
ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:7 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance χαρὰν γὰρ πολλὴν ἔσχον καὶ παράκλησιν ἐπὶ τῇ ἀγάπῃ σου, ὅτι τὰ σπλάγχνα τῶν ἁγίων ἀναπέπαυται διὰ σοῦ, ἀδελφέ. ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:7 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance χαρὰν γὰρ πολλὴν ἔσχον καὶ παράκλησιν ἐπὶ τῇ ἀγάπῃ σου, ὅτι τὰ σπλάγχνα τῶν ἁγίων ἀναπέπαυται διὰ σοῦ, ἀδελφέ. ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers χαρά γάρ πολύς ἔχω καί παράκλησις ἐπί ὁ ἀγάπη σύ ὅτι ὁ σπλάγχνον ὁ ἅγιος ἀναπαύω διά σύ ἀδελφός ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:7 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers χαριν γαρ εχομεν πολλην και παρακλησιν επι τη αγαπη σου οτι τα σπλαγχνα των αγιων αναπεπαυται δια σου αδελφε ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:7 Greek NT: Greek Orthodox Church χάριν γὰρ ἔχομεν πολλὴν καὶ παράκλησιν ἐπὶ τῇ ἀγάπῃ σου, ὅτι τὰ σπλάγχνα τῶν ἁγίων ἀναπέπαυται διὰ σοῦ, ἀδελφέ. ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) χάριν γὰρ ἔχομεν πολλὴν καὶ παράκλησιν ἐπὶ τῇ ἀγάπῃ σου ὅτι τὰ σπλάγχνα τῶν ἁγίων ἀναπέπαυται διὰ σοῦ ἀδελφέ
ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:7 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 χαραν γαρ πολλην εσχον και παρακλησιν επι τη αγαπη σου οτι τα σπλαγχνα των αγιων αναπεπαυται δια σου αδελφε ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:7 Greek NT: Westcott/Hort χαραν γαρ πολλην εσχον και παρακλησιν επι τη αγαπη σου οτι τα σπλαγχνα των αγιων αναπεπαυται δια σου αδελφε ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. χαραν γαρ πολλην εσχον και παρακλησιν επι τη αγαπη σου οτι τα σπλαγχνα των αγιων αναπεπαυται δια σου αδελφε ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) χαριν γαρ εχομεν πολλην και παρακλησιν επι τη αγαπη σου οτι τα σπλαγχνα των αγιων αναπεπαυται δια σου αδελφε ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:7 Greek NT: Textus Receptus (1550) χαριν γαρ εχομεν πολλην και παρακλησιν επι τη αγαπη σου οτι τα σπλαγχνα των αγιων αναπεπαυται δια σου αδελφε ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:7 Greek NT: Textus Receptus (1894) χαραν γαρ εχομεν πολλην και παρακλησιν επι τη αγαπη σου οτι τα σπλαγχνα των αγιων αναπεπαυται δια σου αδελφε[]
ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated charan gar pollēn eschon kai paraklēsin epi tē agapē sou oti ta splanchna tōn agiōn anapepautai dia sou adelphe charan gar pollEn eschon kai paraklEsin epi tE agapE sou oti ta splanchna tOn agiOn anapepautai dia sou adelphe ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:7 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated charin gar echomen pollēn kai paraklēsin epi tē agapē sou oti ta splanchna tōn agiōn anapepautai dia sou adelphe charin gar echomen pollEn kai paraklEsin epi tE agapE sou oti ta splanchna tOn agiOn anapepautai dia sou adelphe ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:7 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated charin gar echomen pollēn kai paraklēsin epi tē agapē sou oti ta splanchna tōn agiōn anapepautai dia sou adelphe charin gar echomen pollEn kai paraklEsin epi tE agapE sou oti ta splanchna tOn agiOn anapepautai dia sou adelphe ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:7 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated charan gar echomen pollēn kai paraklēsin epi tē agapē sou oti ta splanchna tōn agiōn anapepautai dia sou adelphe charan gar echomen pollEn kai paraklEsin epi tE agapE sou oti ta splanchna tOn agiOn anapepautai dia sou adelphe ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:7 Westcott/Hort (1881) - Transliterated charan gar pollēn eschon kai paraklēsin epi tē agapē sou oti ta splanchna tōn agiōn anapepautai dia sou adelphe charan gar pollEn eschon kai paraklEsin epi tE agapE sou oti ta splanchna tOn agiOn anapepautai dia sou adelphe ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:7 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated charan gar pollēn eschon kai paraklēsin epi tē agapē sou oti ta splanchna tōn agiōn anapepautai dia sou adelphe charan gar pollEn eschon kai paraklEsin epi tE agapE sou oti ta splanchna tOn agiOn anapepautai dia sou adelphe Latin: Biblia Sacra Vulgata gaudium enim magnum habui et consolationem in caritate tua quia viscera sanctorum requieverunt per te frater Biblos.com Online Bible |