Acts 27:21

<< Acts 27:21 >>

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:21 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
Πολλῆς τε ἀσιτίας ὑπαρχούσης τότε σταθεὶς Παῦλος ἐν μέσῳ αὐτῶν εἶπεν· ἔδει μέν, ἄνδρες, πειθαρχήσαντάς μοι μὴ ἀνάγεσθαι ἀπὸ τῆς Κρήτης κερδῆσαί τε τὴν ὕβριν ταύτην καὶ τὴν ζημίαν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:21 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
Πολλῆς τε ἀσιτίας ὑπαρχούσης τότε σταθεὶς Παῦλος ἐν μέσῳ αὐτῶν εἶπεν· ἔδει μέν, ἄνδρες, πειθαρχήσαντάς μοι μὴ ἀνάγεσθαι ἀπὸ τῆς Κρήτης κερδῆσαί τε τὴν ὕβριν ταύτην καὶ τὴν ζημίαν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
πολλῆς τε ἀσιτίας ὑπαρχούσης, τότε σταθεὶς Παῦλος ἐν μέσῳ αὐτῶν εἶπεν· ἔδει μέν, ἄνδρες, πειθαρχήσαντάς μοι μὴ ἀνάγεσθαι ἀπὸ τῆς Κρήτης κερδῆσαί τε τὴν ὕβριν ταύτην καὶ τὴν ζημίαν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:21 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
πολλης δε ασιτιας υπαρχουσης τοτε σταθεις ο παυλος εν μεσω αυτων ειπεν εδει μεν ω ανδρες πειθαρχησαντας μοι μη αναγεσθαι απο της κρητης κερδησαι τε την υβριν ταυτην και την ζημιαν

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
Πολλῆς δὲ ἀσιτίας ὑπαρχούσης τότε σταθεὶς ὁ Παῦλος ἐν μέσῳ αὐτῶν εἶπεν· Ἔδει μέν, ὦ ἄνδρες, πειθαρχήσαντάς μοι μὴ ἀνάγεσθαι ἀπὸ τῆς Κρήτης κερδῆσαί τε τὴν ὕβριν ταύτην καὶ τὴν ζημίαν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Πολλῆς δέ ἀσιτίας ὑπαρχούσης τότε σταθεὶς ὁ Παῦλος ἐν μέσῳ αὐτῶν εἶπεν Ἔδει μέν ὦ ἄνδρες πειθαρχήσαντάς μοι μὴ ἀνάγεσθαι ἀπὸ τῆς Κρήτης κερδῆσαί τε τὴν ὕβριν ταύτην καὶ τὴν ζημίαν


ΠΡΑΞΕΙΣ 27:21 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
πολλης τε ασιτιας υπαρχουσης τοτε σταθεις ο παυλος εν μεσω αυτων ειπεν εδει μεν ω ανδρες πειθαρχησαντας μοι μη αναγεσθαι απο της κρητης κερδησαι τε την υβριν ταυτην και την ζημιαν

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:21 Greek NT: Westcott/Hort
πολλης τε ασιτιας υπαρχουσης τοτε σταθεις ο παυλος εν μεσω αυτων ειπεν εδει μεν ω ανδρες πειθαρχησαντας μοι μη αναγεσθαι απο της κρητης κερδησαι τε την υβριν ταυτην και την ζημιαν

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
πολλης τε ασιτιας υπαρχουσης τοτε σταθεις ο παυλος εν μεσω αυτων ειπεν εδει μεν ω ανδρες πειθαρχησαντας μοι μη αναγεσθαι απο της κρητης κερδησαι τε την υβριν ταυτην και την ζημιαν

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:21 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
πολλης δε ασιτιας υπαρχουσης τοτε σταθεις ο παυλος εν μεσω αυτων ειπεν εδει μεν ω ανδρες πειθαρχησαντας μοι μη αναγεσθαι απο της κρητης κερδησαι τε την υβριν ταυτην και την ζημιαν

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:21 Greek NT: Textus Receptus (1550)
πολλης δε ασιτιας υπαρχουσης τοτε σταθεις ο παυλος εν μεσω αυτων ειπεν εδει μεν ω ανδρες πειθαρχησαντας μοι μη αναγεσθαι απο της κρητης κερδησαι τε την υβριν ταυτην και την ζημιαν

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:21 Greek NT: Textus Receptus (1894)
πολλης δε ασιτιας υπαρχουσης τοτε σταθεις ο παυλος εν μεσω αυτων ειπεν εδει μεν ω ανδρες πειθαρχησαντας μοι μη αναγεσθαι απο της κρητης κερδησαι τε την υβριν ταυτην και την ζημιαν[]


