Romans 16:2
<< Romans 16:2 >>
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
ἵνα προσδέξησθε ⇔ αὐτὴν ἐν κυρίῳ ἀξίως τῶν ἁγίων καὶ παραστῆτε αὐτῇ ἐν ἂν ὑμῶν χρῄζῃ πράγματι· καὶ γὰρ αὐτὴ προστάτις πολλῶν ἐγενήθη καὶ ἐμοῦ αὐτοῦ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ἵνα αὐτὴν προσδέξησθε ἐν κυρίῳ ἀξίως τῶν ἁγίων, καὶ παραστῆτε αὐτῇ ἐν ἂν ὑμῶν χρῄζῃ πράγματι, καὶ γὰρ αὐτὴ προστάτις πολλῶν ἐγενήθη καὶ ἐμοῦ αὐτοῦ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ινα αυτην προσδεξησθε εν κυριω αξιως των αγιων και παραστητε αυτη εν ω αν υμων χρηζη πραγματι και γαρ αυτηπροστατις"> ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἵνα αὐτὴν προσδέξησθε ἐν Κυρίῳ ἀξίως τῶν ἁγίων καὶ παραστῆτε αὐτῇ ἐν ᾧ ἂν ὑμῶν χρῄζῃ πράγματι· καὶ γὰρ αὐτὴ προστάτις πολλῶν ἐγενήθη καὶ αὐτοῦ ἐμοῦ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἵνα αὐτὴν προσδέξησθε ἐν κυρίῳ ἀξίως τῶν ἁγίων καὶ παραστῆτε αὐτῇ ἐν ᾧ ἂν ὑμῶν χρῄζῃ πράγματι· καὶ γὰρ αὐτὴ προστάτις πολλῶν ἐγενήθη καὶ αὐτοῦ ἐμοῦ


ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
ινα {VAR1: προσδεξησθε αυτην } {VAR2: αυτην προσδεξησθε } εν κυριω αξιως των αγιων και παραστητε αυτη εν ω αν υμων χρηζη πραγματι και γαρ αυτη προστατις πολλων εγενηθη και εμου αυτου

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Westcott/Hort
ινα προσδεξησθε αυτην εν κυριω αξιως των αγιων και παραστητε αυτη εν ω αν υμων χρηζη πραγματι και γαρ αυτη προστατις πολλων εγενηθη και εμου αυτου

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ινα αυτην προσδεξησθε εν κυριω αξιως των αγιων και παραστητε αυτη εν ω αν υμων χρηζη πραγματι και γαρ αυτη προστατις πολλων εγενηθη και εμου αυτου

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ινα αυτην προσδεξησθε εν κυριω αξιως των αγιων και παραστητε αυτη εν ω αν υμων χρηζη πραγματι και γαρ αυτη προστατις πολλων εγενηθη και αυτου εμου

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ινα αυτην προσδεξησθε εν κυριω αξιως των αγιων και παραστητε αυτη εν ω αν υμων χρηζη πραγματι και γαρ αυτη προστατις πολλων εγενηθη και αυτου εμου

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ινα αυτην προσδεξησθε εν κυριω αξιως των αγιων και παραστητε αυτη εν ω αν υμων χρηζη πραγματι και γαρ αυτη προστατις πολλων εγενηθη και αυτου εμου[]


ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ina autēn prosdexēsthe en kuriō axiōs tōn agiōn kai parastēte autē en ō an umōn chrēzē pragmati kai gar autē prostatis pollōn egenēthē kai emou autou
ina autEn prosdexEsthe en kuriO axiOs tOn agiOn kai parastEte autE en O an umOn chrEzE pragmati kai gar autE prostatis pollOn egenEthE kai emou autou

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ina autēn prosdexēsthe en kuriō axiōs tōn agiōn kai parastēte autē en ō an umōn chrēzē pragmati kai gar autē prostatis pollōn egenēthē kai autou emou
ina autEn prosdexEsthe en kuriO axiOs tOn agiOn kai parastEte autE en O an umOn chrEzE pragmati kai gar autE prostatis pollOn egenEthE kai autou emou

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ina autēn prosdexēsthe en kuriō axiōs tōn agiōn kai parastēte autē en ō an umōn chrēzē pragmati kai gar autē prostatis pollōn egenēthē kai autou emou
ina autEn prosdexEsthe en kuriO axiOs tOn agiOn kai parastEte autE en O an umOn chrEzE pragmati kai gar autE prostatis pollOn egenEthE kai autou emou

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ina autēn prosdexēsthe en kuriō axiōs tōn agiōn kai parastēte autē en ō an umōn chrēzē pragmati kai gar autē prostatis pollōn egenēthē kai autou emou
ina autEn prosdexEsthe en kuriO axiOs tOn agiOn kai parastEte autE en O an umOn chrEzE pragmati kai gar autE prostatis pollOn egenEthE kai autou emou

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ina prosdexēsthe autēn en kuriō axiōs tōn agiōn kai parastēte autē en ō an umōn chrēzē pragmati kai gar autē prostatis pollōn egenēthē kai emou autou
ina prosdexEsthe autEn en kuriO axiOs tOn agiOn kai parastEte autE en O an umOn chrEzE pragmati kai gar autE prostatis pollOn egenEthE kai emou autou

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ina {WH: prosdexēsthe autēn } {UBS4: autēn prosdexēsthe } en kuriō axiōs tōn agiōn kai parastēte autē en ō an umōn chrēzē pragmati kai gar autē prostatis pollōn egenēthē kai emou autou
ina {WH: prosdexEsthe autEn} {UBS4: autEn prosdexEsthe} en kuriO axiOs tOn agiOn kai parastEte autE en O an umOn chrEzE pragmati kai gar autE prostatis pollOn egenEthE kai emou autou

Romans 16:2 Hebrew Bible
אשר תקבלוה באדנינו כראוי לקדושים ותעזרו לה בכל אשר תצטרך לכם כי היתה גם היא עזרת לרבים וגם לעצמי׃

Romans 16:2 Aramaic NT: Peshitta
ܕܬܩܒܠܘܢܗ ܒܡܪܢ ܐܝܟ ܕܙܕܩ ܠܩܕܝܫܐ ܘܒܟܠ ܨܒܘ ܕܒܥܝܐ ܡܢܟܘܢ ܬܩܘܡܘܢ ܠܗ ܡܛܠ ܕܐܦ ܗܝ ܩܝܘܡܬܐ ܗܘܬ ܠܤܓܝܐܐ ܐܦ ܠܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ut eam suscipiatis in Domino digne sanctis et adsistatis ei in quocumque negotio vestri indiguerit etenim ipsa quoque adstitit multis et mihi ipsi

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
That ye receive her in the Lord as becometh saints and that ye assist her in whatsoever __ business she hath need of you for she __ hath been a succourer of many and of myself __ also

Anything Assist Becometh Befits Business Christian Fellow Friend God's Helper Herself Including Indeed Kind Kindly Leader Lord's Manner Matter Myself Receive Require Saints Self Succorer Succourer Whatever Whatsoever Worthily Worthy

Assist Befits Business Christian Fellow God's Great Help Helper Herself Indeed Kind Kindly Lord's Manner Matter Need Receive Require Saints Self Way Whatever Whatsoever Worthily Worthy

Assist Befits Business Christian Fellow God's Great Help Helper Herself Indeed Kind Kindly Lord's Manner Matter Need Receive Require Saints Self Way Whatever Whatsoever Worthily Worthy