John 11:31
<< John 11:31 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
οἱoi3588T-NPMwhich
οὖνoun3767CONJthen
Ἰουδαῖοιioudaioi2453A-NPMJews
οἱoi3588T-NPMwhich
ὄντεςontes5607V-PAP-NPMwere
μετ’met3326PREPwith
αὐτῆςautēs846P-GSFher
ἐνen1722PREPin
τῇ3588T-DSFwhich
οἰκίᾳoikia3614N-DSFhouse
καὶkai2532CONJand
παραμυθούμενοιparamuthoumenoi3888V-PMP-NPMconsoling
αὐτήνautēn846P-ASFher
ἰδόντεςidontes1492V-2AAP-NPMhaving seen
τὴνtēn3588T-ASFwhich
Μαριὰμmariam3137N-PRIMary
ὅτιoti3754CONJthat
ταχέωςtacheōs5030ADVquickly
ἀνέστηanestē450V-2AAI-3Sshe rose up
καὶkai2532CONJand
ἐξῆλθενexēlthen1831V-2AAI-3Swent out
ἠκολούθησανēkolouthēsan190V-AAI-3Pfollowed
αὐτῇautē846P-DSFher
δόξαντεςdoxantes1380V-AAP-NPMsupposing
ὅτιoti3754CONJthat
ὑπάγειupagei5217V-PAI-3Sshe was going
εἰςeis1519PREPunto
τὸto3588T-ASNwhich
μνημεῖονmnēmeion3419N-ASNtomb
ἵναina2443CONJto
κλαύσῃklausē2799V-AAS-3Sshe may weep
ἐκεῖekei1563ADVthere
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἱ οὖν Ἰουδαῖοι οἱ ὄντες μετ’ αὐτῆς ἐν τῇ οἰκίᾳ καὶ παραμυθούμενοι αὐτήν, ἰδόντες τὴν Μαριὰμ ὅτι ταχέως ἀνέστη καὶ ἐξῆλθεν ἠκολούθησαν αὐτῇ δόξαντες ὅτι ὑπάγει εἰς τὸ μνημεῖον ἵνα κλαύσῃ ἐκεῖ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:31 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἱ οὖν Ἰουδαῖοι οἱ ὄντες μετ’ αὐτῆς ἐν τῇ οἰκίᾳ καὶ παραμυθούμενοι αὐτήν, ἰδόντες τὴν Μαρίαν ὅτι ταχέως ἀνέστη καὶ ἐξῆλθεν, ἠκολούθησαν αὐτῇ, λέγοντες ὅτι ὑπάγει εἰς τὸ μνημεῖον ἵνα κλαύσῃ ἐκεῖ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οἱ οὖν Ἰουδαῖοι οἱ ὄντες μετ’ αὐτῆς ἐν τῇ οἰκίᾳ καὶ παραμυθούμενοι αὐτήν, ἰδόντες τὴν Μαριὰμ ὅτι ταχέως ἀνέστη καὶ ἐξῆλθεν, ἠκολούθησαν αὐτῇ, δόξαντες ὅτι ὑπάγει εἰς τὸ μνημεῖον ἵνα κλαύσῃ ἐκεῖ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οἱ οὖν Ἰουδαῖοι οἱ ὄντες μετ' αὐτῆς ἐν τῇ οἰκίᾳ καὶ παραμυθούμενοι αὐτήν ἰδόντες τὴν Μαρίαν, ὅτι ταχέως ἀνέστη καὶ ἐξῆλθεν ἠκολούθησαν αὐτῇ λέγοντες, ὅτι ὑπάγει εἰς τὸ μνημεῖον ἵνα κλαύσῃ ἐκεῖ

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:31 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οι ουν ιουδαιοι οι οντες μετ αυτης εν τη οικια και παραμυθουμενοι αυτην ιδοντες την μαριαν οτι ταχεως ανεστη και εξηλθεν ηκολουθησαν αυτη λεγοντες οτι υπαγει εις το μνημειον ινα κλαυση εκει

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:31 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οι ουν ιουδαιοι οι οντες μετ αυτης εν τη οικια και παραμυθουμενοι αυτην ιδοντες την μαριαν οτι ταχεως ανεστη και εξηλθεν ηκολουθησαν αυτη λεγοντες οτι υπαγει εις το μνημειον ινα κλαυση εκει

John 11:31 Hebrew Bible
והיהודים אשר באו אל ביתה לנחמה כראותם את מרים כי קמה פתאם ותצא הלכו אחריה באמרם כי הלכה לה אל הקבר לבכות שמה׃

John 11:31 Aramaic NT: Peshitta
ܐܦ ܗܢܘܢ ܕܝܢ ܝܗܘܕܝܐ ܕܐܝܬ ܗܘܘ ܥܡܗ ܒܒܝܬܐ ܕܡܒܝܐܝܢ ܗܘܘ ܠܗ ܕܚܙܘ ܠܡܪܝܡ ܕܥܓܠ ܩܡܬ ܢܦܩܬ ܐܙܠܘ ܠܗܘܢ ܒܬܪܗ ܤܒܪܘ ܓܝܪ ܕܠܩܒܪܐ ܐܙܠܐ ܠܡܒܟܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Iudaei igitur qui erant cum ea in domo et consolabantur eam cum vidissent Mariam quia cito surrexit et exiit secuti sunt eam dicentes quia vadit ad monumentum ut ploret ibi

Aloud Belief Comforted Comforting Consoling Dead Followed Forth Goes Got Grave Hastily Jews Mary Mourn Noticed Quickly Rise Risen Rose Saying Seeing Supposing Sympathizing Tomb Weep Weeping

Aloud Belief Comforted Comforting Consoling Dead Followed Forth Goes Grave Hastily House Jews Mary Noticed Quickly Rise Risen Rose Supposing Tomb Weep Weeping

Aloud Belief Comforted Comforting Consoling Dead Followed Forth Goes Grave Hastily House Jews Mary Noticed Quickly Rise Risen Rose Supposing Tomb Weep Weeping