Best Companion Continued Deemed Departed Deserted Didn't Idea Insisting Kept Opinion Pamphylia Pamphyl'ia Paul Someone Thinking Undesirable Wise Withdrawn Withdrew

Abandoned Best Companion Deemed Departed Deserted Good Idea Insisting Kept Opinion Pamphylia Paul Right Someone Think Thought Undesirable Wise Withdrawn Withdrew Work

Abandoned Best Companion Deemed Departed Deserted Good Idea Insisting Kept Opinion Pamphylia Paul Right Someone Think Thought Undesirable Wise Withdrawn Withdrew Work