Luke 14:35
<< Luke 14:35 >>


GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
οὔτεoute3777CONJuseless
εἰςeis1519PREPfor
γῆνgēn1093N-ASFsoil
οὔτεoute3777CONJuseless
εἰςeis1519PREPfor
κοπρίανkoprian2874N-ASFdunghill
εὔθετονeutheton2111A-NSNfit
ἐστινestin2076V-PAI-3Sit is
ἔξωexō1854ADVout
βάλλουσινballousin906V-PAI-3Pthey cast
αὐτόauto846P-ASNit
o3588T-NSM 
ἔχωνechōn2192V-PAP-NSMwho has
ὦταōta3775N-APNears
ἀκούεινakouein191V-PANto hear
ἀκουέτωakouetō191V-PAM-3Slet him hear
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὔτε εἰς γῆν οὔτε εἰς κοπρίαν εὔθετον ἐστιν, ἔξω βάλλουσιν αὐτό. ὁ ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:35 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὔτε εἰς γῆν οὔτε εἰς κοπρίαν εὔθετόν ἐστιν· ἔξω βάλλουσιν αὐτό. ὁ ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:35 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὔτε εἰς γῆν οὔτε εἰς κοπρίαν εὔθετόν ἐστιν· ἔξω βάλλουσιν αὐτό. ὁ ἔχων ὦτα ἀκουέτω.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὔτε εἰς γῆν οὔτε εἰς κοπρίαν εὔθετόν ἐστιν ἔξω βάλλουσιν αὐτό ὁ ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:35 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ουτε εις γην ουτε εις κοπριαν ευθετον εστιν εξω βαλλουσιν αυτο ο εχων ωτα ακουειν ακουετω

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:35 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ουτε εις γην ουτε εις κοπριαν ευθετον εστιν εξω βαλλουσιν αυτο ο εχων ωτα ακουειν ακουετω

Luke 14:35 Hebrew Bible
לא יצלח גם לאדמה גם לדמן החוצה ישליכהו מי אשר אזנים לו לשמע ישמע׃

Luke 14:35 Aramaic NT: Peshitta
ܠܐ ܠܐܪܥܐ ܘܠܐ ܠܙܒܠܐ ܐܙܠܐ ܠܒܪ ܫܕܝܢ ܠܗ ܡܢ ܕܐܝܬ ܠܗ ܐܕܢܐ ܕܢܫܡܥ ܢܫܡܥ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
neque in terram neque in sterquilinium utile est sed foras mittetur qui habet aures audiendi audiat

Cast Dung Dunghill Ear Ears Either Fit Listen Manure Pile Proper Soil Throw Thrown Useless Waste Yet

Cast Dung Dunghill Ear Ears Either Fit Good Hear Manure Pile Proper Soil Throw Thrown Use Useless Waste

Cast Dung Dunghill Ear Ears Either Fit Good Hear Manure Pile Proper Soil Throw Thrown Use Useless Waste