Matthew 22:24

<< Matthew 22:24 >>

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:24 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
λέγοντες· διδάσκαλε, Μωϋσῆς εἶπεν· ἐάν τις ἀποθάνῃ μὴ ἔχων τέκνα, ἐπιγαμβρεύσει ἀδελφὸς αὐτοῦ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ ἀναστήσει σπέρμα τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:24 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
λέγοντες· διδάσκαλε, Μωϋσῆς εἶπεν· ἐάν τις ἀποθάνῃ μὴ ἔχων τέκνα, ἐπιγαμβρεύσει ἀδελφὸς αὐτοῦ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ ἀναστήσει σπέρμα τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
λέγοντες· διδάσκαλε, Μωϋσῆς εἶπεν· ἐάν τις ἀποθάνῃ μὴ ἔχων τέκνα, ἐπιγαμβρεύσει ἀδελφὸς αὐτοῦ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ ἀναστήσει σπέρμα τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:24 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
λεγοντες διδασκαλε μωσης ειπεν εαν τις αποθανη μη εχων τεκνα επιγαμβρευσει ο αδελφος αυτου την γυναικα αυτου και αναστησει σπερμα τω αδελφω αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:24 Greek NT: Greek Orthodox Church
λέγοντες· Διδάσκαλε, Μωσῆς εἶπεν, ἐάν τις ἀποθάνῃ μὴ ἔχων τέκνα, ἐπιγαμβρεύσει ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ ἀναστήσει σπέρμα τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
λέγοντες, Διδάσκαλε, Μωσῆς εἶπεν, Ἐάν τις ἀποθάνῃ μὴ ἔχων τέκνα ἐπιγαμβρεύσει ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ ἀναστήσει σπέρμα τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:24 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
λεγοντες διδασκαλε μωυσης ειπεν εαν τις αποθανη μη εχων τεκνα επιγαμβρευσει ο αδελφος αυτου την γυναικα αυτου και αναστησει σπερμα τω αδελφω αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:24 Greek NT: Westcott/Hort
λεγοντες διδασκαλε μωυσης ειπεν εαν τις αποθανη μη εχων τεκνα επιγαμβρευσει ο αδελφος αυτου την γυναικα αυτου και αναστησει σπερμα τω αδελφω αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
λεγοντες διδασκαλε μωυσης ειπεν εαν τις αποθανη μη εχων τεκνα επιγαμβρευσει ο αδελφος αυτου την γυναικα αυτου και αναστησει σπερμα τω αδελφω αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:24 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
λεγοντες διδασκαλε μωσης ειπεν εαν τις αποθανη μη εχων τεκνα επιγαμβρευσει ο αδελφος αυτου την γυναικα αυτου και αναστησει σπερμα τω αδελφω αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:24 Greek NT: Textus Receptus (1550)
λεγοντες διδασκαλε μωσης ειπεν εαν τις αποθανη μη εχων τεκνα επιγαμβρευσει ο αδελφος αυτου την γυναικα αυτου και αναστησει σπερμα τω αδελφω αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:24 Greek NT: Textus Receptus (1894)
λεγοντες διδασκαλε μωσης ειπεν εαν τις αποθανη μη εχων τεκνα επιγαμβρευσει ο αδελφος αυτου την γυναικα αυτου και αναστησει σπερμα τω αδελφω αυτου[]


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
legontes didaskale mōusēs eipen ean tis apothanē mē echōn tekna epigambreusei o adelphos autou tēn gunaika autou kai anastēsei sperma tō adelphō autou
legontes didaskale mOusEs eipen ean tis apothanE mE echOn tekna epigambreusei o adelphos autou tEn gunaika autou kai anastEsei sperma tO adelphO autou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:24 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
legontes didaskale mōsēs eipen ean tis apothanē mē echōn tekna epigambreusei o adelphos autou tēn gunaika autou kai anastēsei sperma tō adelphō autou
legontes didaskale mOsEs eipen ean tis apothanE mE echOn tekna epigambreusei o adelphos autou tEn gunaika autou kai anastEsei sperma tO adelphO autou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:24 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
legontes didaskale mōsēs eipen ean tis apothanē mē echōn tekna epigambreusei o adelphos autou tēn gunaika autou kai anastēsei sperma tō adelphō autou
legontes didaskale mOsEs eipen ean tis apothanE mE echOn tekna epigambreusei o adelphos autou tEn gunaika autou kai anastEsei sperma tO adelphO autou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:24 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
legontes didaskale mōsēs eipen ean tis apothanē mē echōn tekna epigambreusei o adelphos autou tēn gunaika autou kai anastēsei sperma tō adelphō autou
legontes didaskale mOsEs eipen ean tis apothanE mE echOn tekna epigambreusei o adelphos autou tEn gunaika autou kai anastEsei sperma tO adelphO autou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:24 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
legontes didaskale mōusēs eipen ean tis apothanē mē echōn tekna epigambreusei o adelphos autou tēn gunaika autou kai anastēsei sperma tō adelphō autou
legontes didaskale mOusEs eipen ean tis apothanE mE echOn tekna epigambreusei o adelphos autou tEn gunaika autou kai anastEsei sperma tO adelphO autou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:24 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
legontes didaskale mōusēs eipen ean tis apothanē mē echōn tekna epigambreusei o adelphos autou tēn gunaika autou kai anastēsei sperma tō adelphō autou
legontes didaskale mOusEs eipen ean tis apothanE mE echOn tekna epigambreusei o adelphos autou tEn gunaika autou kai anastEsei sperma tO adelphO autou

Matthew 22:24 Hebrew Bible
רבי הן משה אמר איש כי ימות ובנים אין לו אחיו ייבם את אשתו והקים זרע לאחיו׃

Matthew 22:24 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪܝܢ ܠܗ ܡܠܦܢܐ ܡܘܫܐ ܐܡܪ ܠܢ ܕܐܢ ܐܢܫ ܢܡܘܬ ܟܕ ܠܝܬ ܠܗ ܒܢܝܐ ܢܤܒ ܐܚܘܗܝ ܐܢܬܬܗ ܘܢܩܝܡ ܙܪܥܐ ܠܐܚܘܗܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dicentes magister Moses dixit si quis mortuus fuerit non habens filium ut ducat frater eius uxorem illius et suscitet semen fratri suo

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Saying Master Moses said If a man die having no children his brother shall marry his wife and raise up seed unto his brother

Asking Brother Childless Death Die Dies Enjoined Family Kin Marry Master Raise Saying Seed Teacher Widow Wife

Childless Children Death Die Dies Enjoined Family Kin Marry Master Moses Raise Seed Teacher Time Widow Wife

Childless Children Death Die Dies Enjoined Family Kin Marry Master Moses Raise Seed Teacher Time Widow Wife