Mark 5:30


<< Mark 5:30 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
καὶkai2532CONJAnd
εὐθὺςeuthus2117ADVimmediately
o3588T-NSM 
Ἰησοῦςiēsous2424N-NSMJesus
ἐπιγνοὺςepignous1921V-2AAP-NSMwhen he recognized
ἐνen1722PREPin
ἑαυτῷeautō1438F-3DSMhimself
τὴνtēn3588T-ASFthe
ἐξex1537PREPof
αὐτοῦautou846P-GSMhim
δύναμινdunamin1411N-ASFpower
ἐξελθοῦσανexelthousan1831V-2AAP-ASFwent forth
ἐπιστραφεὶςepistrapheis1994V-2APP-NSMhaving turned around
ἐνen1722PREPin
τῷ3588T-DSM 
ὄχλωochlō3793N-DSMcrowd
ἔλεγενelegen3004V-IAI-3She said
τίςtis5101I-NSFwho
μουmou3450P-1GSof me
ἥψατοēpsato680V-ADI-3Stouched
τῶνtōn3588T-GPNthe
ἱματίωνimatiōn2440N-GPNclothes
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εὐθὺς ὁ Ἰησοῦς ἐπιγνοὺς ἐν ἑαυτῷ τὴν ἐξ αὐτοῦ δύναμιν ἐξελθοῦσαν ἐπιστραφεὶς ἐν τῷ ὄχλω ἔλεγεν· τίς μου ἥψατο τῶν ἱματίων;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:30 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ εὐθέως ὁ Ἰησοῦς ἐπιγνοὺς ἐν ἑαυτῷ τὴν ἐξ αὐτοῦ δύναμιν ἐξελθοῦσαν, ἐπιστραφεὶς ἐν τῷ ὄχλῳ ἔλεγε· Τίς μου ἥψατο τῶν ἱματίων;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:30 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ εὐθὺς ὁ Ἰησοῦς ἐπιγνοὺς ἐν ἑαυτῷ τὴν ἐξ αὐτοῦ δύναμιν ἐξελθοῦσαν, ἐπιστραφεὶς ἐν τῷ ὄχλῳ ἔλεγεν· τίς μου ἥψατο τῶν ἱματίων;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:30 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ εὐθὲως ὁ Ἰησοῦς ἐπιγνοὺς ἐν ἑαυτῷ τὴν ἐξ αὐτοῦ δύναμιν ἐξελθοῦσαν ἐπιστραφεὶς ἐν τῷ ὄχλῳ ἔλεγεν Τίς μου ἥψατο τῶν ἱματίων

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:30 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ευθεως ο ιησους επιγνους εν εαυτω την εξ αυτου δυναμιν εξελθουσαν επιστραφεις εν τω οχλω ελεγεν τις μου ηψατο των ιματιων

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:30 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ευθεως ο ιησους επιγνους εν εαυτω την εξ αυτου δυναμιν εξελθουσαν επιστραφεις εν τω οχλω ελεγεν τις μου ηψατο των ιματιων

Mark 5:30 Hebrew Bible
וברגע ידע ישוע בנפשו כי גבורה יצאה ממנו ויפן בתוך העם ויאמר מי נגע בבגדי׃

Mark 5:30 Aramaic NT: Peshitta
ܝܫܘܥ ܕܝܢ ܡܚܕܐ ܝܕܥ ܒܢܦܫܗ ܕܚܝܠܐ ܢܦܩ ܡܢܗ ܘܐܬܦܢܝ ܠܘܬ ܟܢܫܐ ܘܐܡܪ ܡܢܘ ܩܪܒ ܠܡܐܢܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et statim Iesus cognoscens in semet ipso virtutem quae exierat de eo conversus ad turbam aiebat quis tetigit vestimenta mea

Clothes Conscious Crowd Forth Garments Healing Immediately Multitude Perceiving Power Press Proceeding Robe Round Straight Straightway Throng Touch Touched Touching Turning Virtue Within

Clothes Conscious Crowd Forth Garments Healing Immediately Jesus Multitude Once Perceiving Power Press Proceeding Realized Robe Round Straight Straightway Throng Touch Touched Touching Turned Turning Virtue Within

Clothes Conscious Crowd Forth Garments Healing Immediately Jesus Multitude Once Perceiving Power Press Proceeding Realized Robe Round Straight Straightway Throng Touch Touched Touching Turned Turning Virtue Within