
<< Philippians 3:1 >>
 |
ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:1 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance Τὸ λοιπόν, ἀδελφοί μου, χαίρετε ἐν κυρίῳ. τὰ αὐτὰ γράφειν ὑμῖν ἐμοὶ μὲν οὐκ ὀκνηρόν, ὑμῖν δὲ ἀσφαλές. ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:1 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance Τὸ λοιπόν, ἀδελφοί μου, χαίρετε ἐν κυρίῳ. τὰ αὐτὰ γράφειν ὑμῖν ἐμοὶ μὲν οὐκ ὀκνηρόν, ὑμῖν δὲ ἀσφαλές. ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers ὁ λοιπόν ἀδελφός ἐγώ χαίρω ἐν κύριος ὁ αὐτός γράφω ὑμεῖς ἐγώ μέν οὐ ὀκνηρός ὑμεῖς δέ ἀσφαλής ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:1 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers το λοιπον αδελφοι μου χαιρετε εν κυριω τα αυτα γραφειν υμιν εμοι μεν ουκ οκνηρον υμιν δε ασφαλες ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:1 Greek NT: Greek Orthodox Church Τὸ λοιπόν, ἀδελφοί μου, χαίρετε ἐν Κυρίῳ. τὰ αὐτὰ γράφειν ὑμῖν ἐμοὶ μὲν οὐκ ὀκνηρόν, ὑμῖν δὲ ἀσφαλές. ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Τὸ λοιπόν ἀδελφοί μου χαίρετε ἐν κυρίῳ τὰ αὐτὰ γράφειν ὑμῖν ἐμοὶ μὲν οὐκ ὀκνηρόν ὑμῖν δὲ ἀσφαλές
ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:1 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 το λοιπον αδελφοι μου χαιρετε εν κυριω τα αυτα γραφειν υμιν εμοι μεν ουκ οκνηρον υμιν δε ασφαλες ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:1 Greek NT: Westcott/Hort το λοιπον αδελφοι μου χαιρετε εν κυριω τα αυτα γραφειν υμιν εμοι μεν ουκ οκνηρον υμιν δε ασφαλες ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. το λοιπον αδελφοι μου χαιρετε εν κυριω τα αυτα γραφειν υμιν εμοι μεν ουκ οκνηρον υμιν δε ασφαλες ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) το λοιπον αδελφοι μου χαιρετε εν κυριω τα αυτα γραφειν υμιν εμοι μεν ουκ οκνηρον υμιν δε ασφαλες ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:1 Greek NT: Textus Receptus (1550) το λοιπον αδελφοι μου χαιρετε εν κυριω τα αυτα γραφειν υμιν εμοι μεν ουκ οκνηρον υμιν δε ασφαλες ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:1 Greek NT: Textus Receptus (1894) το λοιπον αδελφοι μου χαιρετε εν κυριω τα αυτα γραφειν υμιν εμοι μεν ουκ οκνηρον υμιν δε ασφαλες[]
ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated to loipon adelphoi mou chairete en kuriō ta auta graphein umin emoi men ouk oknēron umin de asphales to loipon adelphoi mou chairete en kuriO ta auta graphein umin emoi men ouk oknEron umin de asphales ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:1 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated to loipon adelphoi mou chairete en kuriō ta auta graphein umin emoi men ouk oknēron umin de asphales to loipon adelphoi mou chairete en kuriO ta auta graphein umin emoi men ouk oknEron umin de asphales ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:1 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated to loipon adelphoi mou chairete en kuriō ta auta graphein umin emoi men ouk oknēron umin de asphales to loipon adelphoi mou chairete en kuriO ta auta graphein umin emoi men ouk oknEron umin de asphales ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:1 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated to loipon adelphoi mou chairete en kuriō ta auta graphein umin emoi men ouk oknēron umin de asphales to loipon adelphoi mou chairete en kuriO ta auta graphein umin emoi men ouk oknEron umin de asphales ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:1 Westcott/Hort (1881) - Transliterated to loipon adelphoi mou chairete en kuriō ta auta graphein umin emoi men ouk oknēron umin de asphales to loipon adelphoi mou chairete en kuriO ta auta graphein umin emoi men ouk oknEron umin de asphales ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:1 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated to loipon adelphoi mou chairete en kuriō ta auta graphein umin emoi men ouk oknēron umin de asphales to loipon adelphoi mou chairete en kuriO ta auta graphein umin emoi men ouk oknEron umin de asphales Latin: Biblia Sacra Vulgata de cetero fratres mei gaudete in Domino eadem vobis scribere mihi quidem non pigrum vobis autem necessarium Biblos.com Online Bible |