
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance ἵνα προσδέξησθε ⇔ αὐτὴν ἐν κυρίῳ ἀξίως τῶν ἁγίων καὶ παραστῆτε αὐτῇ ἐν ᾧ ἂν ὑμῶν χρῄζῃ πράγματι· καὶ γὰρ αὐτὴ προστάτις πολλῶν ἐγενήθη καὶ ἐμοῦ αὐτοῦ. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance ἵνα προσδέξησθε ⇔ αὐτὴν ἐν κυρίῳ ἀξίως τῶν ἁγίων καὶ παραστῆτε αὐτῇ ἐν ᾧ ἂν ὑμῶν χρῄζῃ πράγματι· καὶ γὰρ αὐτὴ προστάτις πολλῶν ἐγενήθη καὶ ἐμοῦ αὐτοῦ. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers ἵνα αὐτὴν προσδέξησθε ἐν κυρίῳ ἀξίως τῶν ἁγίων, καὶ παραστῆτε αὐτῇ ἐν ᾧ ἂν ὑμῶν χρῄζῃ πράγματι, καὶ γὰρ αὐτὴ προστάτις πολλῶν ἐγενήθη καὶ ἐμοῦ αὐτοῦ. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers ινα αυτην προσδεξησθε εν κυριω αξιως των αγιων και παραστητε αυτη εν ω αν υμων χρηζη πραγματι και γαρ αυτηπροστατις"> ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Greek Orthodox Church ἵνα αὐτὴν προσδέξησθε ἐν Κυρίῳ ἀξίως τῶν ἁγίων καὶ παραστῆτε αὐτῇ ἐν ᾧ ἂν ὑμῶν χρῄζῃ πράγματι· καὶ γὰρ αὐτὴ προστάτις πολλῶν ἐγενήθη καὶ αὐτοῦ ἐμοῦ. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἵνα αὐτὴν προσδέξησθε ἐν κυρίῳ ἀξίως τῶν ἁγίων καὶ παραστῆτε αὐτῇ ἐν ᾧ ἂν ὑμῶν χρῄζῃ πράγματι· καὶ γὰρ αὐτὴ προστάτις πολλῶν ἐγενήθη καὶ αὐτοῦ ἐμοῦ
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 ινα {VAR1: προσδεξησθε αυτην } {VAR2: αυτην προσδεξησθε } εν κυριω αξιως των αγιων και παραστητε αυτη εν ω αν υμων χρηζη πραγματι και γαρ αυτη προστατις πολλων εγενηθη και εμου αυτου ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Westcott/Hort ινα προσδεξησθε αυτην εν κυριω αξιως των αγιων και παραστητε αυτη εν ω αν υμων χρηζη πραγματι και γαρ αυτη προστατις πολλων εγενηθη και εμου αυτου ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. ινα αυτην προσδεξησθε εν κυριω αξιως των αγιων και παραστητε αυτη εν ω αν υμων χρηζη πραγματι και γαρ αυτη προστατις πολλων εγενηθη και εμου αυτου ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ινα αυτην προσδεξησθε εν κυριω αξιως των αγιων και παραστητε αυτη εν ω αν υμων χρηζη πραγματι και γαρ αυτη προστατις πολλων εγενηθη και αυτου εμου ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Textus Receptus (1550) ινα αυτην προσδεξησθε εν κυριω αξιως των αγιων και παραστητε αυτη εν ω αν υμων χρηζη πραγματι και γαρ αυτη προστατις πολλων εγενηθη και αυτου εμου ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Textus Receptus (1894) ινα αυτην προσδεξησθε εν κυριω αξιως των αγιων και παραστητε αυτη εν ω αν υμων χρηζη πραγματι και γαρ αυτη προστατις πολλων εγενηθη και αυτου εμου[]
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ina autēn prosdexēsthe en kuriō axiōs tōn agiōn kai parastēte autē en ō an umōn chrēzē pragmati kai gar autē prostatis pollōn egenēthē kai emou autou ina autEn prosdexEsthe en kuriO axiOs tOn agiOn kai parastEte autE en O an umOn chrEzE pragmati kai gar autE prostatis pollOn egenEthE kai emou autou ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ina autēn prosdexēsthe en kuriō axiōs tōn agiōn kai parastēte autē en ō an umōn chrēzē pragmati kai gar autē prostatis pollōn egenēthē kai autou emou ina autEn prosdexEsthe en kuriO axiOs tOn agiOn kai parastEte autE en O an umOn chrEzE pragmati kai gar autE prostatis pollOn egenEthE kai autou emou ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ina autēn prosdexēsthe en kuriō axiōs tōn agiōn kai parastēte autē en ō an umōn chrēzē pragmati kai gar autē prostatis pollōn egenēthē kai autou emou ina autEn prosdexEsthe en kuriO axiOs tOn agiOn kai parastEte autE en O an umOn chrEzE pragmati kai gar autE prostatis pollOn egenEthE kai autou emou ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ina autēn prosdexēsthe en kuriō axiōs tōn agiōn kai parastēte autē en ō an umōn chrēzē pragmati kai gar autē prostatis pollōn egenēthē kai autou emou ina autEn prosdexEsthe en kuriO axiOs tOn agiOn kai parastEte autE en O an umOn chrEzE pragmati kai gar autE prostatis pollOn egenEthE kai autou emou ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Westcott/Hort (1881) - Transliterated ina prosdexēsthe autēn en kuriō axiōs tōn agiōn kai parastēte autē en ō an umōn chrēzē pragmati kai gar autē prostatis pollōn egenēthē kai emou autou ina prosdexEsthe autEn en kuriO axiOs tOn agiOn kai parastEte autE en O an umOn chrEzE pragmati kai gar autE prostatis pollOn egenEthE kai emou autou ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:2 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ina {WH: prosdexēsthe autēn } {UBS4: autēn prosdexēsthe } en kuriō axiōs tōn agiōn kai parastēte autē en ō an umōn chrēzē pragmati kai gar autē prostatis pollōn egenēthē kai emou autou ina {WH: prosdexEsthe autEn} {UBS4: autEn prosdexEsthe} en kuriO axiOs tOn agiOn kai parastEte autE en O an umOn chrEzE pragmati kai gar autE prostatis pollOn egenEthE kai emou autou Latin: Biblia Sacra Vulgata ut eam suscipiatis in Domino digne sanctis et adsistatis ei in quocumque negotio vestri indiguerit etenim ipsa quoque adstitit multis et mihi ipsi Biblos.com Online Bible |