Acts 27:39

<< Acts 27:39 >>

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:39 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
ὅτε δὲ ἡμέρα ἐγένετο τὴν γῆν οὐκ ἐπεγίνωσκον, κόλπον δέ τινα κατενόουν ἔχοντα αἰγιαλὸν εἰς ὃν ἐβουλεύοντο εἰ δύναιντο ἐκσῶσαι / ἐξῶσαι τὸ πλοῖον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:39 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
ὅτε δὲ ἡμέρα ἐγένετο τὴν γῆν οὐκ ἐπεγίνωσκον, κόλπον δέ τινα κατενόουν ἔχοντα αἰγιαλὸν εἰς ὃν ἐβουλεύοντο εἰ δύναιντο ἐκσῶσαι / ἐξῶσαι τὸ πλοῖον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:39 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
Ὅτε δὲ ἡμέρα ἐγένετο, τὴν γῆν οὐκ ἐπεγίνωσκον, κόλπον δέ τινα κατενόουν ἔχοντα αἰγιαλὸν εἰς ὃν ἐβουλεύοντο εἰ δύναιντο ἐξῶσαι τὸ πλοῖον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:39 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
οτε δε ημερα εγενετο την γην ουκ επεγινωσκον κολπον δε τινα κατενοουν εχοντα αιγιαλον εις ον εβουλευσαντο ει δυνατον εξωσαι το πλοιον

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:39 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ὅτε δὲ ἡμέρα ἐγένετο, τὴν γῆν οὐκ ἐπεγίνωσκον, κόλπον δέ τινα κατενόουν ἔχοντα αἰγιαλὸν, εἰς ὃν ἐβουλεύσαντο, εἰ δύναιντο, ἐξῶσαι τὸ πλοῖον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:39 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ὅτε δὲ ἡμέρα ἐγένετο τὴν γῆν οὐκ ἐπεγίνωσκον κόλπον δέ τινα κατενόουν ἔχοντα αἰγιαλὸν εἰς ὃν ἐβουλεύσαντο, εἰ δύναιντο ἐξῶσαι τὸ πλοῖον


ΠΡΑΞΕΙΣ 27:39 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
οτε δε ημερα εγενετο την γην ουκ επεγινωσκον κολπον δε τινα κατενοουν εχοντα αιγιαλον εις ον εβουλευοντο ει δυναιντο {VAR1: εκσωσαι } {VAR2: εξωσαι } το πλοιον

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:39 Greek NT: Westcott/Hort
οτε δε ημερα εγενετο την γην ουκ επεγινωσκον κολπον δε τινα κατενοουν εχοντα αιγιαλον εις ον εβουλευοντο ει δυναιντο εκσωσαι το πλοιον

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:39 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
οτε δε ημερα εγενετο την γην ουκ επεγινωσκον κολπον δε τινα κατενοουν εχοντα αιγιαλον εις ον εβουλευοντο ει δυναιντο εξωσαι το πλοιον

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:39 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οτε δε ημερα εγενετο την γην ουκ επεγινωσκον κολπον δε τινα κατενοουν εχοντα αιγιαλον εις ον εβουλευσαντο ει δυνατον εξωσαι το πλοιον

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:39 Greek NT: Textus Receptus (1550)
οτε δε ημερα εγενετο την γην ουκ επεγινωσκον κολπον δε τινα κατενοουν εχοντα αιγιαλον εις ον εβουλευσαντο ει δυναιντο εξωσαι το πλοιον

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:39 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οτε δε ημερα εγενετο την γην ουκ επεγινωσκον κολπον δε τινα κατενοουν εχοντα αιγιαλον εις ον εβουλευσαντο ει δυναιντο εξωσαι το πλοιον[]


ΠΡΑΞΕΙΣ 27:39 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ote de ēmera egeneto tēn gēn ouk epeginōskon kolpon de tina katenooun echonta aigialon eis on ebouleuonto ei dunainto exōsai to ploion
ote de Emera egeneto tEn gEn ouk epeginOskon kolpon de tina katenooun echonta aigialon eis on ebouleuonto ei dunainto exOsai to ploion

