Matthew 13:39

<< Matthew 13:39 >>

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
δὲ ἐχθρὸς σπείρας αὐτά ἐστιν διάβολος, δὲ θερισμὸς συντέλεια αἰῶνός ἐστιν. οἱ δὲ θερισταὶ ἄγγελοί εἰσιν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
δὲ ἐχθρὸς σπείρας αὐτά ἐστιν διάβολος, δὲ θερισμὸς συντέλεια αἰῶνός ἐστιν. οἱ δὲ θερισταὶ ἄγγελοί εἰσιν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
δὲ ἐχθρὸς σπείρας αὐτά ἐστιν διάβολος· δὲ θερισμὸς συντέλεια αἰῶνός ἐστιν, οἱ δὲ θερισταὶ ἄγγελοί εἰσιν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ο δε εχθρος ο σπειρας αυτα εστιν ο διαβολος ο δε θερισμος συντελεια του αιωνος εστιν οι δε θερισται αγγελοι εισιν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ ἐχθρὸς ὁ σπείρας αὐτά ἐστιν ὁ διάβολος· ὁ δὲ θερισμὸς συντέλεια τοῦ αἰῶνός ἐστιν· οἱ δὲ θερισταὶ ἄγγελοί εἰσιν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ δὲ ἐχθρὸς ὁ σπείρας αὐτά ἐστιν ὁ διάβολος ὁ δὲ θερισμὸς συντέλεια τοῦ αἰῶνός ἐστιν οἱ δὲ θερισταὶ ἄγγελοί εἰσιν


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
ο δε εχθρος ο σπειρας αυτα εστιν ο διαβολος ο δε θερισμος συντελεια αιωνος εστιν οι δε θερισται αγγελοι εισιν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Westcott/Hort
ο δε εχθρος ο σπειρας αυτα εστιν ο διαβολος ο δε θερισμος συντελεια αιωνος εστιν οι δε θερισται αγγελοι εισιν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ο δε εχθρος ο σπειρας αυτα εστιν ο διαβολος ο δε θερισμος συντελεια αιωνος εστιν οι δε θερισται αγγελοι εισιν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε εχθρος ο σπειρας αυτα εστιν ο διαβολος ο δε θερισμος συντελεια του αιωνος εστιν οι δε θερισται αγγελοι εισιν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ο δε εχθρος ο σπειρας αυτα εστιν ο διαβολος ο δε θερισμος συντελεια του αιωνος εστιν οι δε θερισται αγγελοι εισιν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο δε εχθρος ο σπειρας αυτα εστιν ο διαβολος ο δε θερισμος συντελεια του αιωνος εστιν οι δε θερισται αγγελοι εισιν[]


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
o de echthros o speiras auta estin o diabolos o de therismos sunteleia aiōnos estin oi de theristai angeloi eisin
o de echthros o speiras auta estin o diabolos o de therismos sunteleia aiOnos estin oi de theristai angeloi eisin

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
o de echthros o speiras auta estin o diabolos o de therismos sunteleia tou aiōnos estin oi de theristai angeloi eisin
o de echthros o speiras auta estin o diabolos o de therismos sunteleia tou aiOnos estin oi de theristai angeloi eisin

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
o de echthros o speiras auta estin o diabolos o de therismos sunteleia tou aiōnos estin oi de theristai angeloi eisin
o de echthros o speiras auta estin o diabolos o de therismos sunteleia tou aiOnos estin oi de theristai angeloi eisin

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
o de echthros o speiras auta estin o diabolos o de therismos sunteleia tou aiōnos estin oi de theristai angeloi eisin
o de echthros o speiras auta estin o diabolos o de therismos sunteleia tou aiOnos estin oi de theristai angeloi eisin

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
o de echthros o speiras auta estin o diabolos o de therismos sunteleia aiōnos estin oi de theristai angeloi eisin
o de echthros o speiras auta estin o diabolos o de therismos sunteleia aiOnos estin oi de theristai angeloi eisin

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:39 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
o de echthros o speiras auta estin o diabolos o de therismos sunteleia aiōnos estin oi de theristai angeloi eisin
o de echthros o speiras auta estin o diabolos o de therismos sunteleia aiOnos estin oi de theristai angeloi eisin

Matthew 13:39 Hebrew Bible
והאיב אשר זרעם הוא השטן והקציר הוא קץ העולם והקצרים הם המלאכים׃

Matthew 13:39 Aramaic NT: Peshitta
ܒܥܠܕܒܒܐ ܕܝܢ ܕܙܪܥ ܐܢܘܢ ܐܝܬܘܗܝ ܤܛܢܐ ܚܨܕܐ ܕܝܢ ܐܝܬܘܗܝ ܫܘܠܡܗ ܕܥܠܡܐ ܚܨܘܕܐ ܕܝܢ ܡܠܐܟܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
inimicus autem qui seminavit ea est diabolus messis vero consummatio saeculi est messores autem angeli sunt

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
The enemy that sowed them is the devil __ the harvest is the end of the world and the reapers are the angels

Age Angels Close Completion Darnel Devil Enemy Full Getting Grain Harvest Harvesters Harvestmen Messengers Reapers Satan Sowed Sows

Age Angels Close Completion Darnel Devil Earth End Enemy Full Getting Grain Harvest Harvesters Messengers Reapers Satan Sowed Sows World

Age Angels Close Completion Darnel Devil Earth End Enemy Full Getting Grain Harvest Harvesters Messengers Reapers Satan Sowed Sows World