Matthew 10:23

<< Matthew 10:23 >>

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
ὅταν δὲ διώκωσιν ὑμᾶς ἐν τῇ πόλει ταύτῃ φεύγετε εἰς τὴν ἑτέραν· ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ τελέσητε τὰς πόλεις τοῦ Ἰσραὴλ ἕως [ἂν] ἔλθῃ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
ὅταν δὲ διώκωσιν ὑμᾶς ἐν τῇ πόλει ταύτῃ φεύγετε εἰς τὴν ἑτέραν· ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ τελέσητε τὰς πόλεις τοῦ Ἰσραὴλ ἕως [ἂν] ἔλθῃ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ὅταν δὲ διώκωσιν ὑμᾶς ἐν τῇ πόλει ταύτῃ, φεύγετε εἰς τὴν ἑτέραν· ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ τελέσητε τὰς πόλεις τοῦ Ἰσραὴλ ἕως ἔλθῃ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
οταν δε διωκωσιν υμας εν τη πολει ταυτη φευγετε εις την αλλην αμην γαρ λεγω υμιν ου μη τελεσητε τας πολεις του ισραηλ εως αν ελθη ο υιος του ανθρωπου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὅταν δὲ διώκωσιν ὑμᾶς ἐν τῇ πόλει ταύτῃ, φεύγετε εἰς τὴν ἄλλην· ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ τελέσητε τὰς πόλεις τοῦ Ἰσραὴλ ἕως ἂν ἔλθῃ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅταν δὲ διώκωσιν ὑμᾶς ἐν τῇ πόλει ταύτῃ φεύγετε εἰς τὴν ἄλλην· ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν οὐ μὴ τελέσητε τὰς πόλεις τοῦ Ἰσραὴλ ἕως ἂν ἔλθῃ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
οταν δε διωκωσιν υμας εν τη πολει ταυτη φευγετε εις την ετεραν αμην γαρ λεγω υμιν ου μη τελεσητε τας πολεις {VAR1: [του] {VAR1: του } {VAR2: ισραηλ εως } } {VAR2: αν } ελθη ο υιος του ανθρωπου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Westcott/Hort
οταν δε διωκωσιν υμας εν τη πολει ταυτη φευγετε εις την ετεραν αμην γαρ λεγω υμιν ου μη τελεσητε τας πολεις [του] του ελθη ο υιος του ανθρωπου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
οταν δε διωκωσιν υμας εν τη πολει ταυτη φευγετε εις την ετεραν αμην γαρ λεγω υμιν ου μη τελεσητε τας πολεις του ισραηλ εως ελθη ο υιος του ανθρωπου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οταν δε διωκωσιν υμας εν τη πολει ταυτη φευγετε εις την αλλην αμην γαρ λεγω υμιν ου μη τελεσητε τας πολεις του ισραηλ εως αν ελθη ο υιος του ανθρωπου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Textus Receptus (1550)
οταν δε διωκωσιν υμας εν τη πολει ταυτη φευγετε εις την αλλην αμην γαρ λεγω υμιν ου μη τελεσητε τας πολεις του ισραηλ εως αν ελθη ο υιος του ανθρωπου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οταν δε διωκωσιν υμας εν τη πολει ταυτη φευγετε εις την αλλην αμην γαρ λεγω υμιν ου μη τελεσητε τας πολεις του ισραηλ εως αν ελθη ο υιος του ανθρωπου[]


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
otan de diōkōsin umas en tē polei tautē pheugete eis tēn eteran amēn gar legō umin ou mē telesēte tas poleis tou israēl eōs elthē o uios tou anthrōpou
otan de diOkOsin umas en tE polei tautE pheugete eis tEn eteran amEn gar legO umin ou mE telesEte tas poleis tou israEl eOs elthE o uios tou anthrOpou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
otan de diōkōsin umas en tē polei tautē pheugete eis tēn allēn amēn gar legō umin ou mē telesēte tas poleis tou israēl eōs an elthē o uios tou anthrōpou
otan de diOkOsin umas en tE polei tautE pheugete eis tEn allEn amEn gar legO umin ou mE telesEte tas poleis tou israEl eOs an elthE o uios tou anthrOpou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
otan de diōkōsin umas en tē polei tautē pheugete eis tēn allēn amēn gar legō umin ou mē telesēte tas poleis tou israēl eōs an elthē o uios tou anthrōpou
otan de diOkOsin umas en tE polei tautE pheugete eis tEn allEn amEn gar legO umin ou mE telesEte tas poleis tou israEl eOs an elthE o uios tou anthrOpou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
otan de diōkōsin umas en tē polei tautē pheugete eis tēn allēn amēn gar legō umin ou mē telesēte tas poleis tou israēl eōs an elthē o uios tou anthrōpou
otan de diOkOsin umas en tE polei tautE pheugete eis tEn allEn amEn gar legO umin ou mE telesEte tas poleis tou israEl eOs an elthE o uios tou anthrOpou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
otan de diōkōsin umas en tē polei tautē pheugete eis tēn eteran amēn gar legō umin ou mē telesēte tas poleis [tou] tou elthē o uios tou anthrōpou
otan de diOkOsin umas en tE polei tautE pheugete eis tEn eteran amEn gar legO umin ou mE telesEte tas poleis [tou] tou elthE o uios tou anthrOpou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:23 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
otan de diōkōsin umas en tē polei tautē pheugete eis tēn eteran amēn gar legō umin ou mē telesēte tas poleis {WH: [tou] {WH: tou } {UBS4: israēl eōs } } {UBS4: an } elthē o uios tou anthrōpou
otan de diOkOsin umas en tE polei tautE pheugete eis tEn eteran amEn gar legO umin ou mE telesEte tas poleis {WH: [tou] {WH: tou} {UBS4: israEl eOs}} {UBS4: an} elthE o uios tou anthrOpou

Matthew 10:23 Hebrew Bible
ואם ירדפו אתכם בעיר אחת נוסו לעיר אחרת כי אמן אמר אני לכם לא תכלו לעבר ערי ישראל עד כי יבוא בן האדם׃

Matthew 10:23 Aramaic NT: Peshitta
ܡܐ ܕܪܕܦܝܢ ܠܟܘܢ ܕܝܢ ܒܡܕܝܢܬܐ ܗܕܐ ܥܪܘܩܘ ܠܟܘܢ ܠܐܚܪܬܐ ܐܡܝܢ ܓܝܪ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܠܐ ܬܫܠܡܘܢ ܐܢܝܢ ܟܠܗܝܢ ܡܕܝܢܬܐ ܕܒܝܬ ܐܝܤܪܝܠ ܥܕܡܐ ܕܢܐܬܐ ܒܪܗ ܕܐܢܫܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cum autem persequentur vos in civitate ista fugite in aliam amen enim dico vobis non consummabitis civitates Israhel donec veniat Filius hominis

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
But when they persecute you in this city flee ye into another for verily I say unto you Ye shall not have gone over the cities of Israel till the Son of man be come

Certainly Cities Completed Cruel Escape Finish Flee Flight Persecute Round Solemnly Till Town Towns Truly Truth Verily Whenever

Cities City Escape Finish Flee Flight Israel Persecute Round Solemnly Truth Verily Whenever

Cities City Escape Finish Flee Flight Israel Persecute Round Solemnly Truth Verily Whenever