Acts 21:13

<< Acts 21:13 >>

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:13 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
τότε ἀπεκρίθη Παῦλος· τί ποιεῖτε κλαίοντες καὶ συνθρύπτοντές μου τὴν καρδίαν; ἐγὼ γὰρ οὐ μόνον δεθῆναι ἀλλὰ καὶ ἀποθανεῖν εἰς Ἰερουσαλὴμ ἑτοίμως ἔχω ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος τοῦ κυρίου Ἰησοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:13 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
τότε ἀπεκρίθη Παῦλος· τί ποιεῖτε κλαίοντες καὶ συνθρύπτοντές μου τὴν καρδίαν; ἐγὼ γὰρ οὐ μόνον δεθῆναι ἀλλὰ καὶ ἀποθανεῖν εἰς Ἰερουσαλὴμ ἑτοίμως ἔχω ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος τοῦ κυρίου Ἰησοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
τότε ἀπεκρίθη Παῦλος καὶ εἶπεν· τί ποιεῖτε κλαίοντες καὶ συνθρύπτοντές μου τὴν καρδίαν; ἐγὼ γὰρ οὐ μόνον δεθῆναι ἀλλὰ καὶ ἀποθανεῖν εἰς Ἱερουσαλὴμ ἑτοίμως ἔχω ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος τοῦ κυρίου Ἰησοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:13 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
απεκριθη τε ο παυλος τι ποιειτε κλαιοντες και συνθρυπτοντες μου την καρδιαν εγω γαρ ου μονον δεθηναι αλλα και αποθανειν εις ιερουσαλημ ετοιμως εχω υπερ του ονοματος του κυριου ιησου

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀπεκρίθη τε ὁ Παῦλος· Τί ποιεῖτε κλαίοντες καὶ συνθρύπτοντές μου τὴν καρδίαν; ἐγὼ γὰρ οὐ μόνον δεθῆναι, ἀλλὰ καὶ ἀποθανεῖν εἰς Ἱερουσαλὴμ ἑτοίμως ἔχω ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀπεκρίθη δὲ ὁ Παῦλος Τί ποιεῖτε κλαίοντες καὶ συνθρύπτοντές μου τὴν καρδίαν ἐγὼ γὰρ οὐ μόνον δεθῆναι ἀλλὰ καὶ ἀποθανεῖν εἰς Ἰερουσαλὴμ ἑτοίμως ἔχω ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος τοῦ κυρίου Ἰησοῦ


ΠΡΑΞΕΙΣ 21:13 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
τοτε απεκριθη {VAR1: [ο] } {VAR2: ο } παυλος τι ποιειτε κλαιοντες και συνθρυπτοντες μου την καρδιαν εγω γαρ ου μονον δεθηναι αλλα και αποθανειν εις ιερουσαλημ ετοιμως εχω υπερ του ονοματος του κυριου ιησου

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:13 Greek NT: Westcott/Hort
τοτε απεκριθη [ο] παυλος τι ποιειτε κλαιοντες και συνθρυπτοντες μου την καρδιαν εγω γαρ ου μονον δεθηναι αλλα και αποθανειν εις ιερουσαλημ ετοιμως εχω υπερ του ονοματος του κυριου ιησου

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
τοτε απεκριθη ο παυλος και ειπεν τι ποιειτε κλαιοντες και συνθρυπτοντες μου την καρδιαν εγω γαρ ου μονον δεθηναι αλλα και αποθανειν εις ιερουσαλημ ετοιμως εχω υπερ του ονοματος του κυριου ιησου

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
απεκριθη τε ο παυλος τι ποιειτε κλαιοντες και συνθρυπτοντες μου την καρδιαν εγω γαρ ου μονον δεθηναι αλλα και αποθανειν εις ιερουσαλημ ετοιμως εχω υπερ του ονοματος του κυριου ιησου

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:13 Greek NT: Textus Receptus (1550)
απεκριθη δε ο παυλος τι ποιειτε κλαιοντες και συνθρυπτοντες μου την καρδιαν εγω γαρ ου μονον δεθηναι αλλα και αποθανειν εις ιερουσαλημ ετοιμως εχω υπερ του ονοματος του κυριου ιησου

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:13 Greek NT: Textus Receptus (1894)
απεκριθη δε ο παυλος τι ποιειτε κλαιοντες και συνθρυπτοντες μου την καρδιαν εγω γαρ ου μονον δεθηναι αλλα και αποθανειν εις ιερουσαλημ ετοιμως εχω υπερ του ονοματος του κυριου ιησου[]


