Ephesians 2:19

<< Ephesians 2:19 >>

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:19 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
ἄρα οὖν οὐκέτι ἐστὲ ξένοι καὶ πάροικοι ἀλλὰ ἐστὲ συμπολῖται τῶν ἁγίων καὶ οἰκεῖοι τοῦ θεοῦ,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:19 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
ἄρα οὖν οὐκέτι ἐστὲ ξένοι καὶ πάροικοι ἀλλὰ ἐστὲ συμπολῖται τῶν ἁγίων καὶ οἰκεῖοι τοῦ θεοῦ,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ἄρα οὖν οὐκέτι εἰμί ξένος καί πάροικος ἀλλά εἰμί συμπολίτης ἅγιος καί οἰκεῖος θεός

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:19 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
αρα ουν ουκετι εστε ξενοι και παροικοι αλλα συμπολιται των αγιων και οικειοι του θεου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἄρα οὖν οὐκέτι ἐστὲ ξένοι καὶ πάροικοι, ἀλλὰ συμπολῖται τῶν ἁγίων καὶ οἰκεῖοι τοῦ Θεοῦ,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἄρα οὖν οὐκέτι ἐστὲ ξένοι καὶ πάροικοι ἀλλὰ συμπολῖται τῶν ἁγίων καὶ οἰκεῖοι τοῦ θεοῦ


ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:19 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
αρα ουν ουκετι εστε ξενοι και παροικοι αλλα εστε συμπολιται των αγιων και οικειοι του θεου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:19 Greek NT: Westcott/Hort
αρα ουν ουκετι εστε ξενοι και παροικοι αλλα εστε συμπολιται των αγιων και οικειοι του θεου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
αρα ουν ουκετι εστε ξενοι και παροικοι αλλα εστε συνπολιται των αγιων και οικειοι του θεου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αρα ουν ουκετι εστε ξενοι και παροικοι αλλα συμπολιται των αγιων και οικειοι του θεου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:19 Greek NT: Textus Receptus (1550)
αρα ουν ουκετι εστε ξενοι και παροικοι αλλα συμπολιται των αγιων και οικειοι του θεου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αρα ουν ουκετι εστε ξενοι και παροικοι αλλα συμπολιται των αγιων και οικειοι του θεου[]


ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ara oun ouketi este xenoi kai paroikoi alla este sunpolitai tōn agiōn kai oikeioi tou theou
ara oun ouketi este xenoi kai paroikoi alla este sunpolitai tOn agiOn kai oikeioi tou theou

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:19 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ara oun ouketi este xenoi kai paroikoi alla sumpolitai tōn agiōn kai oikeioi tou theou
ara oun ouketi este xenoi kai paroikoi alla sumpolitai tOn agiOn kai oikeioi tou theou

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:19 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ara oun ouketi este xenoi kai paroikoi alla sumpolitai tōn agiōn kai oikeioi tou theou
ara oun ouketi este xenoi kai paroikoi alla sumpolitai tOn agiOn kai oikeioi tou theou

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:19 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ara oun ouketi este xenoi kai paroikoi alla sumpolitai tōn agiōn kai oikeioi tou theou
ara oun ouketi este xenoi kai paroikoi alla sumpolitai tOn agiOn kai oikeioi tou theou

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:19 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ara oun ouketi este xenoi kai paroikoi alla este sumpolitai tōn agiōn kai oikeioi tou theou
ara oun ouketi este xenoi kai paroikoi alla este sumpolitai tOn agiOn kai oikeioi tou theou

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:19 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ara oun ouketi este xenoi kai paroikoi alla este sumpolitai tōn agiōn kai oikeioi tou theou
ara oun ouketi este xenoi kai paroikoi alla este sumpolitai tOn agiOn kai oikeioi tou theou

Ephesians 2:19 Hebrew Bible
לכן אינכם עוד גרים ותושבים כי אתם בני עיר אחת עם הקדשים ובני בית אלהים׃

Ephesians 2:19 Aramaic NT: Peshitta
ܡܟܝܠ ܠܐ ܗܘܝܬܘܢ ܐܟܤܢܝܐ ܘܠܐ ܬܘܬܒܐ ܐܠܐ ܒܢܝ ܡܕܝܢܬܐ ܕܩܕܝܫܐ ܘܒܢܝ ܒܝܬܗ ܕܐܠܗܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ergo iam non estis hospites et advenae sed estis cives sanctorum et domestici Dei

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Now therefore ye are no more strangers and foreigners but fellowcitizens with the saints and of the household of God

Aliens Citizens Citizenship Civil Contrary Excluded Family Fellow Fellowcitizens Fellow-citizens Foreigners God's Household Kingdom Longer Members Mere Numbered Persons Rights Saints Share Sojourners Strangers

Aliens Citizens Citizenship Civil Consequently Contrary Excluded Family Fellow Foreigners God's Household Kingdom Longer Members Mere Numbered Part Persons Rights Saints Share Sojourners Strangers

Aliens Citizens Citizenship Civil Consequently Contrary Excluded Family Fellow Foreigners God's Household Kingdom Longer Members Mere Numbered Part Persons Rights Saints Share Sojourners Strangers