Mark 1:3

<< Mark 1:3 >>

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ· ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν κυρίου, εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ· ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν κυρίου, εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ· ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν κυρίου, εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
φωνη βοωντος εν τη ερημω ετοιμασατε την οδον κυριου ευθειας ποιειτε τας τριβους αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ, Ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν Κυρίου, εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ· Ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν κυρίου εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ


ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
φωνη βοωντος εν τη ερημω ετοιμασατε την οδον κυριου ευθειας ποιειτε τας τριβους αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Westcott/Hort
φωνη βοωντος εν τη ερημω ετοιμασατε την οδον κυριου ευθειας ποιειτε τας τριβους αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
φωνη βοωντος εν τη ερημω ετοιμασατε την οδον κυριου ευθειας ποιειτε τας τριβους αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
φωνη βοωντος εν τη ερημω ετοιμασατε την οδον κυριου ευθειας ποιειτε τας τριβους αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Textus Receptus (1550)
φωνη βοωντος εν τη ερημω ετοιμασατε την οδον κυριου ευθειας ποιειτε τας τριβους αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Textus Receptus (1894)
φωνη βοωντος εν τη ερημω ετοιμασατε την οδον κυριου ευθειας ποιειτε τας τριβους αυτου[]


ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
phōnē boōntos en tē erēmō etoimasate tēn odon kuriou eutheias poieite tas tribous autou
phOnE boOntos en tE erEmO etoimasate tEn odon kuriou eutheias poieite tas tribous autou

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
phōnē boōntos en tē erēmō etoimasate tēn odon kuriou eutheias poieite tas tribous autou
phOnE boOntos en tE erEmO etoimasate tEn odon kuriou eutheias poieite tas tribous autou

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
phōnē boōntos en tē erēmō etoimasate tēn odon kuriou eutheias poieite tas tribous autou
phOnE boOntos en tE erEmO etoimasate tEn odon kuriou eutheias poieite tas tribous autou

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
phōnē boōntos en tē erēmō etoimasate tēn odon kuriou eutheias poieite tas tribous autou
phOnE boOntos en tE erEmO etoimasate tEn odon kuriou eutheias poieite tas tribous autou

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
phōnē boōntos en tē erēmō etoimasate tēn odon kuriou eutheias poieite tas tribous autou
phOnE boOntos en tE erEmO etoimasate tEn odon kuriou eutheias poieite tas tribous autou

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
phōnē boōntos en tē erēmō etoimasate tēn odon kuriou eutheias poieite tas tribous autou
phOnE boOntos en tE erEmO etoimasate tEn odon kuriou eutheias poieite tas tribous autou

Mark 1:3 Hebrew Bible
קול קורא במדבר פנו דרך יהוה ישרו מסלותיו׃

Mark 1:3 Aramaic NT: Peshitta
ܩܠܐ ܕܩܪܐ ܒܡܕܒܪܐ ܛܝܒܘ ܐܘܪܚܗ ܕܡܪܝܐ ܘܐܫܘܘ ܫܒܝܠܘܗܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
vox clamantis in deserto parate viam Domini rectas facite semitas eius

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
The voice of one crying in the wilderness Prepare ye the way of the Lord make his paths straight

Aloud Calling Crying Desert Highways Paths Prepare Ready Road Roads Straight Voice Waste Wilderness

Aloud Crying Desert Highways Paths Prepare Ready Road Roads Straight Voice Waste Way Wilderness

Aloud Crying Desert Highways Paths Prepare Ready Road Roads Straight Voice Waste Way Wilderness