Luke 10:13
<< Luke 10:13 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
Οὐαίouai3759INJwoe
σοιsoi4671P-2DSto you
Χοραζίνchorazin5523N-PRIChorazin
οὐαίouai3759INJwoe
σοιsoi4671P-2DSto you
Βηθσαϊδάbēthsaida966N-PRIBethsaida
ὅτιoti3754CONJfor
εἰei1487CONDif
ἐνen1722PREPin
Τύρῳturō5184N-DSFTyre
καὶkai2532CONJand
Σιδῶνιsidōni4605N-DSFSidon
ἐγενήθησανegenēthēsan1096V-API-3Pwere done
αἱai3588T-NPFwhich
δυνάμειςdunameis1411N-NPFmighty works
αἱai3588T-NPFwhich
γενόμεναιgenomenai1096V-2ADP-NPFwhich were done
ἐνen1722PREPin
ὑμῖνumin5213P-2DPyou
πάλαιpalai3819ADVlong ago
ἂνan302PRTin
ἐνen1722PREPin
σάκκῳsakkō4526N-DSMsackcloth
καὶkai2532CONJand
σποδῷspodō4700N-DSMashes
καθήμενοιkathēmenoi2521V-PMP-NPMsitting
μετενόησανmetenoēsan3340V-AAI-3Pthey repented
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οὐαί σοι, Χοραζίν, οὐαί σοι, Βηθσαϊδά· ὅτι εἰ ἐν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἐγενήθησαν αἱ δυνάμεις αἱ γενόμεναι ἐν ὑμῖν πάλαι ἂν ἐν σάκκῳ καὶ σποδῷ καθήμενοι μετενόησαν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὐαί σοι, Χοραζίν· οὐαί σοι, Βηθσαϊδά· ὅτι εἰ ἐν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἐγένοντο αἱ δυνάμεις αἱ γενόμεναι ἐν ὑμῖν, πάλαι ἂν ἐν σάκκῳ καὶ σποδῷ καθήμενοι μετενόησαν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Οὐαί σοι, Χοραζείν, οὐαί σοι Βηθσαϊδά· ὅτι εἰ ἐν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἐγενήθησαν αἱ δυνάμεις αἱ γενόμεναι ἐν ὑμῖν, πάλαι ἂν ἐν σάκκῳ καὶ σποδῷ καθήμενοι μετενόησαν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Οὐαί σοι Χωραζίν οὐαί σοι Βηθσαϊδά· ὅτι εἰ ἐν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἐγένοντο, αἱ δυνάμεις αἱ γενόμεναι ἐν ὑμῖν πάλαι ἂν ἐν σάκκῳ καὶ σποδῷ καθήμεναι μετενόησαν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ουαι σοι χοραζιν ουαι σοι βηθσαιδα οτι ει εν τυρω και σιδωνι εγενοντο αι δυναμεις αι γενομεναι εν υμιν παλαι αν εν σακκω και σποδω καθημεναι μετενοησαν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:13 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ουαι σοι χωραζιν ουαι σοι βηθσαιδα οτι ει εν τυρω και σιδωνι εγενοντο αι δυναμεις αι γενομεναι εν υμιν παλαι αν εν σακκω και σποδω καθημεναι μετενοησαν

Luke 10:13 Hebrew Bible
אוי לך כורזין אוי לך בית צידה כי הגבורות אשר נעשו בקרבכן אלו נעשו בצור ובצידון הלא כבר ישבו בשק ואפר ושבו׃

Luke 10:13 Aramaic NT: Peshitta
ܘܝ ܠܟܝ ܟܘܪܙܝܢ ܘܝ ܠܟܝ ܒܝܬ ܨܝܕܐ ܕܐܠܘ ܒܨܘܪ ܘܒܨܝܕܢ ܗܘܘ ܚܝܠܐ ܕܗܘܘ ܒܟܝܢ ܟܒܪ ܕܝܢ ܒܤܩܐ ܘܒܩܛܡܐ ܬܒܘ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
vae tibi Corazain vae tibi Bethsaida quia si in Tyro et Sidone factae fuissent virtutes quae in vobis factae sunt olim in cilicio et cinere sedentes paeniterent

Ago Alas Ashes Bethsaida Beth-saida Beth-sa'ida Chorazin Chora'zin Curse Dust Ere Korazin Mighty Miracles Occurred Performed Power Reformed Repented Sackcloth Seated Sidon Sins Sitting Tyre Wo Woe Works

Ago Alas Ashes Bethsaida Beth-Saida Beth-Sa'ida Chorazin Chora'zin Curse Ere Great Mighty Miracles Occurred Performed Power Reformed Repented Sackcloth Seated Sidon Sins Sitting Turned Tyre Wo Woe Works

Ago Alas Ashes Bethsaida Beth-Saida Beth-Sa'ida Chorazin Chora'zin Curse Ere Great Mighty Miracles Occurred Performed Power Reformed Repented Sackcloth Seated Sidon Sins Sitting Turned Tyre Wo Woe Works