
King James Bible with Strong's Numbers For God hath not given us the spirit of fear but of power and of love and of a sound mindGreek NT: Tischendorf 8th Edition with Strong's Numbers οὐ γάρ δίδωμι ἡμᾶς ὁ θεός πνεῦμα δειλία ἀλλά δύναμις καί ἀγάπη καί σωφρονισμός Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers ου γαρ εδωκεν ημιν ο θεος πνευμα δειλιας αλλα δυναμεως και αγαπης και σωφρονισμου New American Standard Bible (©1995) For God has not given us a spirit of timidity, but of power and love and discipline. Latin: Biblia Sacra Vulgata non enim dedit nobis Deus spiritum timoris sed virtutis et dilectionis et sobrietatis Greek NT: Tischendorf 8th Edition οὐ γάρ δίδωμι ἡμᾶς ὁ θεός πνεῦμα δειλία ἀλλά δύναμις καί ἀγάπη καί σωφρονισμός Greek NT: Byzantine / Majority Text (2000) ου γαρ εδωκεν ημιν ο θεος πνευμα δειλιας αλλα δυναμεως και αγαπης και σωφρονισμου Greek NT: Stephen's Textus Receptus (1550) ου γαρ εδωκεν ημιν ο θεος πνευμα δειλιας αλλα δυναμεως και αγαπης και σωφρονισμου Greek NT: Scrivener's Textus Receptus (1894) ου γαρ εδωκεν ημιν ο θεος πνευμα δειλιας αλλα δυναμεως και αγαπης και σωφρονισμου Greek NT: Westcott / Hort (1881) ου γαρ εδωκεν ημιν ο θεος πνευμα δειλιας αλλα δυναμεως και αγαπης και σωφρονισμου Greek NT: Westcott / Hort with UBS4 variants ου γαρ εδωκεν ημιν ο θεος πνευμα δειλιας αλλα δυναμεως και αγαπης και σωφρονισμου Greek: Modern διοτι δεν εδωκεν εις ημας ο Θεος πνευμα δειλιας, αλλα δυναμεως και αγαπης και σωφρονισμου. Hebrew: Modernכי האלהים לא נתן לנו רוח אימה כי אם רוח גבורה ואהבה ומוסר׃
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. Biblos.com Multilingual Bible |