James 2:11
<< James 2:11 >>
ΙΑΚΩΒΟΥ 2:11 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
γὰρ εἰπών, μὴ μοιχεύσῃς, εἶπεν καί, μὴ φονεύσῃς· εἰ δὲ οὐ μοιχεύεις φονεύεις δέ, γέγονας παραβάτης νόμου.

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
γάρ λέγω μή μοιχεύω λέγω καί μή φονεύω εἰ δέ οὐ μοιχεύω φονεύω δέ γίνομαι παραβάτης νόμος

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:11 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ο γαρ ειπων μη μοιχευσεις ειπεν και μη φονευσεις ει δε ου μοιχευσεις φονευσεις δε γεγονας παραβατης νομου

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ γὰρ εἰπών μὴ μοιχεύσῃς, εἶπε καί μὴ φονεύσῃς· εἰ δὲ οὐ μοιχεύσεις, φονεύσεις δέ, γέγονας παραβάτης νόμου.

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ γὰρ εἰπών Μὴ μοιχεύσῃς εἶπεν καί Μὴ φονεύσῃς· εἰ δὲ οὐ μοιχεύσεις, φονεύσεις δέ γέγονας παραβάτης νόμου


ΙΑΚΩΒΟΥ 2:11 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
ο γαρ ειπων μη μοιχευσης ειπεν και μη φονευσης ει δε ου μοιχευεις φονευεις δε γεγονας παραβατης νομου

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:11 Greek NT: Westcott/Hort
ο γαρ ειπων μη μοιχευσης ειπεν και μη φονευσης ει δε ου μοιχευεις φονευεις δε γεγονας παραβατης νομου

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ο γαρ ειπων μη μοιχευσης ειπεν και μη φονευσης ει δε ου μοιχευεις φονευεις δε γεγονας παραβατης νομου

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο γαρ ειπων μη μοιχευσεις ειπεν και μη φονευσεις ει δε ου μοιχευσεις φονευσεις δε γεγονας παραβατης νομου

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:11 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ο γαρ ειπων μη μοιχευσης ειπεν και μη φονευσης ει δε ου μοιχευσεις φονευσεις δε γεγονας παραβατης νομου

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:11 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο γαρ ειπων μη μοιχευσης ειπεν και μη φονευσης ει δε ου μοιχευσεις φονευσεις δε γεγονας παραβατης νομου[]


ΙΑΚΩΒΟΥ 2:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
o gar eipōn mē moicheusēs eipen kai mē phoneusēs ei de ou moicheueis phoneueis de gegonas parabatēs nomou
o gar eipOn mE moicheusEs eipen kai mE phoneusEs ei de ou moicheueis phoneueis de gegonas parabatEs nomou

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:11 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
o gar eipōn mē moicheuseis eipen kai mē phoneuseis ei de ou moicheuseis phoneuseis de gegonas parabatēs nomou
o gar eipOn mE moicheuseis eipen kai mE phoneuseis ei de ou moicheuseis phoneuseis de gegonas parabatEs nomou

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:11 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
o gar eipōn mē moicheusēs eipen kai mē phoneusēs ei de ou moicheuseis phoneuseis de gegonas parabatēs nomou
o gar eipOn mE moicheusEs eipen kai mE phoneusEs ei de ou moicheuseis phoneuseis de gegonas parabatEs nomou

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:11 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
o gar eipōn mē moicheusēs eipen kai mē phoneusēs ei de ou moicheuseis phoneuseis de gegonas parabatēs nomou
o gar eipOn mE moicheusEs eipen kai mE phoneusEs ei de ou moicheuseis phoneuseis de gegonas parabatEs nomou

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:11 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
o gar eipōn mē moicheusēs eipen kai mē phoneusēs ei de ou moicheueis phoneueis de gegonas parabatēs nomou
o gar eipOn mE moicheusEs eipen kai mE phoneusEs ei de ou moicheueis phoneueis de gegonas parabatEs nomou

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:11 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
o gar eipōn mē moicheusēs eipen kai mē phoneusēs ei de ou moicheueis phoneueis de gegonas parabatēs nomou
o gar eipOn mE moicheusEs eipen kai mE phoneusEs ei de ou moicheueis phoneueis de gegonas parabatEs nomou

James 2:11 Hebrew Bible
כי האמר לא תנאף גם הוא אמר לא תרצח ואם אינך נאף ואתה רוצח היה נהיית לעבר התורה׃

James 2:11 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܓܝܪ ܕܐܡܪ ܕܠܐ ܬܓܘܪ ܗܘ ܐܡܪ ܕܠܐ ܬܩܛܘܠ ܐܢ ܕܝܢ ܠܐ ܓܐܪ ܐܢܬ ܐܠܐ ܩܛܠ ܐܢܬ ܗܘܝܬ ܠܟ ܥܒܪ ܥܠ ܢܡܘܤܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui enim dixit non moechaberis dixit et non occides quod si non moechaberis occides autem factus es transgressor legis

Biblos.com Online Bible