Luke 8:28
<< Luke 8:28 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
ἰδὼνidōn1492V-2AAP-NSMwhen he saw
δὲde1161CONJWhen
τὸνton3588T-ASM 
Ἰησοῦνiēsoun2424N-ASMJesus
ἀνακράξαςanakraxas349V-AAP-NSMhaving cried out
προσέπεσενprosepesen4363V-2AAI-3She fell down before
αὐτῷautō846P-DSMhim
καὶkai2532CONJand
φωνῇphōnē5456N-DSFvoice
μεγάλῃmegalē3173A-DSFin great
εἶπενeipen2036V-2AAI-3She said
τίti5101I-NSNwhat
ἐμοὶemoi1698P-1DSwith me
καὶkai2532CONJand
σοὶsoi4671P-2DSwith you
Ἰησοῦiēsou2424N-VSMJesus
υἱὲuie5207N-VSMSon
τοῦtou3588T-GSMof
θεοῦtheou2316N-GSMGod
τοῦtou3588T-GSM 
ὑψίστουupsistou5310A-GSMmost high
δέομαιdeomai1189V-PMI-1SI beseech
σουsou4675P-2GSthee
μή3361PRT-Nnot
μεme3165P-1ASme
βασανίσῃςbasanisēs928V-AAS-2Storment
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν ἀνακράξας προσέπεσεν αὐτῷ καὶ φωνῇ μεγάλῃ εἶπεν· τί ἐμοὶ καὶ σοὶ, Ἰησοῦ υἱὲ [τοῦ θεοῦ] τοῦ ὑψίστου; δέομαι σου, μή με βασανίσῃς,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:28 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν καὶ ἀνακράξας προσέπεσεν αὐτῷ καὶ φωνῇ μεγάλῃ εἶπε· Τί ἐμοὶ καὶ σοί, Ἰησοῦ υἱὲ τοῦ Θεοῦ τοῦ ὑψίστου; δέομαί σου, μή με βασανίσῃς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν ἀνακράξας προσέπεσεν αὐτῷ καὶ φωνῇ μεγάλῃ εἶπεν· τί ἐμοὶ καὶ σοί, Ἰησοῦ υἱὲ τοῦ θεοῦ τοῦ ὑψίστου; δέομαί σου, μή με βασανίσῃς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν καὶ ἀνακράξας προσέπεσεν αὐτῷ καὶ φωνῇ μεγάλῃ εἶπεν Τί ἐμοὶ καὶ σοί Ἰησοῦ υἱὲ τοῦ θεοῦ τοῦ ὑψίστου δέομαί σου μή με βασανίσῃς

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:28 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ιδων δε τον ιησουν και ανακραξας προσεπεσεν αυτω και φωνη μεγαλη ειπεν τι εμοι και σοι ιησου υιε του θεου του υψιστου δεομαι σου μη με βασανισης

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:28 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ιδων δε τον ιησουν και ανακραξας προσεπεσεν αυτω και φωνη μεγαλη ειπεν τι εμοι και σοι ιησου υιε του θεου του υψιστου δεομαι σου μη με βασανισης

Luke 8:28 Hebrew Bible
וירא את ישוע ויפל לפניו ויקרא בקול גדול מה לי ולך ישוע בן אל עליון מבקש אני ממך אשר לא תענני׃

Luke 8:28 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܚܙܐ ܕܝܢ ܠܝܫܘܥ ܩܥܐ ܘܢܦܠ ܩܕܡܘܗܝ ܘܒܩܠܐ ܪܡܐ ܐܡܪ ܡܐ ܠܢ ܘܠܟ ܝܫܘܥ ܒܪܗ ܕܐܠܗܐ ܡܪܝܡܐ ܒܥܐ ܐܢܐ ܡܢܟ ܠܐ ܬܫܢܩܢܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
is ut vidit Iesum procidit ante illum et exclamans voce magna dixit quid mihi et tibi est Iesu Fili Dei altissimi obsecro te ne me torqueas

Afflict Beg Beseech Business Cried Cruel Cry Fell Loud Mayest Seeing Shouting Torment Torture Voice

Afflict Beg Beseech Business Cried Cry Earth Feet Fell High Jesus Loud Mayest Shouting Top Torment Torture Voice Want

Afflict Beg Beseech Business Cried Cry Earth Feet Fell High Jesus Loud Mayest Shouting Top Torment Torture Voice Want