ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbersὁ ἴδιος οἶκος καλῶς προΐστημι τέκνον ἔχω ἐν ὑποταγή μετά πᾶς σεμνότης
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:4 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbersτου ιδιου οικου καλως προισταμενον τεκνα εχοντα εν υποταγη μετα πασης σεμνοτητος
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:4 Greek NT: Greek Orthodox Churchτοῦ ἰδίου οἴκου καλῶς προϊστάμενον, τέκνα ἔχοντα ἐν ὑποταγῇ μετὰ πάσης σεμνότητος·
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)τοῦ ἰδίου οἴκου καλῶς προϊστάμενον τέκνα ἔχοντα ἐν ὑποταγῇ μετὰ πάσης σεμνότητος
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:4 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4του ιδιου οικου καλως προισταμενον τεκνα εχοντα εν υποταγη μετα πασης σεμνοτητος
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:4 Greek NT: Westcott/Hortτου ιδιου οικου καλως προισταμενον τεκνα εχοντα εν υποταγη μετα πασης σεμνοτητος
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.του ιδιου οικου καλως προισταμενον τεκνα εχοντα εν υποταγη μετα πασης σεμνοτητος
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)του ιδιου οικου καλως προισταμενον τεκνα εχοντα εν υποταγη μετα πασης σεμνοτητος
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:4 Greek NT: Textus Receptus (1550) του ιδιου οικου καλως προισταμενον τεκνα εχοντα εν υποταγη μετα πασης σεμνοτητος
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:4 Greek NT: Textus Receptus (1894)του ιδιου οικου καλως προισταμενον τεκνα εχοντα εν υποταγη μετα πασης σεμνοτητος[]
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliteratedtou idiou oikou kalōs proistamenon tekna echonta en upotagē meta pasēs semnotētostou idiou oikou kalOs proistamenon tekna echonta en upotagE meta pasEs semnotEtos
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:4 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliteratedtou idiou oikou kalōs proistamenon tekna echonta en upotagē meta pasēs semnotētostou idiou oikou kalOs proistamenon tekna echonta en upotagE meta pasEs semnotEtos
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:4 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliteratedtou idiou oikou kalōs proistamenon tekna echonta en upotagē meta pasēs semnotētos tou idiou oikou kalOs proistamenon tekna echonta en upotagE meta pasEs semnotEtos
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:4 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliteratedtou idiou oikou kalōs proistamenon tekna echonta en upotagē meta pasēs semnotētostou idiou oikou kalOs proistamenon tekna echonta en upotagE meta pasEs semnotEtos
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:4 Westcott/Hort (1881) - Transliteratedtou idiou oikou kalōs proistamenon tekna echonta en upotagē meta pasēs semnotētostou idiou oikou kalOs proistamenon tekna echonta en upotagE meta pasEs semnotEtos
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 3:4 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliteratedtou idiou oikou kalōs proistamenon tekna echonta en upotagē meta pasēs semnotētostou idiou oikou kalOs proistamenon tekna echonta en upotagE meta pasEs semnotEtos
1 Timothy 3:4 Aramaic NT: Peshittaܘܡܕܒܪ ܒܝܬܗ ܫܦܝܪ ܘܐܚܝܕ ܒܢܘܗܝ ܒܫܘܥܒܕܐ ܒܟܠܗ ܕܟܝܘܬܐ ܀
Latin: Biblia Sacra Vulgatasuae domui bene praepositum filios habentem subditos cum omni castitate
Biblos.com Online Bible