Luke 6:17


<< Luke 6:17 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
Καὶkai2532CONJand
καταβὰςkatabas2597V-2AAP-NSMhaving come down
μετ’met3326PREPwith
αὐτῶνautōn846P-GPMthem
ἔστηestē2476V-2AAI-3She stood
ἐπὶepi1909PREPin
τόπουtopou5117N-GSMplace
πεδινοῦpedinou3977A-GSMlevel
καὶkai2532CONJand
ὄχλοςochlos3793N-NSMcrowd
πολὺςpolus4183A-NSMlarge
μαθητῶνmathētōn3101N-GPMof disciples
αὐτοῦautou846P-GSMof him
καὶkai2532CONJand
πλῆθοςplēthos4128N-NSNthrong
πολὺpolu4183A-NSNlarge
τοῦtou3588T-GSMof
λαοῦlaou2992N-GSMpeople
ἀπὸapo575PREPof
πάσηςpasēs3956A-GSFall
τῆςtēs3588T-GSFthe
Ἰουδαίαςioudaias2449N-GSFJudea
καὶkai2532CONJand
Ἰερουσαλὴμierousalēm2419N-PRIJerusalem
καὶkai2532CONJand
τῆςtēs3588T-GSFthe
παραλίουparaliou3882A-GSFcoast
Τύρουturou5184N-GSFTyre
καὶkai2532CONJand
Σιδῶνοςsidōnos4605N-GSFSidon
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ καταβὰς μετ’ αὐτῶν ἔστη ἐπὶ τόπου πεδινοῦ, καὶ ὄχλος πολὺς μαθητῶν αὐτοῦ, καὶ πλῆθος πολὺ τοῦ λαοῦ ἀπὸ πάσης τῆς Ἰουδαίας καὶ Ἰερουσαλὴμ καὶ τῆς παραλίου Τύρου καὶ Σιδῶνος,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ καταβὰς μετ’ αὐτῶν ἔστη ἐπὶ τόπου πεδινοῦ, καὶ ὄχλος μαθητῶν αὐτοῦ, καὶ πλῆθος πολὺ τοῦ λαοῦ ἀπὸ πάσης τῆς Ἰουδαίας καὶ Ἱερουσαλὴμ καὶ τῆς παραλίου Τύρου καὶ Σιδῶνος, οἳ ἦλθον ἀκοῦσαι αὐτοῦ καὶ ἰαθῆναι ἀπὸ τῶν νόσων αὐτῶν,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ καταβὰς μετ’ αὐτῶν ἔστη ἐπὶ τόπου πεδινοῦ, καὶ ὄχλος πολὺς μαθητῶν αὐτοῦ, καὶ πλῆθος πολὺ τοῦ λαοῦ ἀπὸ πάσης τῆς Ἰουδαίας καὶ Ἱερουσαλὴμ καὶ τῆς παραλίου Τύρου καὶ Σιδῶνος, οἳ ἦλθον ἀκοῦσαι αὐτοῦ καὶ ἰαθῆναι ἀπὸ τῶν νόσων αὐτῶν,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ καταβὰς μετ' αὐτῶν ἔστη ἐπὶ τόπου πεδινοῦ καὶ ὄχλος μαθητῶν αὐτοῦ καὶ πλῆθος πολὺ τοῦ λαοῦ ἀπὸ πάσης τῆς Ἰουδαίας καὶ Ἰερουσαλὴμ καὶ τῆς παραλίου Τύρου καὶ Σιδῶνος οἵ ἦλθον ἀκοῦσαί αὐτοῦ, καὶ ἰαθῆναι ἀπὸ τῶν νόσων αὐτῶν,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:17 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και καταβας μετ αυτων εστη επι τοπου πεδινου και οχλος μαθητων αυτου και πληθος πολυ του λαου απο πασης της ιουδαιας και ιερουσαλημ και της παραλιου τυρου και σιδωνος οι ηλθον ακουσαι αυτου και ιαθηναι απο των νοσων αυτων

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:17 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και καταβας μετ αυτων εστη επι τοπου πεδινου και οχλος μαθητων αυτου και πληθος πολυ του λαου απο πασης της ιουδαιας και ιερουσαλημ και της παραλιου τυρου και σιδωνος οι ηλθον ακουσαι αυτου και ιαθηναι απο των νοσων αυτων

Luke 6:17 Hebrew Bible
וירד אתם ויעמד במקום מישור והמון תלמידיו וקהל עם רב מכל יהודה וירושלים ומחוף ים צר וצידון אשר באו לשמע אתו ולהרפא מחלייהם׃

Luke 6:17 Aramaic NT: Peshitta
ܘܢܚܬ ܥܡܗܘܢ ܝܫܘܥ ܘܩܡ ܒܦܩܥܬܐ ܘܟܢܫܐ ܤܓܝܐܐ ܕܬܠܡܝܕܘܗܝ ܘܤܘܓܐܐ ܕܟܢܫܐ ܕܥܡܐ ܡܢ ܟܠܗ ܝܗܘܕ ܘܡܢ ܐܘܪܫܠܡ ܘܡܢ ܤܦܪ ܝܡܐ ܕܨܘܪ ܘܕܨܝܕܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et descendens cum illis stetit in loco campestri et turba discipulorum eius et multitudo copiosa plebis ab omni Iudaea et Hierusalem et maritimae Tyri et Sidonis

Band Coast Coastal Company Crowd Cured Descended Disciples Diseases District Healed Hearing Jerusalem Judaea Judea Large Level Maritime Multitude Plain Reached Region Seacoast Sea-coast Sea-side Sicknesses Sidon Spot Stood Throng Till Tyre

Coast Company Crowd Disciples Diseases Great Healed Hear Iscariot Jerusalem Judaea Judas Judea Level Multitude Plain Proved Region Relative Sea Seacoast Sea-Coast Sidon Stood Throng Tyre

Coast Company Crowd Disciples Diseases Great Healed Hear Iscariot Jerusalem Judaea Judas Judea Level Multitude Plain Proved Region Relative Sea Seacoast Sea-Coast Sidon Stood Throng Tyre