Romans 8:32

<< Romans 8:32 >>

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:32 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
ὅς γε τοῦ ἰδίου υἱοῦ οὐκ ἐφείσατο ἀλλὰ ὑπὲρ ἡμῶν πάντων παρέδωκεν αὐτόν, πῶς οὐχὶ καὶ σὺν αὐτῷ τὰ πάντα ἡμῖν χαρίσεται;

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:32 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
ὅς γε τοῦ ἰδίου υἱοῦ οὐκ ἐφείσατο ἀλλὰ ὑπὲρ ἡμῶν πάντων παρέδωκεν αὐτόν, πῶς οὐχὶ καὶ σὺν αὐτῷ τὰ πάντα ἡμῖν χαρίσεται;

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ὅς γε τοῦ ἰδίου υἱοῦ οὐκ ἐφείσατο, ἀλλὰ ὑπὲρ ἡμῶν πάντων παρέδωκεν αὐτόν, πῶς οὐχὶ καὶ σὺν αὐτῷ τὰ πάντα ἡμῖν χαρίσεται;

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:32 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ος γε του ιδιου υιου ουκ εφεισατο αλλ υπερ ημων παντων παρεδωκεν αυτον πως ουχι και συν αυτω τα παντα ημιν χαρισεται

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:32 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὅς γε τοῦ ἰδίου υἱοῦ οὐκ ἐφείσατο, ἀλλ’ ὑπὲρ ἡμῶν πάντων παρέδωκεν αὐτόν, πῶς οὐχὶ καὶ σὺν αὐτῷ τὰ πάντα ἡμῖν χαρίσεται;

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:32 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅς γε τοῦ ἰδίου υἱοῦ οὐκ ἐφείσατο ἀλλ' ὑπὲρ ἡμῶν πάντων παρέδωκεν αὐτόν πῶς οὐχὶ καὶ σὺν αὐτῷ τὰ πάντα ἡμῖν χαρίσεται


ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:32 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
ος γε του ιδιου υιου ουκ εφεισατο αλλα υπερ ημων παντων παρεδωκεν αυτον πως ουχι και συν αυτω τα παντα ημιν χαρισεται

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:32 Greek NT: Westcott/Hort
ος γε του ιδιου υιου ουκ εφεισατο αλλα υπερ ημων παντων παρεδωκεν αυτον πως ουχι και συν αυτω τα παντα ημιν χαρισεται

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ος γε του ιδιου υιου ουκ εφεισατο αλλα υπερ ημων παντων παρεδωκεν αυτον πως ουχι και συν αυτω τα παντα ημιν χαρισεται

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:32 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ος γε του ιδιου υιου ουκ εφεισατο αλλ υπερ ημων παντων παρεδωκεν αυτον πως ουχι και συν αυτω τα παντα ημιν χαρισεται

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:32 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ος γε του ιδιου υιου ουκ εφεισατο αλλ υπερ ημων παντων παρεδωκεν αυτον πως ουχι και συν αυτω τα παντα ημιν χαρισεται

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:32 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ος γε του ιδιου υιου ουκ εφεισατο αλλ υπερ ημων παντων παρεδωκεν αυτον πως ουχι και συν αυτω τα παντα ημιν χαρισεται[]


ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
os ge tou idiou uiou ouk epheisato alla uper ēmōn pantōn paredōken auton pōs ouchi kai sun autō ta panta ēmin charisetai
os ge tou idiou uiou ouk epheisato alla uper EmOn pantOn paredOken auton pOs ouchi kai sun autO ta panta Emin charisetai

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:32 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
os ge tou idiou uiou ouk epheisato all uper ēmōn pantōn paredōken auton pōs ouchi kai sun autō ta panta ēmin charisetai
os ge tou idiou uiou ouk epheisato all uper EmOn pantOn paredOken auton pOs ouchi kai sun autO ta panta Emin charisetai

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:32 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
os ge tou idiou uiou ouk epheisato all uper ēmōn pantōn paredōken auton pōs ouchi kai sun autō ta panta ēmin charisetai
os ge tou idiou uiou ouk epheisato all uper EmOn pantOn paredOken auton pOs ouchi kai sun autO ta panta Emin charisetai

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:32 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
os ge tou idiou uiou ouk epheisato all uper ēmōn pantōn paredōken auton pōs ouchi kai sun autō ta panta ēmin charisetai
os ge tou idiou uiou ouk epheisato all uper EmOn pantOn paredOken auton pOs ouchi kai sun autO ta panta Emin charisetai

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:32 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
os ge tou idiou uiou ouk epheisato alla uper ēmōn pantōn paredōken auton pōs ouchi kai sun autō ta panta ēmin charisetai
os ge tou idiou uiou ouk epheisato alla uper EmOn pantOn paredOken auton pOs ouchi kai sun autO ta panta Emin charisetai

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:32 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
os ge tou idiou uiou ouk epheisato alla uper ēmōn pantōn paredōken auton pōs ouchi kai sun autō ta panta ēmin charisetai
os ge tou idiou uiou ouk epheisato alla uper EmOn pantOn paredOken auton pOs ouchi kai sun autO ta panta Emin charisetai

Romans 8:32 Hebrew Bible
אשר על בנו יחידו לא חס כי אם נתנו בעד כלנו הלא גם יתן לנו עמו את הכל׃

Romans 8:32 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܢ ܥܠ ܒܪܗ ܠܐ ܚܤ ܐܠܐ ܚܠܦ ܟܠܢ ܐܫܠܡܗ ܐܝܟܢܐ ܠܐ ܟܠ ܡܕܡ ܥܡܗ ܢܬܠ ܠܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui etiam Filio suo non pepercit sed pro nobis omnibus tradidit illum quomodo non etiam cum illo omnia nobis donabit

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
He that __ spared not his own Son but delivered him up for us all how shall he not with him also freely give us all things

Along Deliver Delivered Didn't Freely Graciously Grant Indeed Spare Spared Withhold Yea

Deliver Delivered Freely Graciously Grant Indeed Spare Spared Withhold

Deliver Delivered Freely Graciously Grant Indeed Spare Spared Withhold