Revelation 3:4

<< Revelation 3:4 >>

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
ἀλλὰ ἔχεις ὀλίγα ὀνόματα ἐν Σάρδεσιν οὐκ ἐμόλυναν τὰ ἱμάτια αὐτῶν καὶ περιπατήσουσιν μετ' ἐμοῦ ἐν λευκοῖς, ὅτι ἄξιοί εἰσιν.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
ἀλλὰ ἔχεις ὀλίγα ὀνόματα ἐν Σάρδεσιν οὐκ ἐμόλυναν τὰ ἱμάτια αὐτῶν καὶ περιπατήσουσιν μετ' ἐμοῦ ἐν λευκοῖς, ὅτι ἄξιοί εἰσιν.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ἀλλά ὀλίγος ἔχω ὄνομα ἐν Σάρδεις ὅς οὐ μολύνω ἱμάτιον αὐτός καί περιπατέω μετά ἐγώ ἐν λευκός ὅτι ἄξιος εἰμί

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
αλλ ολιγα εχεις ονοματα εν σαρδεσιν α ουκ εμολυναν τα ιματια αυτων και περιπατησουσιν μετ εμου εν λευκοις οτι αξιοι εισιν

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀλλὰ ἔχεις ὀλίγα ὀνόματα ἐν Σάρδεσιν, ἃ οὐκ ἐμόλυναν τὰ ἱμάτια αὐτῶν, καὶ περιπατήσουσι μετ’ ἐμοῦ ἐν λευκοῖς, ὅτι ἄξιοί εἰσιν.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἔχεις ὀλίγα ὀνόματα καὶ ἐν Σάρδεσιν ἃ οὐκ ἐμόλυναν τὰ ἱμάτια αὐτῶν καὶ περιπατήσουσιν μετ' ἐμοῦ ἐν λευκοῖς ὅτι ἄξιοί εἰσιν


ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
αλλα εχεις ολιγα ονοματα εν σαρδεσιν α ουκ εμολυναν τα ιματια αυτων και περιπατησουσιν μετ εμου εν λευκοις οτι αξιοι εισιν

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 Greek NT: Westcott/Hort
αλλα εχεις ολιγα ονοματα εν σαρδεσιν α ουκ εμολυναν τα ιματια αυτων και περιπατησουσιν μετ εμου εν λευκοις οτι αξιοι εισιν

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
αλλα ολιγα εχεις ονοματα εν σαρδεσιν α ουκ εμολυναν τα ιματια αυτων και περιπατησουσιν μετ εμου εν λευκοις οτι αξιοι εισιν

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αλλ ολιγα εχεις ονοματα εν σαρδεσιν α ουκ εμολυναν τα ιματια αυτων και περιπατησουσιν μετ εμου εν λευκοις οτι αξιοι εισιν

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 Greek NT: Textus Receptus (1550)
εχεις ολιγα ονοματα και εν σαρδεσιν α ουκ εμολυναν τα ιματια αυτων και περιπατησουσιν μετ εμου εν λευκοις οτι αξιοι εισιν

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εχεις ολιγα ονοματα και εν σαρδεσιν α ουκ εμολυναν τα ιματια αυτων και περιπατησουσιν μετ εμου εν λευκοις οτι αξιοι εισιν


ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
alla oliga echeis onomata en sardesin a ouk emolunan ta imatia autōn kai peripatēsousin met emou en leukois oti axioi eisin
alla oliga echeis onomata en sardesin a ouk emolunan ta imatia autOn kai peripatEsousin met emou en leukois oti axioi eisin

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
all oliga echeis onomata en sardesin a ouk emolunan ta imatia autōn kai peripatēsousin met emou en leukois oti axioi eisin
all oliga echeis onomata en sardesin a ouk emolunan ta imatia autOn kai peripatEsousin met emou en leukois oti axioi eisin

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
echeis oliga onomata kai en sardesin a ouk emolunan ta imatia autōn kai peripatēsousin met emou en leukois oti axioi eisin
echeis oliga onomata kai en sardesin a ouk emolunan ta imatia autOn kai peripatEsousin met emou en leukois oti axioi eisin

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
echeis oliga onomata kai en sardesin a ouk emolunan ta imatia autōn kai peripatēsousin met emou en leukois oti axioi eisin
echeis oliga onomata kai en sardesin a ouk emolunan ta imatia autOn kai peripatEsousin met emou en leukois oti axioi eisin

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
alla echeis oliga onomata en sardesin a ouk emolunan ta imatia autōn kai peripatēsousin met emou en leukois oti axioi eisin
alla echeis oliga onomata en sardesin a ouk emolunan ta imatia autOn kai peripatEsousin met emou en leukois oti axioi eisin

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
alla echeis oliga onomata en sardesin a ouk emolunan ta imatia autōn kai peripatēsousin met emou en leukois oti axioi eisin
alla echeis oliga onomata en sardesin a ouk emolunan ta imatia autOn kai peripatEsousin met emou en leukois oti axioi eisin

Revelation 3:4 Hebrew Bible
יש לך גם בסרדיס שמות מעטים אשר לא גאלו את מלבושיהם ויתהלכו אתי לבשי לבנים כי ראוים הם לזאת׃

Revelation 3:4 Aramaic NT: Peshitta
ܐܠܐ ܐܝܬ ܠܝ ܩܠܝܠ ܫܡܗܐ ܒܤܪܕܝܤ ܐܝܠܝܢ ܕܠܐ ܛܘܫܘ ܡܐܢܝܗܘܢ ܘܡܗܠܟܝܢ ܩܕܡܝ ܒܚܘܪܐ ܘܫܘܝܢ ܐܢܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed habes pauca nomina in Sardis qui non inquinaverunt vestimenta sua et ambulabunt mecum in albis quia digni sunt

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments and they shall walk with me in white for they are worthy

Clean Clothes Defile Defiled Dressed Garments Hast Kept Names Nevertheless Reward Robes Sardis Soiled Walk Worthy Yet

Clean Clothes Defile Defiled Dressed Few Garments Kept Names Nevertheless Reward Robes Sardis Walk White Worthy

Clean Clothes Defile Defiled Dressed Few Garments Kept Names Nevertheless Reward Robes Sardis Walk White Worthy