Luke 12:58


<< Luke 12:58 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
ὡςōs5613ADVwhile
γὰρgar1063CONJfor
ὑπάγειςupageis5217V-PAI-2Syou go
μετὰmeta3326PREPwith
τοῦtou3588T-GSM 
ἀντιδίκουantidikou476N-GSMopponent
σουsou4675P-2GSof you
ἐπ’ep1909PREPbefore
ἄρχονταarchonta758N-ASMmagistrate
ἐνen1722PREPin
τῇ3588T-DSFthe
ὁδῷodō3598N-DSFway
δὸςdos1325V-2AAM-2Smake
ἐργασίανergasian2039N-ASFeffort
ἀπηλλάχθαιapēllachthai525V-RPNto be delivered
ἀπ’ap575PREPfrom
αὐτοῦautou846P-GSMhim
μήποτεmēpote3379ADVso
κατασύρῃkatasurē2694V-AAS-3She may drag
σεse4571P-2ASthee
πρὸςpros4314PREPbefore
τὸνton3588T-ASM 
κριτήνkritēn2923N-ASMjudge
καὶkai2532CONJand
o3588T-NSM 
κριτήςkritēs2923N-NSMjudge
σεse4571P-2ASthee
παραδώσειparadōsei3860V-FAI-3Smay deliver
τῷ3588T-DSMto
πράκτοριpraktori4233N-DSMofficer
καὶkai2532CONJand
o3588T-NSM 
πράκτωρpraktōr4233N-NSMofficer
σεse4571P-2ASthee
βαλεῖbalei906V-FAI-3Swould cast
εἰςeis1519PREPinto
φυλακήνphulakēn5438N-ASFprison
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:58 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὡς γὰρ ὑπάγεις μετὰ τοῦ ἀντιδίκου σου ἐπ’ ἄρχοντα ἐν τῇ ὁδῷ δὸς ἐργασίαν ἀπηλλάχθαι [ἀπ’] αὐτοῦ, μήποτε κατασύρῃ σε πρὸς τὸν κριτήν, καὶ ὁ κριτής σε παραδώσει τῷ πράκτορι, καὶ ὁ πράκτωρ σε βαλεῖ εἰς φυλακήν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:58 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὡς γὰρ ὑπάγεις μετὰ τοῦ ἀντιδίκου σου ἐπ’ ἄρχοντα, ἐν τῇ ὁδῷ δὸς ἐργασίαν ἀπηλλάχθαι ἀπ’ αὐτοῦ, μήποτε κατασύρῃ σε πρὸς τὸν κριτήν, καὶ ὁ κριτής σε παραδῷ τῷ πράκτορι, καὶ ὁ πράκτωρ σε βαλεῖ εἰς φυλακήν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:58 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὡς γὰρ ὑπάγεις μετὰ τοῦ ἀντιδίκου σου ἐπ’ ἄρχοντα, ἐν τῇ ὁδῷ δὸς ἐργασίαν ἀπηλλάχθαι ἀπ’ αὐτοῦ, μήποτε κατασύρῃ σε πρὸς τὸν κριτήν, καὶ ὁ κριτής σε παραδώσει τῷ πράκτορι, καὶ ὁ πράκτωρ σε βαλεῖ εἰς φυλακήν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:58 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὡς γὰρ ὑπάγεις μετὰ τοῦ ἀντιδίκου σου ἐπ' ἄρχοντα ἐν τῇ ὁδῷ δὸς ἐργασίαν ἀπηλλάχθαι ἀπ' αὐτοῦ μήποτε κατασύρῃ σε πρὸς τὸν κριτήν καὶ ὁ κριτής σε παραδῷ τῷ πράκτορι καὶ ὁ πράκτωρ σε βάλλῃ εἰς φυλακήν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:58 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ως γαρ υπαγεις μετα του αντιδικου σου επ αρχοντα εν τη οδω δος εργασιαν απηλλαχθαι απ αυτου μηποτε κατασυρη σε προς τον κριτην και ο κριτης σε παραδω τω πρακτορι και ο πρακτωρ σε βαλη εις φυλακην

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:58 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ως γαρ υπαγεις μετα του αντιδικου σου επ αρχοντα εν τη οδω δος εργασιαν απηλλαχθαι απ αυτου μηποτε κατασυρη σε προς τον κριτην και ο κριτης σε παραδω τω πρακτορι και ο πρακτωρ σε βαλλη εις φυλακην

Luke 12:58 Hebrew Bible
כי כאשר תלך אל השר עם איש ריבך בעודך בדרך השתדל להנצל ממנו פן יסחב אותך אל השפט והשפט ימסרך אל השוטר והשוטר ישליכך אל בית הכלא׃

Luke 12:58 Aramaic NT: Peshitta
ܡܐ ܓܝܪ ܕܐܙܠ ܐܢܬ ܥܡ ܒܥܠܕܝܢܟ ܠܘܬ ܐܪܟܘܢܐ ܥܕ ܒܐܘܪܚܐ ܐܢܬ ܗܒ ܬܐܓܘܪܬܐ ܘܬܬܦܪܩ ܡܢܗ ܕܠܡܐ ܢܘܒܠܟ ܠܘܬ ܕܝܢܐ ܘܕܝܢܐ ܢܫܠܡܟ ܠܓܒܝܐ ܘܓܒܝܐ ܢܪܡܝܟ ܒܝܬ ܐܤܝܪܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cum autem vadis cum adversario tuo ad principem in via da operam liberari ab illo ne forte trahat te apud iudicem et iudex tradat te exactori et exactor mittat te in carcerem

Accuser Adversary Adverse Agreement Anyone Appear Attempt Cast Cause Court Deliver Delivered Diligence Diligently Drag Draw Effort Fear Goest Hale Haply Judge Law Lest Lodge Magistrate Mayest Officer Opponent Pains Party Perhaps Police Power Prison Quit Reconciled Released Ruler Settle Strive Throw Try Turn

Accuser Adversary Cast Court Deliver Delivered Diligence Diligently Drag Draw Effort Fear Goest Hand Hard Judge Magistrate Mayest Officer Pains Perhaps Power Prison Quit Reconciled Released Throw Try Way

Accuser Adversary Cast Court Deliver Delivered Diligence Diligently Drag Draw Effort Fear Goest Hand Hard Judge Magistrate Mayest Officer Pains Perhaps Power Prison Quit Reconciled Released Throw Try Way