ΠΡΑΞΕΙΣ 27:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
pollēs te asitias uparchousēs tote statheis o paulos en mesō autōn eipen edei men ō andres peitharchēsantas moi mē anagesthai apo tēs krētēs kerdēsai te tēn ubrin tautēn kai tēn zēmian
pollEs te asitias uparchousEs tote statheis o paulos en mesO autOn eipen edei men O andres peitharchEsantas moi mE anagesthai apo tEs krEtEs kerdEsai te tEn ubrin tautEn kai tEn zEmian

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:21 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
pollēs de asitias uparchousēs tote statheis o paulos en mesō autōn eipen edei men ō andres peitharchēsantas moi mē anagesthai apo tēs krētēs kerdēsai te tēn ubrin tautēn kai tēn zēmian
pollEs de asitias uparchousEs tote statheis o paulos en mesO autOn eipen edei men O andres peitharchEsantas moi mE anagesthai apo tEs krEtEs kerdEsai te tEn ubrin tautEn kai tEn zEmian

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:21 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
pollēs de asitias uparchousēs tote statheis o paulos en mesō autōn eipen edei men ō andres peitharchēsantas moi mē anagesthai apo tēs krētēs kerdēsai te tēn ubrin tautēn kai tēn zēmian
pollEs de asitias uparchousEs tote statheis o paulos en mesO autOn eipen edei men O andres peitharchEsantas moi mE anagesthai apo tEs krEtEs kerdEsai te tEn ubrin tautEn kai tEn zEmian

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:21 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
pollēs de asitias uparchousēs tote statheis o paulos en mesō autōn eipen edei men ō andres peitharchēsantas moi mē anagesthai apo tēs krētēs kerdēsai te tēn ubrin tautēn kai tēn zēmian
pollEs de asitias uparchousEs tote statheis o paulos en mesO autOn eipen edei men O andres peitharchEsantas moi mE anagesthai apo tEs krEtEs kerdEsai te tEn ubrin tautEn kai tEn zEmian

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:21 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
pollēs te asitias uparchousēs tote statheis o paulos en mesō autōn eipen edei men ō andres peitharchēsantas moi mē anagesthai apo tēs krētēs kerdēsai te tēn ubrin tautēn kai tēn zēmian
pollEs te asitias uparchousEs tote statheis o paulos en mesO autOn eipen edei men O andres peitharchEsantas moi mE anagesthai apo tEs krEtEs kerdEsai te tEn ubrin tautEn kai tEn zEmian

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:21 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
pollēs te asitias uparchousēs tote statheis o paulos en mesō autōn eipen edei men ō andres peitharchēsantas moi mē anagesthai apo tēs krētēs kerdēsai te tēn ubrin tautēn kai tēn zēmian
pollEs te asitias uparchousEs tote statheis o paulos en mesO autOn eipen edei men O andres peitharchEsantas moi mE anagesthai apo tEs krEtEs kerdEsai te tEn ubrin tautEn kai tEn zEmian

Acts 27:21 Hebrew Bible
ופולוס עמד בתוכם אחרי האריכם בצום ויאמר אנשים לו שמעתם אלי ולא יצאתם מקריטי כי אז לא קרנו הנזק הזה במריכם׃

Acts 27:21 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܐܢܫ ܡܕܡ ܠܐ ܡܤܬܝܒܪ ܗܘܐ ܗܝܕܝܢ ܩܡ ܦܘܠܘܤ ܒܝܢܬܗܘܢ ܘܐܡܪ ܐܠܘ ܐܬܛܦܝܤܬܘܢ ܠܝ ܓܒܪܐ ܠܐ ܪܕܝܢ ܗܘܝܢ ܡܢ ܩܪܛܐ ܘܡܬܚܤܟܝܢ ܗܘܝܢ ܡܢ ܚܘܤܪܢܐ ܘܡܢ ܐܘܠܨܢܐ ܗܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et cum multa ieiunatio fuisset tunc stans Paulus in medio eorum dixit oportebat quidem o viri audito me non tollere a Creta lucrique facere iniuriam hanc et iacturam

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
But after long abstinence __ Paul stood forth in the midst of them and said Sirs __ ye should __ have hearkened unto me and not have loosed from Crete and to have gained this harm and loss

Abstinence Advice Attention Behoved Better Crete Damage Disaster Escaped Fasting Followed Forth Forward Friends Gained Got Gotten Harm Hearkened Hurt Incurred Indeed Injury Listened Loosed Loss Middle Midst O Ought Paul Sail Sailed Sailing Save Sirs Spared Standing Stood Suffering Taking Undergo Yourselves

Abstinence Better Crete Damage Escaped Food Forth Friends Gained Gotten Harm Hearkened Incurred Injury Loss Middle Midst Ought Paul Sail Sailed Sailing Sirs Spared Standing Stood Time Undergo Yourselves

Abstinence Better Crete Damage Escaped Food Forth Friends Gained Gotten Harm Hearkened Incurred Injury Loss Middle Midst Ought Paul Sail Sailed Sailing Sirs Spared Standing Stood Time Undergo Yourselves