ΠΡΑΞΕΙΣ 21:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
tote apekrithē o paulos kai eipen ti poieite klaiontes kai sunthruptontes mou tēn kardian egō gar ou monon dethēnai alla kai apothanein eis ierousalēm etoimōs echō uper tou onomatos tou kuriou iēsou
tote apekrithE o paulos kai eipen ti poieite klaiontes kai sunthruptontes mou tEn kardian egO gar ou monon dethEnai alla kai apothanein eis ierousalEm etoimOs echO uper tou onomatos tou kuriou iEsou

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:13 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
apekrithē te o paulos ti poieite klaiontes kai sunthruptontes mou tēn kardian egō gar ou monon dethēnai alla kai apothanein eis ierousalēm etoimōs echō uper tou onomatos tou kuriou iēsou
apekrithE te o paulos ti poieite klaiontes kai sunthruptontes mou tEn kardian egO gar ou monon dethEnai alla kai apothanein eis ierousalEm etoimOs echO uper tou onomatos tou kuriou iEsou

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:13 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
apekrithē de o paulos ti poieite klaiontes kai sunthruptontes mou tēn kardian egō gar ou monon dethēnai alla kai apothanein eis ierousalēm etoimōs echō uper tou onomatos tou kuriou iēsou
apekrithE de o paulos ti poieite klaiontes kai sunthruptontes mou tEn kardian egO gar ou monon dethEnai alla kai apothanein eis ierousalEm etoimOs echO uper tou onomatos tou kuriou iEsou

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:13 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
apekrithē de o paulos ti poieite klaiontes kai sunthruptontes mou tēn kardian egō gar ou monon dethēnai alla kai apothanein eis ierousalēm etoimōs echō uper tou onomatos tou kuriou iēsou
apekrithE de o paulos ti poieite klaiontes kai sunthruptontes mou tEn kardian egO gar ou monon dethEnai alla kai apothanein eis ierousalEm etoimOs echO uper tou onomatos tou kuriou iEsou

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:13 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
tote apekrithē [o] paulos ti poieite klaiontes kai sunthruptontes mou tēn kardian egō gar ou monon dethēnai alla kai apothanein eis ierousalēm etoimōs echō uper tou onomatos tou kuriou iēsou
tote apekrithE [o] paulos ti poieite klaiontes kai sunthruptontes mou tEn kardian egO gar ou monon dethEnai alla kai apothanein eis ierousalEm etoimOs echO uper tou onomatos tou kuriou iEsou

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:13 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
tote apekrithē {WH: [o] } {UBS4: o } paulos ti poieite klaiontes kai sunthruptontes mou tēn kardian egō gar ou monon dethēnai alla kai apothanein eis ierousalēm etoimōs echō uper tou onomatos tou kuriou iēsou
tote apekrithE {WH: [o]} {UBS4: o} paulos ti poieite klaiontes kai sunthruptontes mou tEn kardian egO gar ou monon dethEnai alla kai apothanein eis ierousalEm etoimOs echO uper tou onomatos tou kuriou iEsou

Acts 21:13 Hebrew Bible
ויען פולוס ויאמר מה לכם אשר תבכו ותשברו לבבי כי נכון אנכי לא לבד להאסר כי גם למות בירושלים על שם ישוע האדון׃

Acts 21:13 Aramaic NT: Peshitta
ܗܝܕܝܢ ܥܢܐ ܘܐܡܪ ܦܘܠܘܤ ܡܢܐ ܥܒܕܝܢ ܐܢܬܘܢ ܕܒܟܝܢ ܐܢܬܘܢ ܘܫܚܩܝܢ ܐܢܬܘܢ ܠܗ ܠܠܒܝ ܐܢܐ ܓܝܪ ܠܐ ܗܘܐ ܕܐܬܐܤܪ ܒܠܚܘܕ ܡܛܝܒ ܐܢܐ ܐܠܐ ܐܦ ܕܐܡܘܬ ܒܐܘܪܫܠܡ ܚܠܦ ܫܡܗ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tunc respondit Paulus et dixit quid facitis flentes et adfligentes cor meum ego enim non solum alligari sed et mori in Hierusalem paratus sum propter nomen Domini Iesu

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Then Paul answered What mean ye to weep and to break mine heart for I am ready not to be bound only but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus

Bound Break Breaking Chains Crushing Death Die Grief Heart Imprisoned Jerusalem Mean Paul Prisoner Ready Reply Sake Thus Weep Weeping Wounding

Bound Break Breaking Chains Death Die Grief Heart Jerusalem Jesus Mean Mine Paul Prisoner Ready Weep Weeping Wounding

Bound Break Breaking Chains Death Die Grief Heart Jerusalem Jesus Mean Mine Paul Prisoner Ready Weep Weeping Wounding