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:39 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ote de ēmera egeneto tēn gēn ouk epeginōskon kolpon de tina katenooun echonta aigialon eis on ebouleusanto ei dunaton exōsai to ploion
ote de Emera egeneto tEn gEn ouk epeginOskon kolpon de tina katenooun echonta aigialon eis on ebouleusanto ei dunaton exOsai to ploion

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:39 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ote de ēmera egeneto tēn gēn ouk epeginōskon kolpon de tina katenooun echonta aigialon eis on ebouleusanto ei dunainto exōsai to ploion
ote de Emera egeneto tEn gEn ouk epeginOskon kolpon de tina katenooun echonta aigialon eis on ebouleusanto ei dunainto exOsai to ploion

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:39 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ote de ēmera egeneto tēn gēn ouk epeginōskon kolpon de tina katenooun echonta aigialon eis on ebouleusanto ei dunainto exōsai to ploion
ote de Emera egeneto tEn gEn ouk epeginOskon kolpon de tina katenooun echonta aigialon eis on ebouleusanto ei dunainto exOsai to ploion

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:39 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ote de ēmera egeneto tēn gēn ouk epeginōskon kolpon de tina katenooun echonta aigialon eis on ebouleuonto ei dunainto eksōsai to ploion
ote de Emera egeneto tEn gEn ouk epeginOskon kolpon de tina katenooun echonta aigialon eis on ebouleuonto ei dunainto eksOsai to ploion

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:39 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ote de ēmera egeneto tēn gēn ouk epeginōskon kolpon de tina katenooun echonta aigialon eis on ebouleuonto ei dunainto {WH: eksōsai } {UBS4: exōsai } to ploion
ote de Emera egeneto tEn gEn ouk epeginOskon kolpon de tina katenooun echonta aigialon eis on ebouleuonto ei dunainto {WH: eksOsai} {UBS4: exOsai} to ploion

Acts 27:39 Hebrew Bible
הבקר אור ולא הכירו את הארץ אבל ראו כמפרץ וחוף לו ויועצו לנהג אליו את האניה אם יוכלו׃

Acts 27:39 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܗܘܐ ܝܘܡܐ ܤܦܢܐ ܐܝܕܐ ܗܝ ܐܪܥܐ ܠܐ ܐܫܬܘܕܥܘ ܐܠܐ ܚܪܘ ܥܠ ܓܢܒ ܝܒܫܐ ܟܢܦܐ ܚܕܐ ܕܝܡܐ ܐܝܟܐ ܕܪܢܝܢ ܗܘܘ ܕܐܢ ܡܫܟܚܐ ܢܕܚܘܢܗ ܠܐܠܦܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cum autem dies factus esset terram non agnoscebant sinum vero quendam considerabant habentem litus in quem cogitabant si possent eicere navem

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And when it was day they knew not the land but they discovered a certain creek with a shore into the which they were minded if it were possible to thrust in the ship

Able Aground Ashore Attention Attracted Bay Beach Bring Coast Counsel Creek Daylight Decided Didn't Discerning Discovered Drive Driving Floor Forward Idea Inlet Minded Noticed Object Observe Onto Perceived Perceiving Planned Possible Purposed Recognise Recognize Resolved Run Sand Sandy Ship Shore Strand Thrust Tried Try Vain Whether

Aground Ashore Attention Attracted Bay Beach Coast Counsel Daylight Decided Discovered Drive Floor Idea Inlet Land Minded Noticed Object Observe Onto Perceived Possible Purposed Recognise Recognize Run Sand Sea Ship Shore Strand Thrust Tried Try Vain Whether

Aground Ashore Attention Attracted Bay Beach Coast Counsel Daylight Decided Discovered Drive Floor Idea Inlet Land Minded Noticed Object Observe Onto Perceived Possible Purposed Recognise Recognize Run Sand Sea Ship Shore Strand Thrust Tried Try Vain Whether