1 Corinthians 12:26

<< 1 Corinthians 12:26 >>

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:26 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
καὶ εἴτε πάσχει ἓν μέλος, συμπάσχει πάντα τὰ μέλη· εἴτε δοξάζεται [ἓν] μέλος, συγχαίρει πάντα τὰ μέλη.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:26 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
καὶ εἴτε πάσχει ἓν μέλος, συμπάσχει πάντα τὰ μέλη· εἴτε δοξάζεται [ἓν] μέλος, συγχαίρει πάντα τὰ μέλη.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
καὶ εἴτε πάσχει ἓν μέλος, συνπάσχει πάντα τὰ μέλη· εἴτε δοξάζεται μέλος, συνχαίρει πάντα τὰ μέλη.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:26 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
και ειτε πασχει εν μελος συμπασχει παντα τα μελη ειτε δοξαζεται εν μελος συγχαιρει παντα τα μελη

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:26 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ εἴτε πάσχει ἓν μέλος, συμπάσχει πάντα τὰ μέλη, εἴτε δοξάζεται ἓν μέλος, συγχαίρει πάντα τὰ μέλη.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ εἴτε πάσχει ἓν μέλος συμπάσχει πάντα τὰ μέλη· εἴτε δοξάζεται ἓν μέλος συγχαίρει πάντα τὰ μέλη


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:26 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
και ειτε πασχει εν μελος συμπασχει παντα τα μελη ειτε δοξαζεται {VAR2: [εν] } μελος συγχαιρει παντα τα μελη

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:26 Greek NT: Westcott/Hort
και ειτε πασχει εν μελος συμπασχει παντα τα μελη ειτε δοξαζεται μελος συγχαιρει παντα τα μελη

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και ειτε πασχει εν μελος συνπασχει παντα τα μελη ειτε δοξαζεται μελος συνχαιρει παντα τα μελη

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:26 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ειτε πασχει εν μελος συμπασχει παντα τα μελη ειτε δοξαζεται εν μελος συγχαιρει παντα τα μελη

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:26 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και ειτε πασχει εν μελος συμπασχει παντα τα μελη ειτε δοξαζεται εν μελος συγχαιρει παντα τα μελη

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:26 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ειτε πασχει εν μελος συμπασχει παντα τα μελη ειτε δοξαζεται εν μελος συγχαιρει παντα τα μελη[]


ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
kai eite paschei en melos sunpaschei panta ta melē eite doxazetai melos sunchairei panta ta melē
kai eite paschei en melos sunpaschei panta ta melE eite doxazetai melos sunchairei panta ta melE

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:26 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
kai eite paschei en melos sumpaschei panta ta melē eite doxazetai en melos sunchairei panta ta melē
kai eite paschei en melos sumpaschei panta ta melE eite doxazetai en melos sunchairei panta ta melE

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:26 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
kai eite paschei en melos sumpaschei panta ta melē eite doxazetai en melos sunchairei panta ta melē
kai eite paschei en melos sumpaschei panta ta melE eite doxazetai en melos sunchairei panta ta melE

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:26 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
kai eite paschei en melos sumpaschei panta ta melē eite doxazetai en melos sunchairei panta ta melē
kai eite paschei en melos sumpaschei panta ta melE eite doxazetai en melos sunchairei panta ta melE

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:26 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
kai eite paschei en melos sumpaschei panta ta melē eite doxazetai melos sunchairei panta ta melē
kai eite paschei en melos sumpaschei panta ta melE eite doxazetai melos sunchairei panta ta melE

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:26 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
kai eite paschei en melos sumpaschei panta ta melē eite doxazetai {UBS4: [en] } melos sunchairei panta ta melē
kai eite paschei en melos sumpaschei panta ta melE eite doxazetai {UBS4: [en]} melos sunchairei panta ta melE

1 Corinthians 12:26 Hebrew Bible
ואם יכאב אבר אחד יכאבו אתו כל האברים ואם יכבד אבד אחד ישמחו אתו כל האברים׃

1 Corinthians 12:26 Aramaic NT: Peshitta
ܕܐܡܬܝ ܕܚܕ ܗܕܡ ܢܗܘܐ ܟܐܒ ܟܠܗܘܢ ܢܗܘܘܢ ܚܫܝܢ ܘܐܢ ܡܫܬܒܚ ܚܕ ܗܕܡ ܟܠܗܘܢ ܗܕܡܐ ܢܗܘܘܢ ܡܫܬܒܚܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et si quid patitur unum membrum conpatiuntur omnia membra sive gloriatur unum membrum congaudent omnia membra

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And whether one member suffer all the members suffer with it or one member be honoured all the members rejoice with it

Body Feeling Glad Glorified Honor Honored Honoured Joy Member Members Pain Receiving Rejoice Rejoices Shares Special Suffer Suffereth Suffering Suffers Thus Whether

Body Feeling Glad Glorified Honor Honored Honoured Joy Member Members Pain Part Parts Receiving Rejoice Rejoices Shares Special Suffer Suffering Suffers Together Whether

Body Feeling Glad Glorified Honor Honored Honoured Joy Member Members Pain Part Parts Receiving Rejoice Rejoices Shares Special Suffer Suffering Suffers Together Whether