ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's NumbersΤὸν δὲ ἀσθενοῦντα τῇ πίστει προσλαμβάνεσθε, μὴ εἰς διακρίσεις διαλογισμῶν.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:1 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbersτον δε ασθενουντα τη πιστει προσλαμβανεσθε μη εις διακρισεις διαλογισμων
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:1 Greek NT: Greek Orthodox ChurchΤὸν δὲ ἀσθενοῦντα τῇ πίστει προσλαμβάνεσθε, μὴ εἰς διακρίσεις διαλογισμῶν.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)Τὸν δὲ ἀσθενοῦντα τῇ πίστει προσλαμβάνεσθε μὴ εἰς διακρίσεις διαλογισμῶν
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:1 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variantsτον δε ασθενουντα τη πιστει προσλαμβανεσθε μη εις διακρισεις διαλογισμων
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:1 Greek NT: Westcott/Hortτον δε ασθενουντα τη πιστει προσλαμβανεσθε μη εις διακρισεις διαλογισμων
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.τον δε ασθενουντα τη πιστει προσλαμβανεσθε μη εις διακρισεις διαλογισμων
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)τον δε ασθενουντα τη πιστει προσλαμβανεσθε μη εις διακρισεις διαλογισμων
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:1 Greek NT: Textus Receptus (1550) τον δε ασθενουντα τη πιστει προσλαμβανεσθε μη εις διακρισεις διαλογισμων
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:1 Greek NT: Textus Receptus (1894)τον δε ασθενουντα τη πιστει προσλαμβανεσθε μη εις διακρισεις διαλογισμων[]
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliteratedton de asthenounta tē pistei proslambanesthe mē eis diakriseis dialogismōnton de asthenounta tE pistei proslambanesthe mE eis diakriseis dialogismOn
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:1 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliteratedton de asthenounta tē pistei proslambanesthe mē eis diakriseis dialogismōnton de asthenounta tE pistei proslambanesthe mE eis diakriseis dialogismOn
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:1 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliteratedton de asthenounta tē pistei proslambanesthe mē eis diakriseis dialogismōn ton de asthenounta tE pistei proslambanesthe mE eis diakriseis dialogismOn
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:1 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliteratedton de asthenounta tē pistei proslambanesthe mē eis diakriseis dialogismōnton de asthenounta tE pistei proslambanesthe mE eis diakriseis dialogismOn
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:1 Westcott/Hort (1881) - Transliteratedton de asthenounta tē pistei proslambanesthe mē eis diakriseis dialogismōnton de asthenounta tE pistei proslambanesthe mE eis diakriseis dialogismOn
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:1 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliteratedton de asthenounta tē pistei proslambanesthe mē eis diakriseis dialogismōnton de asthenounta tE pistei proslambanesthe mE eis diakriseis dialogismOn
Romans 14:1 Aramaic NT: Peshittaܠܐܝܢܐ ܕܝܢ ܕܟܪܝܗ ܒܗܝܡܢܘܬܐ ܗܒܘ ܠܗ ܐܝܕܐ ܘܠܐ ܬܗܘܘܢ ܡܬܦܠܓܝܢ ܒܡܚܫܒܬܟܘܢ ܀
Latin: Biblia Sacra Vulgatainfirmum autem in fide adsumite non in disceptationibus cogitationum
Biblos.com Online Bible